See bolos on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verlan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bolosser" } ], "etymology_texts": [ "(Début du XXIᵉ siècle) Mot apparu dans la banlieue parisienne (Val-de-Marne ou Seine-Saint-Denis) dans les années 2000, d’origine incertaine (Verlan) :\n:* Soninké, arabe ou verlan.\n:* Le dictionnaire de la zone cite l’hypothèse du linguiste Jean-Pierre Goudaillier selon laquelle bolos serait le verlan de lobos (« lobotomisés »).\n:* Une autre hypothèse est l'évolution salaud > verlan lauss > mon lauss > beau lauss > bolos, compte tenu de l'utilisation de mon lauss dès 1995 par Sté Strausz dans le refrain du titre de rap C'est la même histoire.\n:* Origine inconnue, selon Alain Rey." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "bollos" }, { "word": "bolloss" }, { "word": "bollosse" }, { "word": "boloss" }, { "word": "bolosse" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mafia K’1 Fry, Cbr, 2003", "text": "[…] Pour une paye de braqueur ;\nÇa chuchote, l’État regrimpe, tout se vend ;\nUn bolos passe en coup de vent, la somme dans son coupe-vent […]" } ], "glosses": [ "Client du marché noir, qui achète de la drogue à un dealer." ], "id": "fr-bolos-fr-noun-0EDx4wLu", "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sniper, Trait pour trait, 2006", "text": "[…] Les Mc’s parlent mal rêvent de bastos,\nLes khrmal ont pris des balles c’était à Roland Garros,\nBolos, en émotions le parcours est chargé,\nLargué par l’institution, la nation m’a largué, frelon […]" }, { "ref": "Martin Quenehen, Jours tranquilles d'un prof de banlieue, Éditions Grasset & Fasquelle, 2011", "text": "[…], les parents ne viennent jamais. Sauf quand ils y sont obligés. […]. Ou pour une explication musclée après que leur rejeton a frappé un bolos. Et encore, il faut les supplier." }, { "ref": "Frédéric Parra & Sabrina Combes, Les Disparus du Vieux-Puits, Ella Éditions, 2017, chap. 3", "text": "Je fais semblant d'être un bolos pour qu'on me foute la paix. Je me fais passer pour un demeuré, j'ouvre la bouche sans parler lorsqu'on m'interroge, je tombe de ma chaise pour faire croire que je me suis endormi, des petits trucs comme ça, […]." }, { "ref": "Marie-Sophie Vermot, Cette fille a du style, Éditions Thierry Magnier, 2014, chap. 15", "text": "Sous-entendu, qu'est-ce qu'une bolos comme toi vient traîner ses guêtres à proximité de l'avenue Montaigne ?" } ], "glosses": [ "Injure à la mode, en particulier chez les jeunes, synonyme de « gros nul, ringard, bouffon, pigeon, victime »." ], "id": "fr-bolos-fr-noun-F7my2nju", "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "broadly", "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.lɔs\\" }, { "ipa": "\\bo.los\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Client d’un dealer", "word": "iencli" }, { "word": "yencli" }, { "sense": "Gros nul", "word": "bouffon" }, { "sense": "Gros nul", "word": "clochard" }, { "sense": "Gros nul", "word": "loser" }, { "sense": "Gros nul", "word": "miskine" }, { "sense": "Gros nul", "word": "pigeon" }, { "sense": "Gros nul", "word": "ringard" }, { "sense": "Gros nul", "word": "tocard" }, { "sense": "Gros nul", "word": "victime" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "bolos" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verlan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Début du XXIᵉ siècle) Mot apparu dans la banlieue parisienne (Val-de-Marne ou Seine-Saint-Denis) dans les années 2000, d’origine incertaine (Verlan) :\n:* Soninké, arabe ou verlan.\n:* Le dictionnaire de la zone cite l’hypothèse du linguiste Jean-Pierre Goudaillier selon laquelle bolos serait le verlan de lobos (« lobotomisés »).\n:* Une autre hypothèse est l'évolution salaud > verlan lauss > mon lauss > beau lauss > bolos, compte tenu de l'utilisation de mon lauss dès 1995 par Sté Strausz dans le refrain du titre de rap C'est la même histoire.\n:* Origine inconnue, selon Alain Rey." ], "forms": [ { "form": "bolo", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le pluriel de cet adjectif n'est pas avéré." ], "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bolo" } ], "glosses": [ "Pluriel de bolo." ], "id": "fr-bolos-fr-adj-VEQ3EzsD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.lo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "bolos" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verlan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Début du XXIᵉ siècle) Mot apparu dans la banlieue parisienne (Val-de-Marne ou Seine-Saint-Denis) dans les années 2000, d’origine incertaine (Verlan) :\n:* Soninké, arabe ou verlan.\n:* Le dictionnaire de la zone cite l’hypothèse du linguiste Jean-Pierre Goudaillier selon laquelle bolos serait le verlan de lobos (« lobotomisés »).\n:* Une autre hypothèse est l'évolution salaud > verlan lauss > mon lauss > beau lauss > bolos, compte tenu de l'utilisation de mon lauss dès 1995 par Sté Strausz dans le refrain du titre de rap C'est la même histoire.\n:* Origine inconnue, selon Alain Rey." ], "forms": [ { "form": "bolo", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bolo" } ], "glosses": [ "Pluriel de bolo, dans les divers sens du mot." ], "id": "fr-bolos-fr-noun-K~LiYYLl" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.lo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "bolos" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Futur de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes intransitifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Futur du verbe boli (intransitif)." ], "id": "fr-bolos-eo-verb-lDgYMBK9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbo.los\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bolos" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pembolos" }, { "word": "pembolosan" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en indonésien de l’éducation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes informels en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sécher, faire l’école buissonnière, ne pas aller en cours ou à l’école quand cela est obligatoire." ], "id": "fr-bolos-id-verb-HUMxoNg3", "tags": [ "informal" ], "topics": [ "education" ] } ], "synonyms": [ { "word": "membolos" } ], "word": "bolos" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Insultes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Radicaux en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bolo", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bolo" } ], "glosses": [ "Pluriel de bolo." ], "id": "fr-bolos-pt-noun-VEQ3EzsD" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "bolos" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espéranto", "espéranto" ], "forms": [ { "form": "Futur de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Formes de verbes intransitifs en espéranto", "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto", "eo-compteurs conjugaison futur -os" ], "glosses": [ "Futur du verbe boli (intransitif)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbo.los\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bolos" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Verlan", "français" ], "derived": [ { "word": "bolosser" } ], "etymology_texts": [ "(Début du XXIᵉ siècle) Mot apparu dans la banlieue parisienne (Val-de-Marne ou Seine-Saint-Denis) dans les années 2000, d’origine incertaine (Verlan) :\n:* Soninké, arabe ou verlan.\n:* Le dictionnaire de la zone cite l’hypothèse du linguiste Jean-Pierre Goudaillier selon laquelle bolos serait le verlan de lobos (« lobotomisés »).\n:* Une autre hypothèse est l'évolution salaud > verlan lauss > mon lauss > beau lauss > bolos, compte tenu de l'utilisation de mon lauss dès 1995 par Sté Strausz dans le refrain du titre de rap C'est la même histoire.\n:* Origine inconnue, selon Alain Rey." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "bollos" }, { "word": "bolloss" }, { "word": "bollosse" }, { "word": "boloss" }, { "word": "bolosse" } ], "senses": [ { "categories": [ "Termes argotiques en français", "français de France" ], "examples": [ { "ref": "Mafia K’1 Fry, Cbr, 2003", "text": "[…] Pour une paye de braqueur ;\nÇa chuchote, l’État regrimpe, tout se vend ;\nUn bolos passe en coup de vent, la somme dans son coupe-vent […]" } ], "glosses": [ "Client du marché noir, qui achète de la drogue à un dealer." ], "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "français de France" ], "examples": [ { "ref": "Sniper, Trait pour trait, 2006", "text": "[…] Les Mc’s parlent mal rêvent de bastos,\nLes khrmal ont pris des balles c’était à Roland Garros,\nBolos, en émotions le parcours est chargé,\nLargué par l’institution, la nation m’a largué, frelon […]" }, { "ref": "Martin Quenehen, Jours tranquilles d'un prof de banlieue, Éditions Grasset & Fasquelle, 2011", "text": "[…], les parents ne viennent jamais. Sauf quand ils y sont obligés. […]. Ou pour une explication musclée après que leur rejeton a frappé un bolos. Et encore, il faut les supplier." }, { "ref": "Frédéric Parra & Sabrina Combes, Les Disparus du Vieux-Puits, Ella Éditions, 2017, chap. 3", "text": "Je fais semblant d'être un bolos pour qu'on me foute la paix. Je me fais passer pour un demeuré, j'ouvre la bouche sans parler lorsqu'on m'interroge, je tombe de ma chaise pour faire croire que je me suis endormi, des petits trucs comme ça, […]." }, { "ref": "Marie-Sophie Vermot, Cette fille a du style, Éditions Thierry Magnier, 2014, chap. 15", "text": "Sous-entendu, qu'est-ce qu'une bolos comme toi vient traîner ses guêtres à proximité de l'avenue Montaigne ?" } ], "glosses": [ "Injure à la mode, en particulier chez les jeunes, synonyme de « gros nul, ringard, bouffon, pigeon, victime »." ], "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "broadly", "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.lɔs\\" }, { "ipa": "\\bo.los\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Client d’un dealer", "word": "iencli" }, { "word": "yencli" }, { "sense": "Gros nul", "word": "bouffon" }, { "sense": "Gros nul", "word": "clochard" }, { "sense": "Gros nul", "word": "loser" }, { "sense": "Gros nul", "word": "miskine" }, { "sense": "Gros nul", "word": "pigeon" }, { "sense": "Gros nul", "word": "ringard" }, { "sense": "Gros nul", "word": "tocard" }, { "sense": "Gros nul", "word": "victime" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "bolos" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "Verlan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Début du XXIᵉ siècle) Mot apparu dans la banlieue parisienne (Val-de-Marne ou Seine-Saint-Denis) dans les années 2000, d’origine incertaine (Verlan) :\n:* Soninké, arabe ou verlan.\n:* Le dictionnaire de la zone cite l’hypothèse du linguiste Jean-Pierre Goudaillier selon laquelle bolos serait le verlan de lobos (« lobotomisés »).\n:* Une autre hypothèse est l'évolution salaud > verlan lauss > mon lauss > beau lauss > bolos, compte tenu de l'utilisation de mon lauss dès 1995 par Sté Strausz dans le refrain du titre de rap C'est la même histoire.\n:* Origine inconnue, selon Alain Rey." ], "forms": [ { "form": "bolo", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le pluriel de cet adjectif n'est pas avéré." ], "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bolo" } ], "glosses": [ "Pluriel de bolo." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.lo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "bolos" } { "categories": [ "Formes de noms communs en français", "Verlan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Début du XXIᵉ siècle) Mot apparu dans la banlieue parisienne (Val-de-Marne ou Seine-Saint-Denis) dans les années 2000, d’origine incertaine (Verlan) :\n:* Soninké, arabe ou verlan.\n:* Le dictionnaire de la zone cite l’hypothèse du linguiste Jean-Pierre Goudaillier selon laquelle bolos serait le verlan de lobos (« lobotomisés »).\n:* Une autre hypothèse est l'évolution salaud > verlan lauss > mon lauss > beau lauss > bolos, compte tenu de l'utilisation de mon lauss dès 1995 par Sté Strausz dans le refrain du titre de rap C'est la même histoire.\n:* Origine inconnue, selon Alain Rey." ], "forms": [ { "form": "bolo", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bolo" } ], "glosses": [ "Pluriel de bolo, dans les divers sens du mot." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.lo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bolos.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bolos.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bolos_(boloss).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bolos (boloss).wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "bolos" } { "categories": [ "Verbes en indonésien", "indonésien" ], "derived": [ { "word": "pembolos" }, { "word": "pembolosan" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en indonésien de l’éducation", "Termes informels en indonésien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien" ], "glosses": [ "Sécher, faire l’école buissonnière, ne pas aller en cours ou à l’école quand cela est obligatoire." ], "tags": [ "informal" ], "topics": [ "education" ] } ], "synonyms": [ { "word": "membolos" } ], "word": "bolos" } { "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Formes de noms communs en portugais", "Homographes non homophones en français", "Insultes en français", "Radicaux en indonésien", "portugais" ], "forms": [ { "form": "bolo", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bolo" } ], "glosses": [ "Pluriel de bolo." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "bolos" }
Download raw JSONL data for bolos meaning in All languages combined (12.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.