"banco" meaning in All languages combined

See banco on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈbaŋ.ko\, \ˈbaŋ.ko\, \ˈbaŋ.k(o)\, \ˈbaŋ.ko\, ˈbaŋ.k(o) Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav Forms: bancos [plural]
  1. Banc.
    Sense id: fr-banco-es-noun-QHUTOOqI Categories (other): Meubles en espagnol Topics: furniture
  2. Banc de poissons.
    Sense id: fr-banco-es-noun-d4sqwlU8
  3. Banc de sable.
    Sense id: fr-banco-es-noun-J~lYb2um Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire
  4. Établi.
    Sense id: fr-banco-es-noun-a2afeVd6
  5. Banque, établissement financier.
    Sense id: fr-banco-es-noun-PNTyAPvk Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire, Lexique en espagnol du commerce Topics: commerce
  6. Établissement médical où l'on stocke des organes.
    Sense id: fr-banco-es-noun-6xvM-kZS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cardumen, mancha, majal Hypernyms: asiento
Categories (other): Lemmes en espagnol, Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français, Noms communs en espagnol, Espagnol Derived forms: banca, banqueta, bancar, desbancar, bancario, bancarizar, bancarización, banco de datos, bancocracia, banquero, saltabanco, sotabanco, bangku, bankù, wangku, bangkuʼ

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈbaŋ.ko\, \ˈbaŋ.ko\, \ˈbaŋ.k(o)\, \ˈbaŋ.ko\, ˈbaŋ.k(o) Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav Forms: (yo) banco [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bancar. Form of: bancar
    Sense id: fr-banco-es-verb-2v5ySjr5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \bɑ̃.ko\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav Forms: bancos [plural, masculine, feminine]
  1. Valeur en banque. Il s’emploie spécialement pour distinguer les valeurs en banque des valeurs courantes.
    Sense id: fr-banco-fr-adj-Stdjheyx Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav
  1. Mot prononcé pour annoncer que l'on tient seul l'enjeu contre la banque.
    Sense id: fr-banco-fr-intj-x1Ki~DYb Categories (other): Exemples en français
  2. Marché conclu. Tags: broadly
    Sense id: fr-banco-fr-intj-OQj5Qozq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bɑ̃.ko\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav Forms: bancos [plural]
  1. Enjeu.
    Sense id: fr-banco-fr-noun-8orwMhgF Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: banco (Italien)

Noun [Français]

IPA: \bɑ̃.ko\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav Forms: bancos [plural]
  1. Terre crue mêlée de paille utilisée en Afrique pour la fabrication de briques destinées à la construction.
    Sense id: fr-banco-fr-noun-wExdLnbk Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la construction Topics: construction
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: adobe

Noun [Interlingua]

IPA: \ˈban.ko\, \ˈban.ko\
  1. Banc.
    Sense id: fr-banco-ia-noun-QHUTOOqI Categories (other): Meubles en interlingua Topics: furniture
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈban.ko\ Audio: LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-banco.wav Forms: banchi [plural]
  1. Banc.
    Sense id: fr-banco-it-noun-QHUTOOqI Categories (other): Meubles en italien Topics: furniture
  2. Comptoir de négoce.
    Sense id: fr-banco-it-noun-UWiXBZ10
  3. Banque.
    Sense id: fr-banco-it-noun-5rAcCYSR Categories (other): Exemples en italien, Exemples en italien à traduire
  4. Banc de poissons.
    Sense id: fr-banco-it-noun-d4sqwlU8 Categories (other): Lexique en italien de la pêche Topics: fishing
  5. Établi.
    Sense id: fr-banco-it-noun-a2afeVd6 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: banca Derived forms: banco alimentare, banco di pesci, banco di sabbia, banco prova

Noun [Portugais]

IPA: \ˈbɑ̃ku\, \bˈɐ̃.ku\, \bˈɐ̃.ku\, \bˈə̃.kʊ\, \bˈə̃.kʊ\, \bˈɐ̃.kʊ\, \bˈɐ̃.kʊ\, \bˈã.ku\, \bˈãŋ.kʰʊ\, \bˈãŋ.kʊ\, \bˈãŋ.kʊ\, bˈɐ̃.ku, bˈɐ̃.ku Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav Forms: bancos [plural]
  1. Établi.
    Sense id: fr-banco-pt-noun-a2afeVd6 Categories (other): Meubles en portugais, Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais Topics: furniture
  2. Banc.
    Sense id: fr-banco-pt-noun-QHUTOOqI Categories (other): Exemples en portugais, Exemples en portugais à traduire
  3. Banque, établissement du secteur bancaire.
    Sense id: fr-banco-pt-noun-StUB7j5K Categories (other): Exemples en portugais
  4. Banque, endroit où l’on peut entreposer en toute sécurité.
    Sense id: fr-banco-pt-noun-M~cIDgGr Categories (other): Exemples en portugais
  5. Base.
    Sense id: fr-banco-pt-noun-WBqHXJeY Categories (other): Exemples en portugais, Portugais du Brésil
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bastidor, cavalete, mesa

Verb [Portugais]

IPA: \bˈɐ̃.ku\, \bˈə̃.kʊ\, \bˈɐ̃.ku\, \bˈɐ̃.ku\, \bˈə̃.kʊ\, \bˈə̃.kʊ\, \bˈɐ̃.kʊ\, \bˈɐ̃.kʊ\, \bˈã.ku\, \bˈãŋ.kʰʊ\, \bˈãŋ.kʊ\, \bˈãŋ.kʊ\, bˈɐ̃.ku, bˈɐ̃.ku Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav Forms: eu banco [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bancar. Form of: bancar
    Sense id: fr-banco-pt-verb-2v5ySjr5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bacon"
    },
    {
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              15
            ]
          ],
          "text": "Le florin banco est invariable, au lieu que le florin courant ou de change ne l’est pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Valeur en banque. Il s’emploie spécialement pour distinguer les valeurs en banque des valeurs courantes."
      ],
      "id": "fr-banco-fr-adj-Stdjheyx",
      "raw_tags": [
        "Change"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ̃.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bacon"
    },
    {
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien banco (« banque »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire banco, tenir seul l’enjeu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "ref": "Eugène Chavette, La Chambre du crime, 1875",
          "text": "Ce troisième banco, qui arrêtait tous les autres ponteurs, excita le mécontentement de Vanda."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              105
            ]
          ],
          "ref": "Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 149",
          "text": "Je n’ai jamais osé lui parler de son passé ni des détails qui avaient contribué à sa légende : ses bancos à Deauville ou à Monte-Carlo, ses collections de jouets, de timbres-poste et de téléphones, et son goût des cravates phosphorescentes qu’il suffit de secouer pour qu’une femme nue apparaisse sur l’étoffe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enjeu."
      ],
      "id": "fr-banco-fr-noun-8orwMhgF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ̃.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "banco"
    }
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bacon"
    },
    {
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origine incertaine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              96,
              101
            ]
          ],
          "ref": "Rogier Michiel Alphons Bedaux, Recherches archéologiques à Dia dans le Delta intérieur du Niger (Mali), Éd. CNRS, 2005",
          "text": "Les constructions comprennent les murs qui, dans le Delta intérieur ont été bâtis en briques de banco protégées par une couche de crépi'."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              94,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Anna Sylvestre-Treiner, Côte d’Ivoire : les Houphouët, une histoire de famille, jeuneafrique.com, 29 janvier 2018",
          "text": "Les quatre pièces originelles sont là, bien qu’au fil du temps le toit de tôle et les murs de banco infestés de termites aient été remplacés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terre crue mêlée de paille utilisée en Afrique pour la fabrication de briques destinées à la construction."
      ],
      "id": "fr-banco-fr-noun-wExdLnbk",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ̃.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "adobe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bacon"
    },
    {
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              51,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941",
          "text": "Au casino, il entrait dans la salle de jeu, criait banco ! par-dessus les têtes ; avant que celles-ci se fussent retournées il avait raflé sa mise et disparu, disparu pour la saison, car il détestait le jeu et ne faisait ce geste que pour mettre sa chance à l’épreuve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot prononcé pour annoncer que l'on tient seul l'enjeu contre la banque."
      ],
      "id": "fr-banco-fr-intj-x1Ki~DYb"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marché conclu."
      ],
      "id": "fr-banco-fr-intj-OQj5Qozq",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav"
    }
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "banca"
    },
    {
      "translation": "banquette",
      "word": "banqueta"
    },
    {
      "translation": "payer",
      "word": "bancar"
    },
    {
      "translation": "prendre la place, remplacer",
      "word": "desbancar"
    },
    {
      "translation": "bancaire",
      "word": "bancario"
    },
    {
      "word": "bancarizar"
    },
    {
      "translation": "bancarisation",
      "word": "bancarización"
    },
    {
      "translation": "banque de données",
      "word": "banco de datos"
    },
    {
      "word": "bancocracia"
    },
    {
      "translation": "banquier",
      "word": "banquero"
    },
    {
      "translation": "saltimbanque",
      "word": "saltabanco"
    },
    {
      "word": "sotabanco"
    },
    {
      "lang": "Maguindanao",
      "lang_code": "mdh",
      "word": "bangku"
    },
    {
      "lang": "Manobo de Cotabato",
      "lang_code": "mta",
      "word": "bankù"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "word": "wangku"
    },
    {
      "lang": "Sama méridional",
      "lang_code": "ssb",
      "word": "bangkuʼ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français bank."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "ipas": [
        "\\ˈbaŋ.kos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "siège",
      "word": "asiento"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc."
      ],
      "id": "fr-banco-es-noun-QHUTOOqI",
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Banc de poissons."
      ],
      "id": "fr-banco-es-noun-d4sqwlU8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de arena."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc de sable."
      ],
      "id": "fr-banco-es-noun-J~lYb2um"
    },
    {
      "glosses": [
        "Établi."
      ],
      "id": "fr-banco-es-noun-a2afeVd6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Banco Santander."
        },
        {
          "text": "banco de inversiones, banque d’investissement."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              168,
              173
            ]
          ],
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "“Básicamente, el problema es que quiere dolarizar sin dólares, entonces si vos querés cambiar la masa de dinero, tanto la circulante como la que está depositada en los bancos –que es una cantidad mucho mayor– por dólares, no lo podés hacer, salvo por una hiperinflación en la que el dólar no valga 1.000 sino que valga 10.000. Es absolutamente inviable. (...)”",
          "translation": "\"Fondamentalement, le problème est qu'il veut dollariser sans dollars, donc si vous voulez échanger la masse d'argent, à la fois l’argent circulant et l’argent déposé dans les banques - qui est un montant beaucoup plus important - contre des dollars, vous ne pouvez pas le faire, sauf à subir une hyperinflation dans laquelle le dollar ne vaut pas 1 000 mais 10 000. C'est absolument irréalisable (...)\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banque, établissement financier."
      ],
      "id": "fr-banco-es-noun-PNTyAPvk",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Établissement médical où l'on stocke des organes."
      ],
      "id": "fr-banco-es-noun-6xvM-kZS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.k(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav",
      "ipa": "ˈbaŋ.k(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cardumen"
    },
    {
      "word": "mancha"
    },
    {
      "translation": "banc de poissons",
      "word": "majal"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français bank."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) banco",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bancar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bancar."
      ],
      "id": "fr-banco-es-verb-2v5ySjr5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.k(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav",
      "ipa": "ˈbaŋ.k(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "orig": "interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles en interlingua",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc."
      ],
      "id": "fr-banco-ia-noun-QHUTOOqI",
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈban.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈban.ko\\"
    }
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Cabon"
    },
    {
      "word": "Coban"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en italien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "banque alimentaire",
      "word": "banco alimentare"
    },
    {
      "translation": "banc de poissons",
      "word": "banco di pesci"
    },
    {
      "translation": "banc de sable",
      "word": "banco di sabbia"
    },
    {
      "translation": "banc de test",
      "word": "banco prova"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du germanique *bank → voir banc en français, apparenté à panca issu du lombard."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "banchi",
      "ipas": [
        "\\ˈban.ki\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "banco di scuola, banc d’école"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc."
      ],
      "id": "fr-banco-it-noun-QHUTOOqI",
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Comptoir de négoce."
      ],
      "id": "fr-banco-it-noun-UWiXBZ10"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Banco di Napoli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banque."
      ],
      "id": "fr-banco-it-noun-5rAcCYSR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc de poissons."
      ],
      "id": "fr-banco-it-noun-d4sqwlU8",
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Établi."
      ],
      "id": "fr-banco-it-noun-a2afeVd6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈban.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-banco.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-banco.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-banco.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-banco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "banque",
      "word": "banca"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Commerces en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand bank."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "ipas": [
        "\\'bɑ̃kuʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Établi."
      ],
      "id": "fr-banco-pt-noun-a2afeVd6",
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de jardim.",
          "translation": "banc de jardin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de ensaio.",
          "translation": "banc d’essai."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de peixes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de areia.",
          "translation": "banc de sable."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              221,
              226
            ]
          ],
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Blake dobra a toalha com esmero, arruma-a na mochila, depois guarda o cantil com cuidado e saca de uma pistola. Dispara imediatamente contra o homem mais jovem, três vezes, o impacto atira-o para trás e ele desmorona num banco, a seguir alveja três vezes Frank, que, estupefacto, quase nem estremece, cai de joelhos, fica encostado à balaustrada.",
          "translation": "Blake replie la serviette avec soin, la range dans son sac à dos, puis il y glisse la gourde avec soin, avant de sortir vivement un pistolet. Il tire aussitôt sur l’homme plus jeune, trois fois, l’impact repousse celui-ci en arrière et il s’effondre sur un banc, puis trois fois sur Franck, ébahi, qui tressaute à peine, tombe à genoux, reste affalé contre la balustrade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc."
      ],
      "id": "fr-banco-pt-noun-QHUTOOqI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Banco' Central do Brasil.",
          "translation": "Banque centrale du Brésil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banque, établissement du secteur bancaire."
      ],
      "id": "fr-banco-pt-noun-StUB7j5K"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de esperma.",
          "translation": "banque du sperme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banque, endroit où l’on peut entreposer en toute sécurité."
      ],
      "id": "fr-banco-pt-noun-M~cIDgGr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portugais du Brésil",
          "orig": "portugais du Brésil",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "bancos de dados.",
          "translation": "bases de données."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Base."
      ],
      "id": "fr-banco-pt-noun-WBqHXJeY",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑ̃ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈã.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav",
      "ipa": "bˈɐ̃.ku",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav",
      "ipa": "bˈɐ̃.ku",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bastidor"
    },
    {
      "word": "cavalete"
    },
    {
      "word": "mesa"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Commerces en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand bank."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu banco",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bancar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bancar."
      ],
      "id": "fr-banco-pt-verb-2v5ySjr5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈã.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav",
      "ipa": "bˈɐ̃.ku",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav",
      "ipa": "bˈɐ̃.ku",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "banco"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "banca"
    },
    {
      "translation": "banquette",
      "word": "banqueta"
    },
    {
      "translation": "payer",
      "word": "bancar"
    },
    {
      "translation": "prendre la place, remplacer",
      "word": "desbancar"
    },
    {
      "translation": "bancaire",
      "word": "bancario"
    },
    {
      "word": "bancarizar"
    },
    {
      "translation": "bancarisation",
      "word": "bancarización"
    },
    {
      "translation": "banque de données",
      "word": "banco de datos"
    },
    {
      "word": "bancocracia"
    },
    {
      "translation": "banquier",
      "word": "banquero"
    },
    {
      "translation": "saltimbanque",
      "word": "saltabanco"
    },
    {
      "word": "sotabanco"
    },
    {
      "lang": "Maguindanao",
      "lang_code": "mdh",
      "word": "bangku"
    },
    {
      "lang": "Manobo de Cotabato",
      "lang_code": "mta",
      "word": "bankù"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "word": "wangku"
    },
    {
      "lang": "Sama méridional",
      "lang_code": "ssb",
      "word": "bangkuʼ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français bank."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "ipas": [
        "\\ˈbaŋ.kos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "siège",
      "word": "asiento"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Meubles en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Banc."
      ],
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Banc de poissons."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de arena."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc de sable."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Établi."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire",
        "Lexique en espagnol du commerce"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Banco Santander."
        },
        {
          "text": "banco de inversiones, banque d’investissement."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              168,
              173
            ]
          ],
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "“Básicamente, el problema es que quiere dolarizar sin dólares, entonces si vos querés cambiar la masa de dinero, tanto la circulante como la que está depositada en los bancos –que es una cantidad mucho mayor– por dólares, no lo podés hacer, salvo por una hiperinflación en la que el dólar no valga 1.000 sino que valga 10.000. Es absolutamente inviable. (...)”",
          "translation": "\"Fondamentalement, le problème est qu'il veut dollariser sans dollars, donc si vous voulez échanger la masse d'argent, à la fois l’argent circulant et l’argent déposé dans les banques - qui est un montant beaucoup plus important - contre des dollars, vous ne pouvez pas le faire, sauf à subir une hyperinflation dans laquelle le dollar ne vaut pas 1 000 mais 10 000. C'est absolument irréalisable (...)\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banque, établissement financier."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Établissement médical où l'on stocke des organes."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.k(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav",
      "ipa": "ˈbaŋ.k(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cardumen"
    },
    {
      "word": "mancha"
    },
    {
      "translation": "banc de poissons",
      "word": "majal"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français bank."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) banco",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bancar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bancar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.k(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbaŋ.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav",
      "ipa": "ˈbaŋ.k(o)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-banco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bacon"
    },
    {
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              15
            ]
          ],
          "text": "Le florin banco est invariable, au lieu que le florin courant ou de change ne l’est pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Valeur en banque. Il s’emploie spécialement pour distinguer les valeurs en banque des valeurs courantes."
      ],
      "raw_tags": [
        "Change"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ̃.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bacon"
    },
    {
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien banco (« banque »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire banco, tenir seul l’enjeu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "ref": "Eugène Chavette, La Chambre du crime, 1875",
          "text": "Ce troisième banco, qui arrêtait tous les autres ponteurs, excita le mécontentement de Vanda."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              105
            ]
          ],
          "ref": "Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 149",
          "text": "Je n’ai jamais osé lui parler de son passé ni des détails qui avaient contribué à sa légende : ses bancos à Deauville ou à Monte-Carlo, ses collections de jouets, de timbres-poste et de téléphones, et son goût des cravates phosphorescentes qu’il suffit de secouer pour qu’une femme nue apparaisse sur l’étoffe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enjeu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ̃.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "banco"
    }
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bacon"
    },
    {
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origine incertaine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la construction"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              96,
              101
            ]
          ],
          "ref": "Rogier Michiel Alphons Bedaux, Recherches archéologiques à Dia dans le Delta intérieur du Niger (Mali), Éd. CNRS, 2005",
          "text": "Les constructions comprennent les murs qui, dans le Delta intérieur ont été bâtis en briques de banco protégées par une couche de crépi'."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              94,
              99
            ]
          ],
          "ref": "Anna Sylvestre-Treiner, Côte d’Ivoire : les Houphouët, une histoire de famille, jeuneafrique.com, 29 janvier 2018",
          "text": "Les quatre pièces originelles sont là, bien qu’au fil du temps le toit de tôle et les murs de banco infestés de termites aient été remplacés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terre crue mêlée de paille utilisée en Afrique pour la fabrication de briques destinées à la construction."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ̃.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "adobe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bacon"
    },
    {
      "word": "bacon"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              51,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941",
          "text": "Au casino, il entrait dans la salle de jeu, criait banco ! par-dessus les têtes ; avant que celles-ci se fussent retournées il avait raflé sa mise et disparu, disparu pour la saison, car il détestait le jeu et ne faisait ce geste que pour mettre sa chance à l’épreuve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot prononcé pour annoncer que l'on tient seul l'enjeu contre la banque."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Marché conclu."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-banco.wav"
    }
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en interlingua",
    "interlingua"
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Meubles en interlingua"
      ],
      "glosses": [
        "Banc."
      ],
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈban.ko\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈban.ko\\"
    }
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Cabon"
    },
    {
      "word": "Coban"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "italien",
    "Étymologies en italien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "banque alimentaire",
      "word": "banco alimentare"
    },
    {
      "translation": "banc de poissons",
      "word": "banco di pesci"
    },
    {
      "translation": "banc de sable",
      "word": "banco di sabbia"
    },
    {
      "translation": "banc de test",
      "word": "banco prova"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du germanique *bank → voir banc en français, apparenté à panca issu du lombard."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "banchi",
      "ipas": [
        "\\ˈban.ki\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Meubles en italien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "banco di scuola, banc d’école"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc."
      ],
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Comptoir de négoce."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Exemples en italien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Banco di Napoli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banque."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de la pêche"
      ],
      "glosses": [
        "Banc de poissons."
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Établi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈban.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-banco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-banco.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-banco.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-banco.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-banco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "banque",
      "word": "banca"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "categories": [
    "Commerces en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand bank."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bancos",
      "ipas": [
        "\\'bɑ̃kuʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Meubles en portugais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Établi."
      ],
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais",
        "Exemples en portugais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de jardim.",
          "translation": "banc de jardin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de ensaio.",
          "translation": "banc d’essai."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de peixes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de areia.",
          "translation": "banc de sable."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              221,
              226
            ]
          ],
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Blake dobra a toalha com esmero, arruma-a na mochila, depois guarda o cantil com cuidado e saca de uma pistola. Dispara imediatamente contra o homem mais jovem, três vezes, o impacto atira-o para trás e ele desmorona num banco, a seguir alveja três vezes Frank, que, estupefacto, quase nem estremece, cai de joelhos, fica encostado à balaustrada.",
          "translation": "Blake replie la serviette avec soin, la range dans son sac à dos, puis il y glisse la gourde avec soin, avant de sortir vivement un pistolet. Il tire aussitôt sur l’homme plus jeune, trois fois, l’impact repousse celui-ci en arrière et il s’effondre sur un banc, puis trois fois sur Franck, ébahi, qui tressaute à peine, tombe à genoux, reste affalé contre la balustrade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Banco' Central do Brasil.",
          "translation": "Banque centrale du Brésil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banque, établissement du secteur bancaire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "banco de esperma.",
          "translation": "banque du sperme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banque, endroit où l’on peut entreposer en toute sécurité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais",
        "portugais du Brésil"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "bancos de dados.",
          "translation": "bases de données."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Base."
      ],
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑ̃ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈã.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav",
      "ipa": "bˈɐ̃.ku",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav",
      "ipa": "bˈɐ̃.ku",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bastidor"
    },
    {
      "word": "cavalete"
    },
    {
      "word": "mesa"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "banco"
}

{
  "categories": [
    "Commerces en portugais",
    "Formes de verbes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand bank."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu banco",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bancar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bancar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈə̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈɐ̃.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈã.ku\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈãŋ.kʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav",
      "ipa": "bˈɐ̃.ku",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banco.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav",
      "ipa": "bˈɐ̃.ku",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "banco"
}

Download raw JSONL data for banco meaning in All languages combined (19.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.