"libera" meaning in All languages combined

See libera on Wiktionary

Noun [Basque]

Forms: Déclinaison
  1. Livre.
    Sense id: fr-libera-eu-noun-F2NSAxPw Categories (other): Exemples en basque, Monnaies en basque Topics: numismatics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \liˈβe.ɾa\, \liˈβe.ɾa\, \liˈbe.ɾa\, \liˈβe.ɾa\ Forms: (él/ella/usted) libera, (tú) libera [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar. Form of: liberar
    Sense id: fr-libera-es-verb-ZNggsqOW
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de liberar. Form of: liberar
    Sense id: fr-libera-es-verb-8eV0PR6-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Espéranto]

IPA: \li.ˈbe.ra\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-libera.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-libera.wav Forms: liberaj [plural, nominative], liberan [singular, accusative], liberajn [plural, accusative]
  1. Libre.
    Sense id: fr-libera-eo-adj-SPosEHCU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \li.be.ʁa\
  1. Prière que l’église fait pour les morts.
    Sense id: fr-libera-fr-noun-3jGlRs5x Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la liturgie, Lexique en français du catholicisme Topics: Catholicism
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Ido]

IPA: \li.ˈbɛ.ra\
  1. Libre.
    Sense id: fr-libera-io-adj-SPosEHCU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Italien]

IPA: \ˈli.be.ra\ Forms: libero [positive, masculine], liberi [positive, masculine], libere [positive, feminine], liberissimo [positive, superlative, absolute, masculine], liberissimi [positive, superlative, absolute, masculine], liberissima [positive, superlative, absolute, feminine], liberissime [positive, superlative, absolute, feminine]
  1. Féminin singulier de libero. Form of: libero
    Sense id: fr-libera-it-adj-PbIc51J1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (Composés): dare il via libera, discesa libera, libera circolazione, variabile libera Derived forms (Dérivés): liberamente

Verb [Portugais]

IPA: \li.ˈbɛ.ɾɐ\, \li.ˈbɛ.ɾə\ Forms: você/ele/ela libera
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar. Form of: liberar
    Sense id: fr-libera-pt-verb-ZNggsqOW
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de liberar. Form of: liberar
    Sense id: fr-libera-pt-verb-WgklhrkP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abélir"
    },
    {
      "word": "ablier"
    },
    {
      "word": "Abriel"
    },
    {
      "word": "balier"
    },
    {
      "word": "Barile"
    },
    {
      "word": "Bel Air"
    },
    {
      "word": "Bel-Air"
    },
    {
      "word": "Belair"
    },
    {
      "word": "bel air"
    },
    {
      "word": "bilera"
    },
    {
      "word": "blaire"
    },
    {
      "word": "blairé"
    },
    {
      "word": "brélai"
    },
    {
      "word": "brêlai"
    },
    {
      "word": "Labrie"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot latin libera (« libère »). Car cette prière commence par Libera me Domine (« libère moi Seigneur »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la liturgie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du catholicisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              17
            ],
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "text": "Chanter un libera, le libera."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Livre de Poche, page 36",
          "text": "La messe était terminée, le libera chanté, l’absoute donnée. On remontait le cercueil sur le plateau, avec un gros bruit de caisses qui se rencontrent et le chœur, descendant les degrés, poussait l’antienne :\n« In paradisum deducant te angeli… »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prière que l’église fait pour les morts."
      ],
      "id": "fr-libera-fr-noun-3jGlRs5x",
      "raw_tags": [
        "Liturgie"
      ],
      "topics": [
        "Catholicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.be.ʁa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol libra (« livre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Monnaies en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "libera esterlina.",
          "translation": "livre sterling."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ],
      "id": "fr-libera-eu-noun-F2NSAxPw",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) libera"
    },
    {
      "form": "(tú) libera",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liberar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar."
      ],
      "id": "fr-libera-es-verb-ZNggsqOW"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liberar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de liberar."
      ],
      "id": "fr-libera-es-verb-8eV0PR6-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liˈβe.ɾa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\liˈβe.ɾa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\liˈbe.ɾa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\liˈβe.ɾa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines adjectivales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de la racine liber (« libre ») et de la finale -a (adjectif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "liberaj",
      "ipas": [
        "\\li.ˈbe.raj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberan",
      "ipas": [
        "\\li.ˈbe.ran\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberajn",
      "ipas": [
        "\\li.ˈbe.rajn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ],
      "id": "fr-libera-eo-adj-SPosEHCU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈbe.ra\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-libera.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-libera.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-libera.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-libera.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-libera.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-libera.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-libera.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-libera.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-libera.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-libera.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-libera.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-libera.wav"
    }
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin liber (« libre »)."
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ],
      "id": "fr-libera-io-adj-SPosEHCU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈbɛ.ra\\"
    }
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Abrile"
    },
    {
      "word": "alberi"
    },
    {
      "word": "Baleri"
    },
    {
      "word": "Barile"
    },
    {
      "word": "barile"
    },
    {
      "word": "bearli"
    },
    {
      "word": "Berlai"
    },
    {
      "word": "Berlia"
    },
    {
      "word": "Braile"
    },
    {
      "word": "Elbari"
    },
    {
      "word": "Ribela"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "donner le feu vert",
      "word": "dare il via libera"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "descente",
      "word": "discesa libera"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "libre circulation",
      "word": "libera circolazione"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "variable libre",
      "word": "variabile libera"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "librement",
      "word": "liberamente"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "libero",
      "ipas": [
        "\\ˈli.be.ro\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "ipas": [
        "\\ˈli.be.ri\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "libere",
      "ipas": [
        "\\ˈli.be.re\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberissimo",
      "ipas": [
        "\\li.be.ˈris.si.mo\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "superlative",
        "absolute",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberissimi",
      "ipas": [
        "\\li.be.ˈris.si.mi\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "superlative",
        "absolute",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberissima",
      "ipas": [
        "\\li.be.ˈris.si.ma\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "superlative",
        "absolute",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberissime",
      "ipas": [
        "\\li.be.ˈris.si.me\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "superlative",
        "absolute",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "libero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de libero."
      ],
      "id": "fr-libera-it-adj-PbIc51J1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈli.be.ra\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela libera"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liberar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar."
      ],
      "id": "fr-libera-pt-verb-ZNggsqOW"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liberar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de liberar."
      ],
      "id": "fr-libera-pt-verb-WgklhrkP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈbɛ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\li.ˈbɛ.ɾə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "libera"
}
{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol libra (« livre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque",
        "Monnaies en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "libera esterlina.",
          "translation": "livre sterling."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) libera"
    },
    {
      "form": "(tú) libera",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liberar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liberar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de liberar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liˈβe.ɾa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\liˈβe.ɾa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\liˈbe.ɾa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\liˈβe.ɾa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Racines adjectivales fondamentales en espéranto",
    "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de la racine liber (« libre ») et de la finale -a (adjectif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "liberaj",
      "ipas": [
        "\\li.ˈbe.raj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberan",
      "ipas": [
        "\\li.ˈbe.ran\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "liberajn",
      "ipas": [
        "\\li.ˈbe.rajn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈbe.ra\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-libera.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-libera.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-libera.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-libera.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-libera.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-libera.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-libera.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-libera.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-libera.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-libera.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-libera.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-libera.wav"
    }
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abélir"
    },
    {
      "word": "ablier"
    },
    {
      "word": "Abriel"
    },
    {
      "word": "balier"
    },
    {
      "word": "Barile"
    },
    {
      "word": "Bel Air"
    },
    {
      "word": "Bel-Air"
    },
    {
      "word": "Belair"
    },
    {
      "word": "bel air"
    },
    {
      "word": "bilera"
    },
    {
      "word": "blaire"
    },
    {
      "word": "blairé"
    },
    {
      "word": "brélai"
    },
    {
      "word": "brêlai"
    },
    {
      "word": "Labrie"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot latin libera (« libère »). Car cette prière commence par Libera me Domine (« libère moi Seigneur »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la liturgie",
        "Lexique en français du catholicisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              17
            ],
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "text": "Chanter un libera, le libera."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Livre de Poche, page 36",
          "text": "La messe était terminée, le libera chanté, l’absoute donnée. On remontait le cercueil sur le plateau, avec un gros bruit de caisses qui se rencontrent et le chœur, descendant les degrés, poussait l’antienne :\n« In paradisum deducant te angeli… »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prière que l’église fait pour les morts."
      ],
      "raw_tags": [
        "Liturgie"
      ],
      "topics": [
        "Catholicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.be.ʁa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ido",
    "Lemmes en ido",
    "Mots en ido issus d’un mot en latin",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin liber (« libre »)."
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Libre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈbɛ.ra\\"
    }
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Abrile"
    },
    {
      "word": "alberi"
    },
    {
      "word": "Baleri"
    },
    {
      "word": "Barile"
    },
    {
      "word": "barile"
    },
    {
      "word": "bearli"
    },
    {
      "word": "Berlai"
    },
    {
      "word": "Berlia"
    },
    {
      "word": "Braile"
    },
    {
      "word": "Elbari"
    },
    {
      "word": "Ribela"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "donner le feu vert",
      "word": "dare il via libera"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "descente",
      "word": "discesa libera"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "libre circulation",
      "word": "libera circolazione"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "variable libre",
      "word": "variabile libera"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "librement",
      "word": "liberamente"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "libero",
      "ipas": [
        "\\ˈli.be.ro\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberi",
      "ipas": [
        "\\ˈli.be.ri\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "libere",
      "ipas": [
        "\\ˈli.be.re\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberissimo",
      "ipas": [
        "\\li.be.ˈris.si.mo\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "superlative",
        "absolute",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberissimi",
      "ipas": [
        "\\li.be.ˈris.si.mi\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "superlative",
        "absolute",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberissima",
      "ipas": [
        "\\li.be.ˈris.si.ma\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "superlative",
        "absolute",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "liberissime",
      "ipas": [
        "\\li.be.ˈris.si.me\\"
      ],
      "tags": [
        "positive",
        "superlative",
        "absolute",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "libero"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de libero."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈli.be.ra\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "libera"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela libera"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liberar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liberar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liberar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de liberar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.ˈbɛ.ɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\li.ˈbɛ.ɾə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "libera"
}

Download raw JSONL data for libera meaning in All languages combined (6.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.