"did" meaning in All languages combined

See did on Wiktionary

Verb [Anglais]

IPA: \dɪd\, dɪd Audio: En-ca-did.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-did.wav , LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-did.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-did.wav , LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-did.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-did.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-did.wav , LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-did.wav , LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-did.wav Forms: to do [infinitive], does [present, third-person, singular], done [participle, past], doing [participle, present], do [affirmative, present], don’t [negative, present], does [affirmative], doesn’t [negative], didn’t [negative, preterite]
  1. Prétérit de do. Form of: do
    Sense id: fr-did-en-verb-Hkb~C9Lz
  2. Participe passé de do. Form of: do
    Sense id: fr-did-en-verb-Y70iU4-l Categories (other): Anglais afro-américain
  3. Auxiliaire du prétérit à la forme positive/affirmative, utilisé uniquement pour insister sur quelque chose. Note d’usage : là où en temps normal il fait par exemple écrire « I saw » (« j’ai vu »), « I did see » (« j’ai (vraiment, cependant, bien) vu ») renforce l’action décrite.
    Sense id: fr-did-en-verb-UrxMBL5m
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du didinga.
    Sense id: fr-did-conv-symbol-NkyXUtmF Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Kotava]

IPA: \did\ Forms: [singular, first-person], dit [plural, first-person], dil [singular, second-person], dic [plural, second-person], dir [singular, third-person], div [singular, fourth-person]
  1. Troisième personne du pluriel du présent du verbe dí (« avoir »). Form of:
    Sense id: fr-did-avk-verb-GcrZsgZ4 Categories (other): Exemples en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Vieux breton]

Forms: ded, di
  1. Jour.
    Sense id: fr-did-obt-noun-GvnVIvCJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dez

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du didinga."
      ],
      "id": "fr-did-conv-symbol-NkyXUtmF",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "did"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to do",
      "ipas": [
        "\\du\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "does",
      "ipas": [
        "\\dʌz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "done",
      "ipas": [
        "\\dʌn\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "doing",
      "ipas": [
        "\\ˈdu.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "do",
      "ipas": [
        "\\du\\"
      ],
      "tags": [
        "affirmative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "don’t",
      "ipas": [
        "\\ˈdoʊnt\\"
      ],
      "tags": [
        "negative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "does",
      "ipas": [
        "\\dʌz\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Présent, 3ᵉ pers. sing."
      ],
      "tags": [
        "affirmative"
      ]
    },
    {
      "form": "doesn’t",
      "ipas": [
        "\\ˈdʌz.n̩t\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Présent, 3ᵉ pers. sing."
      ],
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "didn’t",
      "ipas": [
        "\\ˈdɪd.n̩t\\"
      ],
      "tags": [
        "negative",
        "preterite"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "do"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prétérit de do."
      ],
      "id": "fr-did-en-verb-Hkb~C9Lz"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais afro-américain",
          "orig": "anglais afro-américain",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "do"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de do."
      ],
      "id": "fr-did-en-verb-Y70iU4-l",
      "raw_tags": [
        "Forme non-standard",
        "Anglais afro-américain",
        "Sud des États-Unis"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Sandi Toksvig, Between the stops: a most wonderful memoir, 2019, 320 pages, p. 236",
          "text": "I did discover that, as well as the penknife, Emma also carried a ball of string, which is a marvellous idea.",
          "translation": "J'ai découvert qu'en plus du canif, Emma portait aussi une pelote de ficelle avec elle, ce qui est une idée merveilleuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Auxiliaire du prétérit à la forme positive/affirmative, utilisé uniquement pour insister sur quelque chose. Note d’usage : là où en temps normal il fait par exemple écrire « I saw » (« j’ai vu »), « I did see » (« j’ai (vraiment, cependant, bien) vu ») renforce l’action décrite."
      ],
      "id": "fr-did-en-verb-UrxMBL5m"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-ca-did.ogg",
      "ipa": "dɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-ca-did.ogg/En-ca-did.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-did.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-did.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-did.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New York (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-did.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-did.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-did.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "did"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava suffixés avec -d",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dí",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dit",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dil",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dic",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dir",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "div",
      "tags": [
        "singular",
        "fourth-person"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Estu Gan Is Pu Jin, 2019",
          "text": "Yontan va lopwertaf art did.",
          "translation": "Plusieurs humains ont une bouche plus grande."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dí"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du verbe dí (« avoir »)."
      ],
      "id": "fr-did-avk-verb-GcrZsgZ4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\did\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "did"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieux breton",
      "orig": "vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Moyen breton",
      "lang_code": "xbm",
      "word": "dez"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ded"
    },
    {
      "form": "di"
    }
  ],
  "lang": "Vieux breton",
  "lang_code": "obt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jour."
      ],
      "id": "fr-did-obt-noun-GvnVIvCJ"
    }
  ],
  "word": "did"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en anglais",
    "Palindromes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to do",
      "ipas": [
        "\\du\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "does",
      "ipas": [
        "\\dʌz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "done",
      "ipas": [
        "\\dʌn\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "doing",
      "ipas": [
        "\\ˈdu.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "do",
      "ipas": [
        "\\du\\"
      ],
      "tags": [
        "affirmative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "don’t",
      "ipas": [
        "\\ˈdoʊnt\\"
      ],
      "tags": [
        "negative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "does",
      "ipas": [
        "\\dʌz\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Présent, 3ᵉ pers. sing."
      ],
      "tags": [
        "affirmative"
      ]
    },
    {
      "form": "doesn’t",
      "ipas": [
        "\\ˈdʌz.n̩t\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Présent, 3ᵉ pers. sing."
      ],
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "didn’t",
      "ipas": [
        "\\ˈdɪd.n̩t\\"
      ],
      "tags": [
        "negative",
        "preterite"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "do"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prétérit de do."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "anglais afro-américain"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "do"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé de do."
      ],
      "raw_tags": [
        "Forme non-standard",
        "Anglais afro-américain",
        "Sud des États-Unis"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Sandi Toksvig, Between the stops: a most wonderful memoir, 2019, 320 pages, p. 236",
          "text": "I did discover that, as well as the penknife, Emma also carried a ball of string, which is a marvellous idea.",
          "translation": "J'ai découvert qu'en plus du canif, Emma portait aussi une pelote de ficelle avec elle, ce qui est une idée merveilleuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Auxiliaire du prétérit à la forme positive/affirmative, utilisé uniquement pour insister sur quelque chose. Note d’usage : là où en temps normal il fait par exemple écrire « I saw » (« j’ai vu »), « I did see » (« j’ai (vraiment, cependant, bien) vu ») renforce l’action décrite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-ca-did.ogg",
      "ipa": "dɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-ca-did.ogg/En-ca-did.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-did.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Semperosculto-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-did.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-did.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Assorted-Interests-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "New York (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Assorted-Interests-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-did.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-did.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-did.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-did.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-did.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-did.wav/LL-Q1860_(eng)-TurtleMedicine-did.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-TurtleMedicine-did.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "did"
}

{
  "categories": [
    "Palindromes en conventions internationales",
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du didinga."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "did"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en kotava",
    "Mots en kotava suffixés avec -d",
    "Palindromes en kotava",
    "Palindromes en vieux breton",
    "kotava"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dí",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dit",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dil",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dic",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dir",
      "tags": [
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "div",
      "tags": [
        "singular",
        "fourth-person"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en kotava"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Estu Gan Is Pu Jin, 2019",
          "text": "Yontan va lopwertaf art did.",
          "translation": "Plusieurs humains ont une bouche plus grande."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dí"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent du verbe dí (« avoir »)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\did\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "did"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en vieux breton",
    "vieux breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Moyen breton",
      "lang_code": "xbm",
      "word": "dez"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ded"
    },
    {
      "form": "di"
    }
  ],
  "lang": "Vieux breton",
  "lang_code": "obt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jour."
      ]
    }
  ],
  "word": "did"
}

Download raw JSONL data for did meaning in All languages combined (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.