See cru on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "cuit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁy\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hunde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lacandon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malgache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maya yucatèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nganassan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plodarisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à cru" }, { "word": "avale-tout-cru" }, { "word": "café cru" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "crument" }, { "word": "crûment" }, { "word": "jambon cru" }, { "word": "lait cru" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin crudus (« cru »)." ], "forms": [ { "form": "crus", "ipas": [ "\\kʁy\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "crue", "ipas": [ "\\kʁy\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "crues", "ipas": [ "\\kʁy\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "crud", "sense": "orthographe encore attestée jusque vers 1768", "tags": [ "obsolete" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Françoise Vergès, « À vos mangues ! », traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, nᵒ 100, page 320", "text": "Dans Mythologiques , Claude Lévi-Strauss écrit que cuire un aliment, c’est couper court au processus naturel qui fait qu’à terme un aliment cru (un légume, un fruit, un morceau de viande) devient une chose pourrie." } ], "glosses": [ "Qui n’est pas cuit." ], "id": "fr-cru-fr-adj-eKCpLGw7", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce fruit est bien cru pour l’estomac." } ], "glosses": [ "Très indigeste." ], "id": "fr-cru-fr-adj-VaO3kheX", "tags": [ "broadly", "dated" ] }, { "glosses": [ "Qui ne cuit pas les légumes, qui ne dissout pas le savon, en parlant d’une eau." ], "id": "fr-cru-fr-adj-d98CY32J" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cuir, chanvre cru." }, { "text": "Métal cru : Celui qui est tel que sorti de la mine." }, { "ref": "Pierre Bordage, Wang – I. Les portes d’Occident, « J’ai Lu », 1997, page 163", "text": "Une lumière crue tombait des néons, éclaboussait les murs de béton brut […]" } ], "glosses": [ "Qui n’a pas subi de transformation." ], "id": "fr-cru-fr-adj-TeKY7nSB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Une parole bien crue." }, { "text": "Il lui a fait une réponse très crue." }, { "text": "Je lui ai dit la vérité toute crue." } ], "glosses": [ "Désagréable et dit sans aucun ménagement, sans prendre de précaution." ], "id": "fr-cru-fr-adj-IvI4urTs", "tags": [ "broadly", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 343", "text": "Les grosses plaisanteries, les mots crus, le laisser-aller, les mauvaises manières me rebutaient." }, { "ref": "Georges Lebouc, Parlez-vous le politiquement correct ?, éditions Racine, 2007, page 23", "text": "Les termes flatteurs disparaissent dès qu’on passe à la langue populaire, qui n’a pas assez de termes crus pour évoquer le sexe stricto sensu en l’appelant la « tirelire », le trou qui pisse ou, et c’est un moindre mal, la salle des fêtes !" }, { "ref": "Frédéric Lenoir, Comment Jésus est devenu Dieu, chapitre 6, Éditions Fayard, 2010", "text": "Dans les églises, dans les rues, sur les places publiques, évêques, prêtres et moines, nestoriens et cyrilliens se prennent à partie et s’invectivent en termes crus. La situation devient intenable." } ], "glosses": [ "Indécent." ], "id": "fr-cru-fr-adj-yrBqp9jD", "tags": [ "broadly", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la peinture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qui ne se marie pas, qui ne se fond pas avec le ton qui l’avoisine, en parlant d’un ton en peinture." ], "id": "fr-cru-fr-adj-ZjoznR~1", "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "glosses": [ "Qui tranche nettement, en parlant d’une couleur, d’une lumière, d’une ombre…" ], "id": "fr-cru-fr-adj-~KG7T7CN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Belgique", "orig": "français de Belgique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Savoie", "orig": "français de Savoie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Suisse", "orig": "français de Suisse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Nord", "orig": "français du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il fait cru ce matin." } ], "glosses": [ "En parlant du temps, froid et humide." ], "id": "fr-cru-fr-adj-cQS2U0dr", "raw_tags": [ "Québec", "Suisse", "Belgique", "Nord de la France", "Savoie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\", "rhymes": "\\ʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "audio": "Fr-cru.ogg", "ipa": "kʁy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-cru.ogg/Fr-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-cru.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "non cuit", "word": "rou" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "non cuit", "word": "roh" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "non cuit", "word": "krud" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "non cuit", "word": "raw" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "non cuit", "word": "خضر طازج" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "non cuit", "word": "لحم نيء" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "non cuit", "word": "gordin" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "non cuit", "word": "egoska" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "non cuit", "word": "kriz" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "non cuit", "word": "cru" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "non cuit", "word": "crudo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "non cuit", "word": "kruda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "non cuit", "word": "nekuirita" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "non cuit", "word": "raaka" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "non cuit", "word": "amh" }, { "lang": "Hunde", "lang_code": "hke", "sense": "non cuit", "word": "-bîshi" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "non cuit", "word": "kruda" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "non cuit", "word": "crudo" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "şiyki", "sense": "non cuit", "word": "шикі" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "sense": "non cuit", "word": "cheꞌcheꞌ" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "sense": "non cuit", "word": "manta" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "non cuit", "word": "cheche" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "non cuit", "word": "kreu" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "non cuit", "word": "rauw" }, { "lang": "Nganassan", "lang_code": "nio", "sense": "non cuit", "word": "муубуо" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "non cuit", "word": "crus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "non cuit", "word": "cru" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "non cuit", "word": "xasí" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "non cuit", "word": "roach" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "non cuit", "word": "surowy" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "non cuit", "word": "cru" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "non cuit", "word": "crud" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "non cuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "сырой" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "non cuit", "word": "njuoskkas" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "sense": "non cuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "sirov" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "non cuit", "word": "-witsi" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "non cuit", "word": "gani" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "non cuit", "word": "syrový" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Pour une eau) qui ne cuit pas les légumes, qui ne dissout pas le savon", "word": "raw" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui n’a pas subi de préparation", "word": "raw" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui n’a pas subi de préparation", "word": "kruda" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Désagréable et dit sans aucun ménagement", "word": "crude" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Désagréable et dit sans aucun ménagement", "word": "gordin" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Désagréable et dit sans aucun ménagement", "word": "kruda" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Indécent", "word": "crude" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Indécent", "word": "kruda" } ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁy\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le cru et le cuit." } ], "glosses": [ "Ce qui n’est pas cuit." ], "id": "fr-cru-fr-noun-Ghz8VZih" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\", "rhymes": "\\ʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "audio": "Fr-cru.ogg", "ipa": "kʁy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-cru.ogg/Fr-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-cru.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁy\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "trou du cru" } ], "etymology_texts": [ "Dans les premières éditions du dictionnaire de l’Académie française (1694, 1718), il est écrit avec la graphie creu puis, à partir de 1740 sous la forme moderne cru qui devrait normalement porter un accent circonflexe pour marquer la disparition de l’ancien e. Cet accent est prôné par Littré et Dupré : « cru n’est pas autre chose que le participe passé du verbe croître qui s’écrit crû ».", "Concernant l’emploi comme nom commun, l’orthographe avec ou sans accent n’est pas encore déterminée par l’usage, et le sens de celle sans l’accent ne peut être établi que selon un contexte plus large." ], "forms": [ { "form": "crus", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "crû", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "sense": "avant 1850 environ" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "(orthographe moderne la plus courante, attestée après 1850 environ)" ], "senses": [ { "glosses": [ "Accroissement, croissance." ], "id": "fr-cru-fr-noun-fOVWjFVH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pommiers d’un excellent cru." } ], "glosses": [ "Terroir." ], "id": "fr-cru-fr-noun-mV6qXtv-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la viticulture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anatole France, Balthasar, 1889", "text": "Goûtez ces cèpes de nos bois et ce vin de nos crus et dites si ce pays n’est pas la seconde terre promise." } ], "glosses": [ "Vignoble qui produit un vin particulier." ], "id": "fr-cru-fr-noun-eet3FwQW", "raw_tags": [ "Viticulture" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stanislas Meunier, « Fabrication de l’eau de Seltz », Académie des Sciences, séance du 15 mai 1881, dans La Nature : revue des sciences,9ᵉ année, Paris : chez G. Masson, 1881, p. 399", "text": "On peut donc continuer à boire de l’eau de Seltz sans crainte, […]. C’est un digestif, un stimulant de l’appétit, un philtre merveilleux qui donne à un vin médiocre les qualités d’un bon cru, et fait plus contre l’ivrognerie que toutes les Sociétés de tempérance." }, { "ref": "Louis Pergaud, « Joséphine est enceinte », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "L’autre saisit la balle au bond, puis parla des autres crus qu’il avait également en réserve dans sa cave et […] déclara qu’il allait les faire goûter à son interlocuteur." } ], "glosses": [ "Ce vin lui-même." ], "id": "fr-cru-fr-noun-k7xmN5ti", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "…un petit vin du cru." } ], "glosses": [ "Coin, région." ], "id": "fr-cru-fr-noun-q-BsyTwh", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bouilleur de cru." } ], "glosses": [ "Ce qui a crû, résultat d’une culture, d’une production particulière." ], "id": "fr-cru-fr-noun-aKHL8GtQ", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un grand cru." } ], "glosses": [ "Production considérée du point de vue de sa spécificité géographique ou de sa qualité, millésime, domaine viticole." ], "id": "fr-cru-fr-noun-E7CXMyaK", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Yann Moix, Reims, Grasset, 2021, page 153", "text": "Garabédian nous récita un poème de son cru, quatrain d'une grande platitude." }, { "ref": "Richard Martineau, « Couvre-feu: je réponds à vos questions! », Le Journal de Québec, 10 janvier 2021", "text": "Je termine sur une sixième question, de mon cru : « Et si, au lieu de chialer et de faire les smattes, on écoutait ce que les travailleurs de la santé nous disent depuis des semaines ? »" }, { "ref": "David Brin, La Guerre de l’Élévation: Élévation, Tome 3, 1987", "text": "Pour qu’Uthacalthing pût parvenir à ses fins – jouer aux envahisseurs un mauvais tour de son cru – il lui faudrait effacer quelques mégafichiers spécifiques et en intervertir quelques autres, un acte que seul le chaos actuel permettrait d’accomplir de façon discrète." }, { "text": "Ce fumet vient du tout de mon cru." } ], "glosses": [ "Production propre à un individu." ], "id": "fr-cru-fr-noun-RA6ezJG5", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Paraplégiques qui remarchent et avion super-ionique : les découvertes scientifiques de 2018 », Le Monde, 28 décembre 2018", "text": "L’année écoulée a été à nouveau l’occasion pour la science de nous donner matière à réflexion, inquiétude, questionnements et émerveillement : bilan forcément incomplet et partial, en images, du cru 2018." }, { "ref": "Blandine Flipo, « Crest jazz : bon cru et clôture mémorable, malgré une petite baisse de fréquentation », Le Crestois,nᵒ 6456 et 6457 du 9 août 2024, page 16.", "text": "De quoi satisfaire l’équipe et les spectateurs de ce cru 2024 plutôt bon, au vu de la conjoncture." } ], "glosses": [ "Production d’une année particulière." ], "id": "fr-cru-fr-noun-ieA-gjqY", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\", "rhymes": "\\ʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "audio": "Fr-cru.ogg", "ipa": "kʁy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-cru.ogg/Fr-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-cru.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁy\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jack Thieuloy, L’opéra de Beaucaire, 1980, page 280", "text": "Oui, en deux mille ans d’Histoire, le seul grand homme issu du berceau de Beaucaire-Ugernum que les Beaucairois aient cru bon de statufier en pied, et avec des cornes mahousses, c’est ce taureau qualifié de légendaire, parce qu’aucun razeteur n’a jamais réussi à le décocarder." } ], "form_of": [ { "word": "croire" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de croire." ], "id": "fr-cru-fr-verb-ebOD59ja" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\", "rhymes": "\\ʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "audio": "Fr-cru.ogg", "ipa": "kʁy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-cru.ogg/Fr-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-cru.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crudus." ], "forms": [ { "form": "cruda", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "crua", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Cru, âpre, méchant." ], "id": "fr-cru-pro-adj-iW6viio5" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Brut, cru, grossier, rustique." ], "id": "fr-cru-ca-adj-VNlvhigG" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cru.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cru.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-cru.wav" } ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "crus", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "crue", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "crues", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Cru, pas cuit." ], "id": "fr-cru-gallo-adj-mffB5Mkb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en gallo", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Brutal, violent." ], "id": "fr-cru-gallo-adj-sYrOq76s", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en gallo", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rugueux." ], "id": "fr-cru-gallo-adj-Z63o3tMS", "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "crus", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "crue", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "crues", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Humide, mouillé, trempé." ], "id": "fr-cru-gallo-adj-cWe6bVcc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gallo attesté en Ille-et-Vilaine", "orig": "gallo attesté en Ille-et-Vilaine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qui est en mottes." ], "id": "fr-cru-gallo-adj-V~4ON0wo", "raw_tags": [ "Ille-et-Vilaine" ] }, { "glosses": [ "Aqueux." ], "id": "fr-cru-gallo-adj-jTXWT-BY", "tags": [ "broadly" ] } ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Brut, cru, grossier, rustique." ], "id": "fr-cru-nl-adj-VNlvhigG" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-cru.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Nl-cru.ogg/Nl-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-cru.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "bot" }, { "word": "grof" }, { "word": "onbehouwen" }, { "word": "onbewerkt" }, { "word": "rauw" }, { "word": "ruig" }, { "word": "snauwerig" } ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crudus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cru\\ˈkɾy\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cruses", "ipas": [ "\\ˈkɾy.zes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "crusa", "ipas": [ "\\ˈkɾy.zo̯\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "crusas", "ipas": [ "\\ˈkɾy.zo̯s\\" ] }, { "form": "crus" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Cru." ], "id": "fr-cru-oc-adj-VpthPhqv" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɾy\\" } ], "word": "cru" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cruamente" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crudum." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "crus" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "crua", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cruas" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "receitas de peixe cru.", "translation": "recettes de poisson cru." }, { "text": "carne crua.", "translation": "viande crue." } ], "glosses": [ "Cru, qui n’est pas cuit." ], "id": "fr-cru-pt-adj-0WX-L-a3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "couro cru.", "translation": "cuir brut." } ], "glosses": [ "Cru, brut, qui n’a pas subi de préparation." ], "id": "fr-cru-pt-adj-JU4ADeIx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "verdade toda crua.", "translation": "vérité toute crue." } ], "glosses": [ "Cru, désagréable, dit sans aucun ménagement, sans prendre de précaution." ], "id": "fr-cru-pt-adj-gWVkduRD" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "uma luz crua.", "translation": "une lumière crue." } ], "glosses": [ "Cru, sans nuance, dur, criard." ], "id": "fr-cru-pt-adj-XIrpl2D0" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "urina crua.", "translation": "urine crue." } ], "glosses": [ "(Médecine) Cru." ], "id": "fr-cru-pt-adj-8YAKUhdT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɽˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\krˈu\\" }, { "ipa": "\\krˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-cru.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-cru.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-cru.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "agreste" }, { "word": "bronco" }, { "word": "rude" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cru" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin crudus." ], "forms": [ { "form": "cruda", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "crua", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Cru, âpre, méchant." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cru" } { "categories": [ "Adjectifs en catalan", "catalan" ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Brut, cru, grossier, rustique." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cru.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cru.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-cru.wav" } ], "word": "cru" } { "antonyms": [ { "word": "cuit" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ʁy\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en hunde", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en lacandon", "Traductions en malgache", "Traductions en maya yucatèque", "Traductions en métchif", "Traductions en nganassan", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en pirahã", "Traductions en plodarisch", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en serbe", "Traductions en shingazidja", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "à cru" }, { "word": "avale-tout-cru" }, { "word": "café cru" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "crument" }, { "word": "crûment" }, { "word": "jambon cru" }, { "word": "lait cru" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin crudus (« cru »)." ], "forms": [ { "form": "crus", "ipas": [ "\\kʁy\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "crue", "ipas": [ "\\kʁy\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "crues", "ipas": [ "\\kʁy\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "crud", "sense": "orthographe encore attestée jusque vers 1768", "tags": [ "obsolete" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la cuisine" ], "examples": [ { "ref": "Françoise Vergès, « À vos mangues ! », traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, nᵒ 100, page 320", "text": "Dans Mythologiques , Claude Lévi-Strauss écrit que cuire un aliment, c’est couper court au processus naturel qui fait qu’à terme un aliment cru (un légume, un fruit, un morceau de viande) devient une chose pourrie." } ], "glosses": [ "Qui n’est pas cuit." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "text": "Ce fruit est bien cru pour l’estomac." } ], "glosses": [ "Très indigeste." ], "tags": [ "broadly", "dated" ] }, { "glosses": [ "Qui ne cuit pas les légumes, qui ne dissout pas le savon, en parlant d’une eau." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cuir, chanvre cru." }, { "text": "Métal cru : Celui qui est tel que sorti de la mine." }, { "ref": "Pierre Bordage, Wang – I. Les portes d’Occident, « J’ai Lu », 1997, page 163", "text": "Une lumière crue tombait des néons, éclaboussait les murs de béton brut […]" } ], "glosses": [ "Qui n’a pas subi de transformation." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Une parole bien crue." }, { "text": "Il lui a fait une réponse très crue." }, { "text": "Je lui ai dit la vérité toute crue." } ], "glosses": [ "Désagréable et dit sans aucun ménagement, sans prendre de précaution." ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 343", "text": "Les grosses plaisanteries, les mots crus, le laisser-aller, les mauvaises manières me rebutaient." }, { "ref": "Georges Lebouc, Parlez-vous le politiquement correct ?, éditions Racine, 2007, page 23", "text": "Les termes flatteurs disparaissent dès qu’on passe à la langue populaire, qui n’a pas assez de termes crus pour évoquer le sexe stricto sensu en l’appelant la « tirelire », le trou qui pisse ou, et c’est un moindre mal, la salle des fêtes !" }, { "ref": "Frédéric Lenoir, Comment Jésus est devenu Dieu, chapitre 6, Éditions Fayard, 2010", "text": "Dans les églises, dans les rues, sur les places publiques, évêques, prêtres et moines, nestoriens et cyrilliens se prennent à partie et s’invectivent en termes crus. La situation devient intenable." } ], "glosses": [ "Indécent." ], "tags": [ "broadly", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la peinture" ], "glosses": [ "Qui ne se marie pas, qui ne se fond pas avec le ton qui l’avoisine, en parlant d’un ton en peinture." ], "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "glosses": [ "Qui tranche nettement, en parlant d’une couleur, d’une lumière, d’une ombre…" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Belgique", "français de Savoie", "français de Suisse", "français du Nord", "français du Québec" ], "examples": [ { "text": "Il fait cru ce matin." } ], "glosses": [ "En parlant du temps, froid et humide." ], "raw_tags": [ "Québec", "Suisse", "Belgique", "Nord de la France", "Savoie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\", "rhymes": "\\ʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "audio": "Fr-cru.ogg", "ipa": "kʁy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-cru.ogg/Fr-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-cru.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "non cuit", "word": "rou" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "non cuit", "word": "roh" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "non cuit", "word": "krud" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "non cuit", "word": "raw" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "non cuit", "word": "خضر طازج" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "non cuit", "word": "لحم نيء" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "non cuit", "word": "gordin" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "non cuit", "word": "egoska" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "non cuit", "word": "kriz" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "non cuit", "word": "cru" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "non cuit", "word": "crudo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "non cuit", "word": "kruda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "non cuit", "word": "nekuirita" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "non cuit", "word": "raaka" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "non cuit", "word": "amh" }, { "lang": "Hunde", "lang_code": "hke", "sense": "non cuit", "word": "-bîshi" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "non cuit", "word": "kruda" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "non cuit", "word": "crudo" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "şiyki", "sense": "non cuit", "word": "шикі" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "sense": "non cuit", "word": "cheꞌcheꞌ" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "sense": "non cuit", "word": "manta" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "non cuit", "word": "cheche" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "non cuit", "word": "kreu" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "non cuit", "word": "rauw" }, { "lang": "Nganassan", "lang_code": "nio", "sense": "non cuit", "word": "муубуо" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "non cuit", "word": "crus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "non cuit", "word": "cru" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "non cuit", "word": "xasí" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "non cuit", "word": "roach" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "non cuit", "word": "surowy" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "non cuit", "word": "cru" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "non cuit", "word": "crud" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "non cuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "сырой" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "non cuit", "word": "njuoskkas" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "sense": "non cuit", "tags": [ "masculine" ], "word": "sirov" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "non cuit", "word": "-witsi" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "non cuit", "word": "gani" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "non cuit", "word": "syrový" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Pour une eau) qui ne cuit pas les légumes, qui ne dissout pas le savon", "word": "raw" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui n’a pas subi de préparation", "word": "raw" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui n’a pas subi de préparation", "word": "kruda" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Désagréable et dit sans aucun ménagement", "word": "crude" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Désagréable et dit sans aucun ménagement", "word": "gordin" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Désagréable et dit sans aucun ménagement", "word": "kruda" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Indécent", "word": "crude" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Indécent", "word": "kruda" } ], "word": "cru" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁy\\", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le cru et le cuit." } ], "glosses": [ "Ce qui n’est pas cuit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\", "rhymes": "\\ʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "audio": "Fr-cru.ogg", "ipa": "kʁy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-cru.ogg/Fr-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-cru.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "cru" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁy\\", "français" ], "derived": [ { "word": "trou du cru" } ], "etymology_texts": [ "Dans les premières éditions du dictionnaire de l’Académie française (1694, 1718), il est écrit avec la graphie creu puis, à partir de 1740 sous la forme moderne cru qui devrait normalement porter un accent circonflexe pour marquer la disparition de l’ancien e. Cet accent est prôné par Littré et Dupré : « cru n’est pas autre chose que le participe passé du verbe croître qui s’écrit crû ».", "Concernant l’emploi comme nom commun, l’orthographe avec ou sans accent n’est pas encore déterminée par l’usage, et le sens de celle sans l’accent ne peut être établi que selon un contexte plus large." ], "forms": [ { "form": "crus", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "crû", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "sense": "avant 1850 environ" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "(orthographe moderne la plus courante, attestée après 1850 environ)" ], "senses": [ { "glosses": [ "Accroissement, croissance." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Pommiers d’un excellent cru." } ], "glosses": [ "Terroir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la viticulture" ], "examples": [ { "ref": "Anatole France, Balthasar, 1889", "text": "Goûtez ces cèpes de nos bois et ce vin de nos crus et dites si ce pays n’est pas la seconde terre promise." } ], "glosses": [ "Vignoble qui produit un vin particulier." ], "raw_tags": [ "Viticulture" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Stanislas Meunier, « Fabrication de l’eau de Seltz », Académie des Sciences, séance du 15 mai 1881, dans La Nature : revue des sciences,9ᵉ année, Paris : chez G. Masson, 1881, p. 399", "text": "On peut donc continuer à boire de l’eau de Seltz sans crainte, […]. C’est un digestif, un stimulant de l’appétit, un philtre merveilleux qui donne à un vin médiocre les qualités d’un bon cru, et fait plus contre l’ivrognerie que toutes les Sociétés de tempérance." }, { "ref": "Louis Pergaud, « Joséphine est enceinte », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "L’autre saisit la balle au bond, puis parla des autres crus qu’il avait également en réserve dans sa cave et […] déclara qu’il allait les faire goûter à son interlocuteur." } ], "glosses": [ "Ce vin lui-même." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "…un petit vin du cru." } ], "glosses": [ "Coin, région." ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "text": "Bouilleur de cru." } ], "glosses": [ "Ce qui a crû, résultat d’une culture, d’une production particulière." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un grand cru." } ], "glosses": [ "Production considérée du point de vue de sa spécificité géographique ou de sa qualité, millésime, domaine viticole." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Yann Moix, Reims, Grasset, 2021, page 153", "text": "Garabédian nous récita un poème de son cru, quatrain d'une grande platitude." }, { "ref": "Richard Martineau, « Couvre-feu: je réponds à vos questions! », Le Journal de Québec, 10 janvier 2021", "text": "Je termine sur une sixième question, de mon cru : « Et si, au lieu de chialer et de faire les smattes, on écoutait ce que les travailleurs de la santé nous disent depuis des semaines ? »" }, { "ref": "David Brin, La Guerre de l’Élévation: Élévation, Tome 3, 1987", "text": "Pour qu’Uthacalthing pût parvenir à ses fins – jouer aux envahisseurs un mauvais tour de son cru – il lui faudrait effacer quelques mégafichiers spécifiques et en intervertir quelques autres, un acte que seul le chaos actuel permettrait d’accomplir de façon discrète." }, { "text": "Ce fumet vient du tout de mon cru." } ], "glosses": [ "Production propre à un individu." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "« Paraplégiques qui remarchent et avion super-ionique : les découvertes scientifiques de 2018 », Le Monde, 28 décembre 2018", "text": "L’année écoulée a été à nouveau l’occasion pour la science de nous donner matière à réflexion, inquiétude, questionnements et émerveillement : bilan forcément incomplet et partial, en images, du cru 2018." }, { "ref": "Blandine Flipo, « Crest jazz : bon cru et clôture mémorable, malgré une petite baisse de fréquentation », Le Crestois,nᵒ 6456 et 6457 du 9 août 2024, page 16.", "text": "De quoi satisfaire l’équipe et les spectateurs de ce cru 2024 plutôt bon, au vu de la conjoncture." } ], "glosses": [ "Production d’une année particulière." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\", "rhymes": "\\ʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "audio": "Fr-cru.ogg", "ipa": "kʁy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-cru.ogg/Fr-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-cru.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cru" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ʁy\\", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jack Thieuloy, L’opéra de Beaucaire, 1980, page 280", "text": "Oui, en deux mille ans d’Histoire, le seul grand homme issu du berceau de Beaucaire-Ugernum que les Beaucairois aient cru bon de statufier en pied, et avec des cornes mahousses, c’est ce taureau qualifié de légendaire, parce qu’aucun razeteur n’a jamais réussi à le décocarder." } ], "form_of": [ { "word": "croire" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de croire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\", "rhymes": "\\ʁy\\" }, { "ipa": "\\kʁy\\" }, { "audio": "Fr-cru.ogg", "ipa": "kʁy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Fr-cru.ogg/Fr-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-cru.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(adjectif).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (adjectif).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(verbe).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (verbe).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru_(nom).wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru (nom).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cru.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cru.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cru" } { "categories": [ "Adjectifs en gallo", "Lemmes en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "forms": [ { "form": "crus", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "crue", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "crues", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Cru, pas cuit." ] }, { "categories": [ "Métaphores en gallo" ], "glosses": [ "Brutal, violent." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Métaphores en gallo" ], "glosses": [ "Rugueux." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "cru" } { "categories": [ "Adjectifs en gallo", "Lemmes en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "forms": [ { "form": "crus", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "crue", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "crues", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Humide, mouillé, trempé." ] }, { "categories": [ "gallo attesté en Ille-et-Vilaine" ], "glosses": [ "Qui est en mottes." ], "raw_tags": [ "Ille-et-Vilaine" ] }, { "glosses": [ "Aqueux." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "word": "cru" } { "categories": [ "Adjectifs en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Brut, cru, grossier, rustique." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-cru.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Nl-cru.ogg/Nl-cru.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-cru.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "bot" }, { "word": "grof" }, { "word": "onbehouwen" }, { "word": "onbewerkt" }, { "word": "rauw" }, { "word": "ruig" }, { "word": "snauwerig" } ], "word": "cru" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin crudus." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cru\\ˈkɾy\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cruses", "ipas": [ "\\ˈkɾy.zes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "crusa", "ipas": [ "\\ˈkɾy.zo̯\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "crusas", "ipas": [ "\\ˈkɾy.zo̯s\\" ] }, { "form": "crus" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Cru." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɾy\\" } ], "word": "cru" } { "categories": [ "Adjectifs en portugais", "Lemmes en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "cruamente" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crudum." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "crus" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "crua", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cruas" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "text": "receitas de peixe cru.", "translation": "recettes de poisson cru." }, { "text": "carne crua.", "translation": "viande crue." } ], "glosses": [ "Cru, qui n’est pas cuit." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "text": "couro cru.", "translation": "cuir brut." } ], "glosses": [ "Cru, brut, qui n’a pas subi de préparation." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "text": "verdade toda crua.", "translation": "vérité toute crue." } ], "glosses": [ "Cru, désagréable, dit sans aucun ménagement, sans prendre de précaution." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "text": "uma luz crua.", "translation": "une lumière crue." } ], "glosses": [ "Cru, sans nuance, dur, criard." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "text": "urina crua.", "translation": "urine crue." } ], "glosses": [ "(Médecine) Cru." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɽˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\krˈu\\" }, { "ipa": "\\krˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "ipa": "\\kɾˈu\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-cru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-cru.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-cru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-cru.wav/LL-Q5146_(por)-Ed_Guimaraes-cru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Ed Guimaraes-cru.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "agreste" }, { "word": "bronco" }, { "word": "rude" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cru" }
Download raw JSONL data for cru meaning in All languages combined (41.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.