See jet on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du manem." ], "id": "fr-jet-conv-symbol-YQRo3lbl", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "jet" } { "anagrams": [ { "word": "tej" }, { "word": "tèj" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Avions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Et prononcés /ɛt/ en français", "orig": "et prononcés /ɛt/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "J prononcés /dʒ/ en français", "orig": "j prononcés /dʒ/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à un jet de pierre" }, { "sense": "toute arme propre à lancer des corps avec force, comme une arbalète, une fronde, un fusil, etc", "word": "arme de jet" }, { "sense": "toute arme propre à lancer des corps avec force, comme une arbalète, une fronde, un fusil, etc", "word": "brise-jet" }, { "sense": "toute arme propre à lancer des corps avec force, comme une arbalète, une fronde, un fusil, etc", "word": "d’un seul jet" }, { "sense": "toute arme propre à lancer des corps avec force, comme une arbalète, une fronde, un fusil, etc", "topics": [ "astronautics" ], "word": "déviateur annulaire de jet" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "word": "du premier jet" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "word": "jet à la mer" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "word": "jet bleu" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "topics": [ "astronomy" ], "word": "jet coronal" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "word": "jet d’eau" }, { "sense": "action de jeter les dés hors du cornet pour jouer", "word": "jet de dés" }, { "sense": "action de jeter les dés hors du cornet pour jouer", "word": "jet de scène" }, { "sense": "action de jeter les dés hors du cornet pour jouer", "word": "jet et contribution" }, { "sense": "franchir l’espace que peut parcourir une pierre qu’on jette de toute sa force", "word": "marcher le jet d’une pierre" }, { "sense": "nettoyer en utilisant un jet d’eau à haute pression", "word": "passer au jet" }, { "sense": "nettoyer en utilisant un jet d’eau à haute pression", "word": "premier jet" } ], "forms": [ { "form": "jets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot, Pensées philosophiques, Texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-77", "text": "J’aimerais autant que vous me dissiez que l’Iliade d’Homère, ou la Henriade de Voltaire est un résultat de jets fortuits de caractères." }, { "text": "Le jet d’une bombe, d’une grenade, d’une pierre." } ], "glosses": [ "Action de jeter ou mouvement qu’on imprime à un corps en le jetant." ], "id": "fr-jet-fr-noun-xDC8mzEH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Jet de marchandises." } ], "glosses": [ "Action de jeter à la mer une partie du chargement dont on veut se débarrasser pour une raison quelconque, par exemple pour sauver un navire." ], "id": "fr-jet-fr-noun-eyhgmLhX", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pêche", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Acheter le jet du filet." } ], "glosses": [ "Tout le poisson qui sera pris par le coup de filet." ], "id": "fr-jet-fr-noun-Fh15OYiD", "topics": [ "fishing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la peinture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le jet d’une draperie." }, { "text": "Des draperies d’un beau jet." } ], "glosses": [ "Manière plus ou moins naturelle dont les mouvements, les plis d’une draperie sont rendus dans un tableau." ], "id": "fr-jet-fr-noun-lUcPYE1j", "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la fonderie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Action d’introduire, de faire couler la matière dans le moule, lorsqu’elle est en fusion." ], "id": "fr-jet-fr-noun-BGgMYbwk", "raw_tags": [ "Fonderie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la fonderie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ouvertures ménagées pour donner passage à la matière en fusion et la distribuer dans toutes les parties du moule." ], "id": "fr-jet-fr-noun-OET9yRCP", "raw_tags": [ "Fonderie" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Martin Luther, dans Feuille religieuse du Canton de Vaud, vol.11, note de bas de page 308, 1836", "text": "Ce fragment est du bienheureux Félix Neff pasteur des Hautes-Alpes ; il nous a été communiqué par sa famille, qui l’a trouvé parmi ses papiers, écrit sur une feuille volante , comme un premier jet." } ], "glosses": [ "Ce que l'on fait en une fois de manière continue." ], "id": "fr-jet-fr-noun-wI8YAd2l", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "[…] et, à cet instant précis, le halètement sourd d'une locomotive et son cri rauque montant dans un jet de vapeur, m'emplirent d'un tel tumulte de sensations heurtées qu'eussé-je vu l'océan surgir et balayer de contraste le hideux mur de l'hôpital Lariboisière, ma stupéfaction n'aurait pas été plus profonde." }, { "ref": "Catherine Fourgeau, Dobadjo: la première épouse, L'Harmattan, 2000, page 239", "text": "Chiquant du tabac et recrachant entre ses dents gâtées des jets de salive marron, son père explosa de colère, […]." }, { "ref": "Rachel Valentino, La formation de la peinture française: le génie celtique et les influences, éd. G.P. Maisonneuve, 1936, page 307", "text": "[…] ; l'autre, son barda sur l'épaule, les chausses lui dégringolant le long des jambes, la tête rejetée en arrière et s'envoyant un jet de sa gourde dans le gosier, a l'allure épaisse et la trogne truculente d'un rustaud des Flandres." }, { "ref": "Tracy Wolff, Un bonheur inattendu, traduit de l'anglais (USA), Éditions Harlequin, 2013, chapitre 15", "text": "Après lui avoir massé le cuir chevelu pendant une bonne minute, elle lui remit la tête sous le jet en s'attachant à ne pas crisper les doigts pendant qu'elle le rinçait." } ], "glosses": [ "Flux d'un liquide ou d'un gaz, qui jaillit avec force en filet, en colonne, etc." ], "id": "fr-jet-fr-noun-1XtSZGOf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’apiculture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Jet d’abeilles." } ], "glosses": [ "Nouvel essaim qui sort de la ruche." ], "id": "fr-jet-fr-noun-KgoSSOPu", "topics": [ "beekeeping" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet arbre a fait, a donné de beaux jets cette année." } ], "glosses": [ "Bourgeons, des scions que poussent les arbres, les vignes." ], "id": "fr-jet-fr-noun-MN9NigUn", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 51", "text": "Le jet sans défaut des pins rapprochait les étoiles : elles se posaient, elles nageaient dans ces flaques de ciel que délimitaient les cimes noires." } ], "glosses": [ "Forme élancée et rectiligne d'un arbre." ], "id": "fr-jet-fr-noun-OrAcEax2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la fauconnerie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dan O'Brien, Rites d'automne, éditions Au diable vauvert, Folio, 2009, traduction par Laura Derajinski, page 40", "text": "Nous l'avions équipée [une femelle faucon] des traditionnelles sonnettes légères, de lanières en cuir souple sur chacune de ses pattes, assorties d'œillets où coulissaient les courroies amovibles et que l'on nomme jets." } ], "glosses": [ "Courte lanière attachée à la patte de l'oiseau" ], "id": "fr-jet-fr-noun-1u-O6SZL", "topics": [ "falconry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛ\\" }, { "ipa": "\\ʒɛ\\" }, { "ipa": "\\dʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-jet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jet.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de jeter.", "word": "Wurf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de jeter.", "word": "shot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de jeter.", "word": "throw" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de jeter.", "word": "jettison" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Action de jeter.", "word": "tir" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Action de jeter.", "word": "tret" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Action de jeter.", "word": "tiro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de jeter.", "word": "getto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de jeter.", "tags": [ "masculine" ], "word": "lancio" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Action de jeter.", "word": "jactus" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Action de jeter.", "word": "jactura" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de jeter.", "word": "worp" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de jeter.", "word": "get" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Action de jeter.", "word": "rzut" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de jeter.", "word": "jato" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de jeter.", "word": "jacto" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Action de jeter.", "word": "bálkkastat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Action de jeter.", "word": "vrh" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Action de jeter.", "word": "hod" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Action de jeter.", "word": "hození" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Action de jeter.", "tags": [ "masculine" ], "word": "djet" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Action de jeter.", "tags": [ "masculine" ], "word": "hinaedje" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Écoulement d'un liquide en fusion.", "word": "cast" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Écoulement d'un liquide en fusion.", "word": "lití" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Écoulement d'un liquide en fusion.", "word": "odlévání" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "Spritze" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "spurt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "squirt" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "xorroll" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "raig" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "tijaj" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "chorro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "ŝpruco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "getto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "masculine" ], "word": "schizzo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "rag" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "pissòl" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "get" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "grifol" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "grifolet" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "flar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "struja", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "feminine" ], "word": "струя" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "stříkání" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "tryskání" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "vytrysknutí" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "vodotrysk" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "masculine" ], "word": "djet" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "masculine" ], "word": "stritchaedje" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "masculine" ], "word": "spritcha" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Bourgeon", "word": "brot" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Bourgeon", "word": "borró" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Bourgeon", "word": "brote" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Bourgeon", "tags": [ "feminine" ], "word": "buttata" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Lanière en fauconnerie", "word": "jess" } ], "word": "jet" } { "anagrams": [ { "word": "tej" }, { "word": "tèj" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Avions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Et prononcés /ɛt/ en français", "orig": "et prononcés /ɛt/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "J prononcés /dʒ/ en français", "orig": "j prononcés /dʒ/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jet set" }, { "word": "jet ski" } ], "forms": [ { "form": "jets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "g" }, { "word": "G" }, { "word": "jette" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "J’ai un jet privé." } ], "glosses": [ "Aéronef à réaction." ], "id": "fr-jet-fr-noun-Lk~~F4eV", "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒɛt\\" }, { "ipa": "\\ʒɛt\\" }, { "ipa": "\\ʒɛ\\" }, { "ipa": "\\dʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-jet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jet.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "avion à réaction" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "word": "avion réacté" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "word": "réacté" } ], "tags": [ "masculine", "rare" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Jet" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jet" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "avió de reacció" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "jet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "jet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "reactor" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "jet" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jetto", "word": "ジェット" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "jet" } ], "word": "jet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Avions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dénominaux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jet engine" }, { "word": "jet flap" }, { "word": "jet fuel" }, { "word": "jet lag" }, { "word": "jet pack" }, { "word": "jet plane" }, { "word": "jet stream" } ], "etymology_texts": [ "(1690) Du français jet, jeter. Le sens de « voyager en jet » est le dénominal de jet, « avion »." ], "forms": [ { "form": "jets", "ipas": [ "\\ˈdʒɛts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Jet (projection soudaine de matière)." ], "id": "fr-jet-en-noun-iIqSyRRm" }, { "glosses": [ "Jet (avion)." ], "id": "fr-jet-en-noun-0D2CYkj~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "jet plane" } ], "word": "jet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Avions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "to jet", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "jets", "ipas": [ "\\ˈdʒɛts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "jetted", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jetted", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jetting", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Farmers may either dip or jet sheep with chemicals." } ], "glosses": [ "Jeter de l'eau sur, arroser." ], "id": "fr-jet-en-verb-G1lop59g" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Projeter." ], "id": "fr-jet-en-verb-skJXVO21" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Gotta jet. See you tomorrow." } ], "glosses": [ "Se mouvoir rapidement, filer, partir." ], "id": "fr-jet-en-verb-Q8beGBG0", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "spray" } ], "word": "jet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Avions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "to jet", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "jets", "ipas": [ "\\ˈdʒɛts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "jetted", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jetted", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jetting", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "glosses": [ "Voyager en jet." ], "id": "fr-jet-en-verb-s8NHMkeK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "jet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Avions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jet black" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) De l’ancien français jayet." ], "forms": [ { "form": "jets", "ipas": [ "\\ˈdʒɛts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Minéraux en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jais." ], "id": "fr-jet-en-noun-7BhYzAts", "topics": [ "mineralogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Poul Anderson, Trader the stars, 1964", "text": "She sat down next to him rather than to Van Rijn, whose jet eyes narrowed." } ], "glosses": [ "Couleur jais." ], "id": "fr-jet-en-noun-xb8PiNRt" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "jetstone" } ], "word": "jet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Avions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "De couleur jais." ], "id": "fr-jet-en-adj-fCbD6Zn2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "word": "jet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Avions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 84 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 88 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jet." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "jet, avion à réaction (surtout pour le transport de passagers)." ], "id": "fr-jet-nl-noun-yr1le8Mq" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-jet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Nl-jet.ogg/Nl-jet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-jet.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "straalvliegtuig" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "jeten", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "jetar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "jetarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "jetmotor" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de l’aéronautique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jet." ], "id": "fr-jet-sv-noun-a4jYwMFH", "topics": [ "aeronautics" ] } ], "synonyms": [ { "word": "jetplan" } ], "tags": [ "common" ], "word": "jet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes imperfectifs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dojet" }, { "word": "nadjet" }, { "word": "objet" }, { "word": "podjet" }, { "word": "předjet" }, { "word": "přejet" }, { "word": "přijet" }, { "word": "projet" }, { "word": "rozjet" }, { "word": "sjet" }, { "word": "ujet" }, { "word": "vjet" }, { "word": "vyjet" }, { "word": "zajet" }, { "word": "jetí" }, { "word": "jezdec" }, { "word": "jezdit" }, { "raw_tags": [ "d'un véhicule" ], "word": "jízda" } ], "etymology_texts": [ "Comme l'anglais qui a to ride (« aller à cheval, sur un véhicule ») et to go (« aller »), le tchèque fait la différence entre jít (« aller à pied ») et jet « aller avec une monture ou en véhicule », différence souvent intraduisible en français.", "Dans les langues slaves, à l'exception du haut-sorabe jěć et du bas-sorabe jěś, le verbe équivalent se fait avec un suffixe -cha : jechać en polonais, ехать en russe, etc → voir jezdit.", "Il est apparenté au latin ito (« aller »), Jānus (« dieu du passage »), au sanskrit yā́ti (« aller, voyager »)." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Jedu do Prahy zítra.", "translation": "Je viens à Prague demain." }, { "ref": "Respekt.cz, « Minulý týden »", "text": "Jel jsem prověřit situaci na místě, kde zasahovali pyrotechnici, vysvětlil ministr vnitra Radek John, proč se jeho vůz s blikajícím majáčkem řítil Prahou tak rychle, že na Smíchově narazil do tramvaje.", "translation": "Je suis allé [en voiture] vérifier la situation à l'endroit où les artificiers intervenaient, etc." } ], "glosses": [ "Aller (à cheval, par une locomotion quelconque)." ], "id": "fr-jet-cs-verb-bH8aOTCe" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vlak jede rychle.", "translation": "le train roule vite." } ], "glosses": [ "Rouler." ], "id": "fr-jet-cs-verb-XVIkT7UT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "jet po břiše ze svahu dolů.", "translation": "glisser sur le ventre le long de la pente." } ], "glosses": [ "Rouler, glisser." ], "id": "fr-jet-cs-verb-AujD~DwJ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "jet prstem po mapě.", "translation": "glisser le doigt sur la carte, suivre la carte du doigt." } ], "glosses": [ "Toucher en glissant." ], "id": "fr-jet-cs-verb-0YrURiyY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Elektrárna jede na plný výkon.", "translation": "l'usine d'électricité marche à pleine vapeur." } ], "glosses": [ "Marcher, fonctionner." ], "id": "fr-jet-cs-verb-orvdOvSp", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Oběd mu příliš nejel.", "translation": "le repas ne lui a pas plu." } ], "glosses": [ "Satisfaire, plaire, aller (au sens impersonnel de ça va)." ], "id": "fr-jet-cs-verb-7uU~0PIO", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Jeď odsud!", "translation": "dégage !" } ], "glosses": [ "Dégager, courir, aller vite." ], "id": "fr-jet-cs-verb-Wg2KOL~j", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jɛt\\" }, { "audio": "Cs-jet.ogg", "ipa": "jɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Cs-jet.ogg/Cs-jet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-jet.ogg", "raw_tags": [ "tchèque" ] } ], "tags": [ "imperfective" ], "word": "jet" }
{ "categories": [ "Avions en anglais", "Dénominaux en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "jet engine" }, { "word": "jet flap" }, { "word": "jet fuel" }, { "word": "jet lag" }, { "word": "jet pack" }, { "word": "jet plane" }, { "word": "jet stream" } ], "etymology_texts": [ "(1690) Du français jet, jeter. Le sens de « voyager en jet » est le dénominal de jet, « avion »." ], "forms": [ { "form": "jets", "ipas": [ "\\ˈdʒɛts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Jet (projection soudaine de matière)." ] }, { "glosses": [ "Jet (avion)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "jet plane" } ], "word": "jet" } { "categories": [ "Avions en anglais", "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "to jet", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "jets", "ipas": [ "\\ˈdʒɛts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "jetted", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jetted", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jetting", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Farmers may either dip or jet sheep with chemicals." } ], "glosses": [ "Jeter de l'eau sur, arroser." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Projeter." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Termes familiers en anglais" ], "examples": [ { "text": "Gotta jet. See you tomorrow." } ], "glosses": [ "Se mouvoir rapidement, filer, partir." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "spray" } ], "word": "jet" } { "categories": [ "Avions en anglais", "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "to jet", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "jets", "ipas": [ "\\ˈdʒɛts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "jetted", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jetted", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jetting", "ipas": [ "\\ˈdʒɛt.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "glosses": [ "Voyager en jet." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "jet" } { "categories": [ "Avions en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "jet black" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) De l’ancien français jayet." ], "forms": [ { "form": "jets", "ipas": [ "\\ˈdʒɛts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Minéraux en anglais" ], "glosses": [ "Jais." ], "topics": [ "mineralogy" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Poul Anderson, Trader the stars, 1964", "text": "She sat down next to him rather than to Van Rijn, whose jet eyes narrowed." } ], "glosses": [ "Couleur jais." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "jetstone" } ], "word": "jet" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Avions en anglais", "Lemmes en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "De couleur jais." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jet.wav" } ], "word": "jet" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du manem." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "jet" } { "anagrams": [ { "word": "tej" }, { "word": "tèj" } ], "categories": [ "Avions en français", "Homographes non homophones en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en créole guadeloupéen", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "et prononcés /ɛt/ en français", "français", "j prononcés /dʒ/ en français" ], "derived": [ { "word": "à un jet de pierre" }, { "sense": "toute arme propre à lancer des corps avec force, comme une arbalète, une fronde, un fusil, etc", "word": "arme de jet" }, { "sense": "toute arme propre à lancer des corps avec force, comme une arbalète, une fronde, un fusil, etc", "word": "brise-jet" }, { "sense": "toute arme propre à lancer des corps avec force, comme une arbalète, une fronde, un fusil, etc", "word": "d’un seul jet" }, { "sense": "toute arme propre à lancer des corps avec force, comme une arbalète, une fronde, un fusil, etc", "topics": [ "astronautics" ], "word": "déviateur annulaire de jet" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "word": "du premier jet" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "word": "jet à la mer" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "word": "jet bleu" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "topics": [ "astronomy" ], "word": "jet coronal" }, { "sense": "du premier coup, sans qu’il ait été nécessaire d’y revenir", "word": "jet d’eau" }, { "sense": "action de jeter les dés hors du cornet pour jouer", "word": "jet de dés" }, { "sense": "action de jeter les dés hors du cornet pour jouer", "word": "jet de scène" }, { "sense": "action de jeter les dés hors du cornet pour jouer", "word": "jet et contribution" }, { "sense": "franchir l’espace que peut parcourir une pierre qu’on jette de toute sa force", "word": "marcher le jet d’une pierre" }, { "sense": "nettoyer en utilisant un jet d’eau à haute pression", "word": "passer au jet" }, { "sense": "nettoyer en utilisant un jet d’eau à haute pression", "word": "premier jet" } ], "forms": [ { "form": "jets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot, Pensées philosophiques, Texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-77", "text": "J’aimerais autant que vous me dissiez que l’Iliade d’Homère, ou la Henriade de Voltaire est un résultat de jets fortuits de caractères." }, { "text": "Le jet d’une bombe, d’une grenade, d’une pierre." } ], "glosses": [ "Action de jeter ou mouvement qu’on imprime à un corps en le jetant." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "text": "Jet de marchandises." } ], "glosses": [ "Action de jeter à la mer une partie du chargement dont on veut se débarrasser pour une raison quelconque, par exemple pour sauver un navire." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la pêche" ], "examples": [ { "text": "Acheter le jet du filet." } ], "glosses": [ "Tout le poisson qui sera pris par le coup de filet." ], "topics": [ "fishing" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la peinture" ], "examples": [ { "text": "Le jet d’une draperie." }, { "text": "Des draperies d’un beau jet." } ], "glosses": [ "Manière plus ou moins naturelle dont les mouvements, les plis d’une draperie sont rendus dans un tableau." ], "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la fonderie" ], "glosses": [ "Action d’introduire, de faire couler la matière dans le moule, lorsqu’elle est en fusion." ], "raw_tags": [ "Fonderie" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la fonderie" ], "glosses": [ "Ouvertures ménagées pour donner passage à la matière en fusion et la distribuer dans toutes les parties du moule." ], "raw_tags": [ "Fonderie" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Martin Luther, dans Feuille religieuse du Canton de Vaud, vol.11, note de bas de page 308, 1836", "text": "Ce fragment est du bienheureux Félix Neff pasteur des Hautes-Alpes ; il nous a été communiqué par sa famille, qui l’a trouvé parmi ses papiers, écrit sur une feuille volante , comme un premier jet." } ], "glosses": [ "Ce que l'on fait en une fois de manière continue." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "[…] et, à cet instant précis, le halètement sourd d'une locomotive et son cri rauque montant dans un jet de vapeur, m'emplirent d'un tel tumulte de sensations heurtées qu'eussé-je vu l'océan surgir et balayer de contraste le hideux mur de l'hôpital Lariboisière, ma stupéfaction n'aurait pas été plus profonde." }, { "ref": "Catherine Fourgeau, Dobadjo: la première épouse, L'Harmattan, 2000, page 239", "text": "Chiquant du tabac et recrachant entre ses dents gâtées des jets de salive marron, son père explosa de colère, […]." }, { "ref": "Rachel Valentino, La formation de la peinture française: le génie celtique et les influences, éd. G.P. Maisonneuve, 1936, page 307", "text": "[…] ; l'autre, son barda sur l'épaule, les chausses lui dégringolant le long des jambes, la tête rejetée en arrière et s'envoyant un jet de sa gourde dans le gosier, a l'allure épaisse et la trogne truculente d'un rustaud des Flandres." }, { "ref": "Tracy Wolff, Un bonheur inattendu, traduit de l'anglais (USA), Éditions Harlequin, 2013, chapitre 15", "text": "Après lui avoir massé le cuir chevelu pendant une bonne minute, elle lui remit la tête sous le jet en s'attachant à ne pas crisper les doigts pendant qu'elle le rinçait." } ], "glosses": [ "Flux d'un liquide ou d'un gaz, qui jaillit avec force en filet, en colonne, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’apiculture" ], "examples": [ { "text": "Jet d’abeilles." } ], "glosses": [ "Nouvel essaim qui sort de la ruche." ], "topics": [ "beekeeping" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cet arbre a fait, a donné de beaux jets cette année." } ], "glosses": [ "Bourgeons, des scions que poussent les arbres, les vignes." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 51", "text": "Le jet sans défaut des pins rapprochait les étoiles : elles se posaient, elles nageaient dans ces flaques de ciel que délimitaient les cimes noires." } ], "glosses": [ "Forme élancée et rectiligne d'un arbre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la fauconnerie" ], "examples": [ { "ref": "Dan O'Brien, Rites d'automne, éditions Au diable vauvert, Folio, 2009, traduction par Laura Derajinski, page 40", "text": "Nous l'avions équipée [une femelle faucon] des traditionnelles sonnettes légères, de lanières en cuir souple sur chacune de ses pattes, assorties d'œillets où coulissaient les courroies amovibles et que l'on nomme jets." } ], "glosses": [ "Courte lanière attachée à la patte de l'oiseau" ], "topics": [ "falconry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛ\\" }, { "ipa": "\\ʒɛ\\" }, { "ipa": "\\dʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-jet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jet.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Action de jeter.", "word": "Wurf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de jeter.", "word": "shot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de jeter.", "word": "throw" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Action de jeter.", "word": "jettison" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Action de jeter.", "word": "tir" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Action de jeter.", "word": "tret" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Action de jeter.", "word": "tiro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de jeter.", "word": "getto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Action de jeter.", "tags": [ "masculine" ], "word": "lancio" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Action de jeter.", "word": "jactus" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Action de jeter.", "word": "jactura" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action de jeter.", "word": "worp" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Action de jeter.", "word": "get" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Action de jeter.", "word": "rzut" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de jeter.", "word": "jato" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Action de jeter.", "word": "jacto" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Action de jeter.", "word": "bálkkastat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Action de jeter.", "word": "vrh" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Action de jeter.", "word": "hod" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Action de jeter.", "word": "hození" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Action de jeter.", "tags": [ "masculine" ], "word": "djet" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Action de jeter.", "tags": [ "masculine" ], "word": "hinaedje" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Écoulement d'un liquide en fusion.", "word": "cast" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Écoulement d'un liquide en fusion.", "word": "lití" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Écoulement d'un liquide en fusion.", "word": "odlévání" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "Spritze" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "spurt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "squirt" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "xorroll" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "raig" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "tijaj" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "chorro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "ŝpruco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "getto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "masculine" ], "word": "schizzo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "rag" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "pissòl" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "get" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "grifol" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "grifolet" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "flar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "struja", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "feminine" ], "word": "струя" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "stříkání" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "tryskání" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "vytrysknutí" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "word": "vodotrysk" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "masculine" ], "word": "djet" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "masculine" ], "word": "stritchaedje" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Jaillissement d’un liquide.", "tags": [ "masculine" ], "word": "spritcha" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Bourgeon", "word": "brot" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Bourgeon", "word": "borró" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Bourgeon", "word": "brote" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Bourgeon", "tags": [ "feminine" ], "word": "buttata" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Lanière en fauconnerie", "word": "jess" } ], "word": "jet" } { "anagrams": [ { "word": "tej" }, { "word": "tèj" } ], "categories": [ "Avions en français", "Homographes non homophones en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Termes rares en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en suédois", "et prononcés /ɛt/ en français", "français", "j prononcés /dʒ/ en français" ], "derived": [ { "word": "jet set" }, { "word": "jet ski" } ], "forms": [ { "form": "jets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "g" }, { "word": "G" }, { "word": "jette" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "J’ai un jet privé." } ], "glosses": [ "Aéronef à réaction." ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒɛt\\" }, { "ipa": "\\ʒɛt\\" }, { "ipa": "\\ʒɛ\\" }, { "ipa": "\\dʒɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-jet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jet.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-jet.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-jet.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "avion à réaction" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "word": "avion réacté" }, { "raw_tags": [ "Canada" ], "word": "réacté" } ], "tags": [ "masculine", "rare" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Jet" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jet" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "avió de reacció" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "jet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "jet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "reactor" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "jet" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jetto", "word": "ジェット" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "jet" } ], "word": "jet" } { "categories": [ "Avions en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "Mots reconnus par 84 % des Néerlandais", "Mots reconnus par 88 % des Flamands", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jet." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "jet, avion à réaction (surtout pour le transport de passagers)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-jet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Nl-jet.ogg/Nl-jet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-jet.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "straalvliegtuig" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jet" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "jeten", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "jetar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "jetarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "jetmotor" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en suédois de l’aéronautique" ], "glosses": [ "Jet." ], "topics": [ "aeronautics" ] } ], "synonyms": [ { "word": "jetplan" } ], "tags": [ "common" ], "word": "jet" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Verbes en tchèque", "Verbes imperfectifs en tchèque", "tchèque" ], "derived": [ { "word": "dojet" }, { "word": "nadjet" }, { "word": "objet" }, { "word": "podjet" }, { "word": "předjet" }, { "word": "přejet" }, { "word": "přijet" }, { "word": "projet" }, { "word": "rozjet" }, { "word": "sjet" }, { "word": "ujet" }, { "word": "vjet" }, { "word": "vyjet" }, { "word": "zajet" }, { "word": "jetí" }, { "word": "jezdec" }, { "word": "jezdit" }, { "raw_tags": [ "d'un véhicule" ], "word": "jízda" } ], "etymology_texts": [ "Comme l'anglais qui a to ride (« aller à cheval, sur un véhicule ») et to go (« aller »), le tchèque fait la différence entre jít (« aller à pied ») et jet « aller avec une monture ou en véhicule », différence souvent intraduisible en français.", "Dans les langues slaves, à l'exception du haut-sorabe jěć et du bas-sorabe jěś, le verbe équivalent se fait avec un suffixe -cha : jechać en polonais, ехать en russe, etc → voir jezdit.", "Il est apparenté au latin ito (« aller »), Jānus (« dieu du passage »), au sanskrit yā́ti (« aller, voyager »)." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Jedu do Prahy zítra.", "translation": "Je viens à Prague demain." }, { "ref": "Respekt.cz, « Minulý týden »", "text": "Jel jsem prověřit situaci na místě, kde zasahovali pyrotechnici, vysvětlil ministr vnitra Radek John, proč se jeho vůz s blikajícím majáčkem řítil Prahou tak rychle, že na Smíchově narazil do tramvaje.", "translation": "Je suis allé [en voiture] vérifier la situation à l'endroit où les artificiers intervenaient, etc." } ], "glosses": [ "Aller (à cheval, par une locomotion quelconque)." ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Vlak jede rychle.", "translation": "le train roule vite." } ], "glosses": [ "Rouler." ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "jet po břiše ze svahu dolů.", "translation": "glisser sur le ventre le long de la pente." } ], "glosses": [ "Rouler, glisser." ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "jet prstem po mapě.", "translation": "glisser le doigt sur la carte, suivre la carte du doigt." } ], "glosses": [ "Toucher en glissant." ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque", "Termes familiers en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Elektrárna jede na plný výkon.", "translation": "l'usine d'électricité marche à pleine vapeur." } ], "glosses": [ "Marcher, fonctionner." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque", "Termes familiers en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Oběd mu příliš nejel.", "translation": "le repas ne lui a pas plu." } ], "glosses": [ "Satisfaire, plaire, aller (au sens impersonnel de ça va)." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque", "Termes familiers en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Jeď odsud!", "translation": "dégage !" } ], "glosses": [ "Dégager, courir, aller vite." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jɛt\\" }, { "audio": "Cs-jet.ogg", "ipa": "jɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Cs-jet.ogg/Cs-jet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-jet.ogg", "raw_tags": [ "tchèque" ] } ], "tags": [ "imperfective" ], "word": "jet" }
Download raw JSONL data for jet meaning in All languages combined (29.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.