See aver on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "avoir" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La vie de saint Georges, édition deMatzke, p. 45, fin du XIIᵉ siècle", "text": "Sosfrez mort pur aver vie" } ], "glosses": [ "Variante de avoir." ], "id": "fr-aver-fro-verb--5QKI7om", "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "aver" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français avérer." ], "forms": [ { "form": "to aver", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "avers", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "averred", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "averred", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "averring", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Affirmer." ], "id": "fr-aver-en-verb-CnX9jVoC", "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ə.ˈvɜː(ɹ)\\" }, { "audio": "En-us-aver.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-aver.ogg/En-us-aver.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-aver.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aver.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aver.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aver.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aver.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "affirm" }, { "word": "assert" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "aver" } { "anagrams": [ { "word": "Evar" }, { "word": "Raev" }, { "word": "Vare" }, { "word": "Varé" }, { "word": "vera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Apocope de avere (« avoir »)" ], "id": "fr-aver-it-verb-gOrIBTA~" } ], "word": "aver" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du troisième groupe en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin habēre." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "notes": [ "Le participe passé conjugué avec aver s’accorde en général avec le complément d'objet direct placé devant.", "la femna qu’'ai vista.\n#*: la femme que j’ai vue.", "Lorsque le complément d'objet direct est placé derrière, l'accord du participe passé conjugué peut se faire ou non.", "ai manjat la poma.\n#*: j’ai mangé la pomme.", "ai manjada la poma.\n#*: j’ai mangé la pomme." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée", "3ᵉ groupe" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Aranais" ], "word": "auer" }, { "raw_tags": [ "Niçois" ], "word": "avè" }, { "word": "aguer" }, { "raw_tags": [ "Provençal" ], "word": "avedre" }, { "word": "’ver" }, { "word": "aier" }, { "raw_tags": [ "Limousin" ], "word": "aber" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "aver d’argent.", "translation": "avoir de l’argent." }, { "text": "aver léser.", "translation": "avoir le temps." }, { "text": "aver talent.", "translation": "avoir faim." }, { "text": "aver paur.", "translation": "avoir peur." }, { "text": "aver de qué.", "translation": "avoir du bien." }, { "text": "aver de tot.", "translation": "ne manquer de rien." } ], "glosses": [ "Avoir posséder." ], "id": "fr-aver-oc-verb-xXu1o1rG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "aja-me una caçairòla.", "translation": "fais*moi passer une casserole." } ], "glosses": [ "Atteindre attraper." ], "id": "fr-aver-oc-verb-Qv7qFIEv" }, { "glosses": [ "Attraper arrêter." ], "id": "fr-aver-oc-verb-Fl97MJ4E" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes auxiliaires en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Auxiliaire servant à former les temps composés." ], "id": "fr-aver-oc-verb-J0hApSgA", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈβe\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-aver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-aver.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "aver" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin habēre." ], "forms": [ { "form": "avers", "ipas": [ "\\aˈβes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Avoir possession, richesse." ], "id": "fr-aver-oc-noun-enPZMmO9" }, { "glosses": [ "Cheptel, troupeau." ], "id": "fr-aver-oc-noun-wNSNIb-7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈβe\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-aver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-aver.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aver" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en vénitien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vénitien", "orig": "vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin habēre (« avoir »)." ], "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "irrégulier" ], "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe unifiée" ], "word": "avérghe" }, { "word": "ver" }, { "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "word": "verghe" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Gò un laor asè bòn.", "translation": "J’ai un très bon emploi." } ], "glosses": [ "Avoir, posséder." ], "id": "fr-aver-vec-verb-jqOnnJwt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Gò miga gnente da far.", "translation": "Je n’ai rien à faire." } ], "glosses": [ "Avec la préposition \"da\" + infinitif: avoir à." ], "id": "fr-aver-vec-verb-vtMcQuMR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sto putełeto el gà di oci bei asè.", "translation": "Ce bébé a de très beaux yeux." }, { "text": "Gò mal de cao.", "translation": "J’ai mal à la tête." }, { "text": "El gà di boni amighi.", "translation": "Il a des bons amis." }, { "text": "Sta zsità ła gà diéxe miła àneme.", "translation": "Cette ville a dix mille habitants." } ], "glosses": [ "Avoir (un rapport de dépendance ou d’appartenance)." ], "id": "fr-aver-vec-verb-dn8RsbFd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cosa gheto?", "translation": "Qu’est-ce que tu as ?" } ], "glosses": [ "Avoir, aller." ], "id": "fr-aver-vec-verb-Ll~T4gBu", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈver\\" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "aver" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en vénitien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes auxiliaires en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vénitien", "orig": "vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin habēre (« avoir »)." ], "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "Auxiliaire", "irrégulier" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I gà magnà rixi e bixi.", "translation": "Ils ont mangé riz et pois." }, { "text": "El gà ronchezxà par ła note intiéra.", "translation": "Il a ronflé toute la nuit." } ], "glosses": [ "Auxiliaire des verbes transitifs et quelques verbes intransitifs." ], "id": "fr-aver-vec-verb-zUM7sc74" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en vénitien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ła se gà tajà ła man.", "translation": "Elle s’est coupée à la main." } ], "glosses": [ "Auxiliaire des verbes réfléchis, contrairement en français." ], "id": "fr-aver-vec-verb-rwi~kQy4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈver\\" } ], "word": "aver" }
{ "categories": [ "Verbes en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "avoir" } ], "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "La vie de saint Georges, édition deMatzke, p. 45, fin du XIIᵉ siècle", "text": "Sosfrez mort pur aver vie" } ], "glosses": [ "Variante de avoir." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "aver" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en français", "Verbes en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du français avérer." ], "forms": [ { "form": "to aver", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "avers", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "averred", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "averred", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "averring", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Termes soutenus en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Affirmer." ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ə.ˈvɜː(ɹ)\\" }, { "audio": "En-us-aver.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-aver.ogg/En-us-aver.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-aver.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aver.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aver.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-aver.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aver.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "affirm" }, { "word": "assert" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "aver" } { "anagrams": [ { "word": "Evar" }, { "word": "Raev" }, { "word": "Vare" }, { "word": "Varé" }, { "word": "vera" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Verbes en italien", "italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Apocopes en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Apocope de avere (« avoir »)" ] } ], "word": "aver" } { "categories": [ "Exemples en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "Verbes du troisième groupe en occitan", "Verbes en occitan", "Verbes transitifs en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin habēre." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "notes": [ "Le participe passé conjugué avec aver s’accorde en général avec le complément d'objet direct placé devant.", "la femna qu’'ai vista.\n#*: la femme que j’ai vue.", "Lorsque le complément d'objet direct est placé derrière, l'accord du participe passé conjugué peut se faire ou non.", "ai manjat la poma.\n#*: j’ai mangé la pomme.", "ai manjada la poma.\n#*: j’ai mangé la pomme." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée", "3ᵉ groupe" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Aranais" ], "word": "auer" }, { "raw_tags": [ "Niçois" ], "word": "avè" }, { "word": "aguer" }, { "raw_tags": [ "Provençal" ], "word": "avedre" }, { "word": "’ver" }, { "word": "aier" }, { "raw_tags": [ "Limousin" ], "word": "aber" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "aver d’argent.", "translation": "avoir de l’argent." }, { "text": "aver léser.", "translation": "avoir le temps." }, { "text": "aver talent.", "translation": "avoir faim." }, { "text": "aver paur.", "translation": "avoir peur." }, { "text": "aver de qué.", "translation": "avoir du bien." }, { "text": "aver de tot.", "translation": "ne manquer de rien." } ], "glosses": [ "Avoir posséder." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "aja-me una caçairòla.", "translation": "fais*moi passer une casserole." } ], "glosses": [ "Atteindre attraper." ] }, { "glosses": [ "Attraper arrêter." ] }, { "categories": [ "Verbes auxiliaires en occitan" ], "glosses": [ "Auxiliaire servant à former les temps composés." ], "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈβe\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-aver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-aver.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "aver" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin habēre." ], "forms": [ { "form": "avers", "ipas": [ "\\aˈβes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Avoir possession, richesse." ] }, { "glosses": [ "Cheptel, troupeau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈβe\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-aver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-aver.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-aver.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aver" } { "categories": [ "Mots en vénitien issus d’un mot en latin", "Verbes en vénitien", "Verbes intransitifs en vénitien", "Verbes transitifs en vénitien", "vénitien" ], "etymology_texts": [ "Du latin habēre (« avoir »)." ], "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "irrégulier" ], "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe unifiée" ], "word": "avérghe" }, { "word": "ver" }, { "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "word": "verghe" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en vénitien" ], "examples": [ { "text": "Gò un laor asè bòn.", "translation": "J’ai un très bon emploi." } ], "glosses": [ "Avoir, posséder." ] }, { "categories": [ "Exemples en vénitien" ], "examples": [ { "text": "Gò miga gnente da far.", "translation": "Je n’ai rien à faire." } ], "glosses": [ "Avec la préposition \"da\" + infinitif: avoir à." ] }, { "categories": [ "Exemples en vénitien" ], "examples": [ { "text": "Sto putełeto el gà di oci bei asè.", "translation": "Ce bébé a de très beaux yeux." }, { "text": "Gò mal de cao.", "translation": "J’ai mal à la tête." }, { "text": "El gà di boni amighi.", "translation": "Il a des bons amis." }, { "text": "Sta zsità ła gà diéxe miła àneme.", "translation": "Cette ville a dix mille habitants." } ], "glosses": [ "Avoir (un rapport de dépendance ou d’appartenance)." ] }, { "categories": [ "Exemples en vénitien", "Verbes intransitifs en vénitien" ], "examples": [ { "text": "Cosa gheto?", "translation": "Qu’est-ce que tu as ?" } ], "glosses": [ "Avoir, aller." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈver\\" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "aver" } { "categories": [ "Mots en vénitien issus d’un mot en latin", "Verbes auxiliaires en vénitien", "Verbes en vénitien", "vénitien" ], "etymology_texts": [ "Du latin habēre (« avoir »)." ], "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "Auxiliaire", "irrégulier" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en vénitien" ], "examples": [ { "text": "I gà magnà rixi e bixi.", "translation": "Ils ont mangé riz et pois." }, { "text": "El gà ronchezxà par ła note intiéra.", "translation": "Il a ronflé toute la nuit." } ], "glosses": [ "Auxiliaire des verbes transitifs et quelques verbes intransitifs." ] }, { "categories": [ "Exemples en vénitien" ], "examples": [ { "text": "Ła se gà tajà ła man.", "translation": "Elle s’est coupée à la main." } ], "glosses": [ "Auxiliaire des verbes réfléchis, contrairement en français." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈver\\" } ], "word": "aver" }
Download raw JSONL data for aver meaning in All languages combined (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.