See roh in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Rohbau" }, { "word": "Rohbrand" }, { "word": "Rohdiamant" }, { "word": "Roheisen" }, { "word": "roherweise" }, { "word": "Roherz" }, { "word": "Rohfassung" }, { "word": "Rohgewicht" }, { "word": "Rohheit" }, { "word": "Rohholz" }, { "word": "Rohkost" }, { "word": "Rohling" }, { "word": "Rohmaterial" }, { "word": "Rohmetall" }, { "word": "Rohmilch" }, { "word": "Rohöl" }, { "word": "Rohprodukt" }, { "word": "Rohseide" }, { "word": "Rohstahl" }, { "word": "Rohstoff" }, { "word": "Rohwert" }, { "word": "Rohzucker" }, { "word": "Rohzustand" }, { "word": "wo rohe Kräfte sinnlos walten" } ], "forms": [ { "form": "roher", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am rohsten", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "am rohesten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral", "text": "Vorsicht: Die Kichererbse darf wegen des enthaltenen Phasins, eines für den Menschen giftigen Eiweißes, nicht roh verzehrt werden.", "translation": "Attention : le pois chiche ne doit pas être consommé cru en raison de la phasine qu'il contient, une protéine toxique pour l'homme." }, { "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral", "text": "Hülsenfrüchte sind viel unkomplizierter als viele denken. Wichtig ist, dass sie nicht roh konsumiert werden.", "translation": "Les légumineuses sont beaucoup moins compliquées que beaucoup ne le pensent. L'important est de ne pas les consommer crues." }, { "ref": "Sara Peschke, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/empfehlung-produkte-supermarkt-93303 texte intégral", "text": "Ich weiß, dass man im Internet allerlei Tricks findet, anhand derer man bestimmen kann, ob ein rohes Ei noch gut oder schon faul ist.", "translation": "Je sais que l'on trouve sur Internet toutes sortes d'astuces permettant de déterminer si un œuf cru est encore bon ou déjà pourri." } ], "glosses": [ "Cru, non cuit." ], "id": "fr-roh-de-adj-plFbO7BQ" }, { "glosses": [ "Brut, qui n’a pas subi de traitement." ], "id": "fr-roh-de-adj-LYXul3QM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈroː\\" }, { "audio": "De-roh.ogg", "ipa": "ʁoː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/De-roh.ogg/De-roh.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-roh.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "roh" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Rohbau" }, { "word": "Rohbrand" }, { "word": "Rohdiamant" }, { "word": "Roheisen" }, { "word": "roherweise" }, { "word": "Roherz" }, { "word": "Rohfassung" }, { "word": "Rohgewicht" }, { "word": "Rohheit" }, { "word": "Rohholz" }, { "word": "Rohkost" }, { "word": "Rohling" }, { "word": "Rohmaterial" }, { "word": "Rohmetall" }, { "word": "Rohmilch" }, { "word": "Rohöl" }, { "word": "Rohprodukt" }, { "word": "Rohseide" }, { "word": "Rohstahl" }, { "word": "Rohstoff" }, { "word": "Rohwert" }, { "word": "Rohzucker" }, { "word": "Rohzustand" }, { "word": "wo rohe Kräfte sinnlos walten" } ], "forms": [ { "form": "roher", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am rohsten", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "am rohesten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral", "text": "Vorsicht: Die Kichererbse darf wegen des enthaltenen Phasins, eines für den Menschen giftigen Eiweißes, nicht roh verzehrt werden.", "translation": "Attention : le pois chiche ne doit pas être consommé cru en raison de la phasine qu'il contient, une protéine toxique pour l'homme." }, { "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral", "text": "Hülsenfrüchte sind viel unkomplizierter als viele denken. Wichtig ist, dass sie nicht roh konsumiert werden.", "translation": "Les légumineuses sont beaucoup moins compliquées que beaucoup ne le pensent. L'important est de ne pas les consommer crues." }, { "ref": "Sara Peschke, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/empfehlung-produkte-supermarkt-93303 texte intégral", "text": "Ich weiß, dass man im Internet allerlei Tricks findet, anhand derer man bestimmen kann, ob ein rohes Ei noch gut oder schon faul ist.", "translation": "Je sais que l'on trouve sur Internet toutes sortes d'astuces permettant de déterminer si un œuf cru est encore bon ou déjà pourri." } ], "glosses": [ "Cru, non cuit." ] }, { "glosses": [ "Brut, qui n’a pas subi de traitement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈroː\\" }, { "audio": "De-roh.ogg", "ipa": "ʁoː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/De-roh.ogg/De-roh.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-roh.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "roh" }
Download raw JSONL data for roh meaning in Allemand (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.