"au" meaning in All languages combined

See au on Wiktionary

Pronoun [Abai sembuak]

  1. Je.
    Sense id: fr-au-abai sembuak-pron-srRNn5ce
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Alémanique alsacien]

Forms: oei, oi
  1. aussi.
    Sense id: fr-au-gsw-fr-adv-KDT3RFc-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition [Angevin]

  1. Avec.
    Sense id: fr-au-angevin-prep-17Z9yCg0
  2. Par la, du côté.
    Sense id: fr-au-angevin-prep-esfocC4b Categories (other): Exemples en angevin
  3. Chez.
    Sense id: fr-au-angevin-prep-vsTO9eFX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Prépositions en angevin, Angevin

Preposition [Angevin]

  1. Flexion de la préposition a (« par »). Form of: a
    Sense id: fr-au-angevin-prep-q-zCXrWx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-au.wav
  1. Oiseau.
    Sense id: fr-au-ca-noun-ZOxCUyqU Categories (other): Lexique en catalan de la zoologie Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ocell
Categories (other): Noms communs en catalan, Catalan

Symbol [Conventions internationales]

  1. Unité astronomique.
    Sense id: fr-au-conv-symbol-5Y8FIW5v Categories (other): Lexique en conventions internationales de l’astronomie Topics: astronomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (anglophonie): AU Synonyms (francophonie): ua

typographic variant [Espéranto]

IPA: \aw\
  1. Orthographe par contrainte typographique par système h de aŭ.
    Sense id: fr-au-eo-typographic variant-4TtagqQe Categories (other): Variantes du système h en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Estonien]

  1. Honneur.
    Sense id: fr-au-et-noun-Bj5ZviWl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en estonien, Estonien

Article [Français]

IPA: \o\, \o\, \o\, o Audio: Fr-au.ogg , LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav Forms: aux [plural, masculine], à la [singular, feminine], aux [plural, feminine], à l’
Rhymes: \o\
  1. Contraction de la préposition à et de l'article défini le. Form of: article
    Sense id: fr-au-fr-article-ubE2GT1w Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: zu (Allemand), al (Catalan), al (Espagnol), au (Gallo-italique de Basilicate), au (Gallo-italique de Sicile), τῷ (tôï) [masculine] (Grec ancien), al (Italien), aan de (Néerlandais), aan het (Néerlandais), à ch’ (Picard), ao (Portugais), ô (Sicilien), allu (Sicilien), au (Sicilien), a lu (Sicilien), a u (Sicilien)

Noun [Français]

IPA: \o\, \o\, o Audio: Fr-au.ogg , LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav
Rhymes: \o\
  1. Langue torricelli parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée (code ISO 639-3 : avt).
    Sense id: fr-au-fr-noun-f-cYIqUf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: in (Afrikaans), ou (Angevin), Au (Anglais), bu (Chaoui), ô (Gallo), al (Occitan), au (Occitan), o (Portugais)

Article [Gallo]

  1. Au. Form of: Au
    Sense id: fr-au-gallo-article-ayuVdm87
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition [Gallo-italique de Basilicate]

  1. Au.
    Sense id: fr-au-gallo-italique de Basilicate-prep-ayuVdm87 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Basilicate, Gallo-italique de Basilicate de Pignola
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ô, a lu

Article [Gallo-italique de Sicile]

  1. Au. Form of: Au
    Sense id: fr-au-gallo-italique de Sicile-article-ayuVdm87 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile, Gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Murut kolod]

  1. Je.
    Sense id: fr-au-kqv-pron-srRNn5ce
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Murut selungai]

  1. Je.
    Sense id: fr-au-slg-pron-srRNn5ce
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Néerlandais]

Audio: Nl-au.ogg
  1. Aïe, ouille.
    Sense id: fr-au-nl-intj-g0g7-6CJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: autje

Article [Occitan]

IPA: \aw\ Forms: aus [plural], ai [plural]
  1. Au (article défini contracté).
    Sense id: fr-au-oc-article-sprN8qsG Categories (other): Haut limousin, Occitan gascon, Occitan provençal
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition [Sicilien]

IPA: \ˈa.ʊ\ Audio: LL-Q33973 (scn)-XANA000-au.wav
  1. Au.
    Sense id: fr-au-scn-prep-ayuVdm87 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en sicilien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Prépositions en sicilien, Sicilien

Verb [Siriono]

IPA: \a.u\
  1. Mûr (pour un fruit), pulpeux.
    Sense id: fr-au-srq-verb-4GGuLUOk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kiche
Categories (other): Verbes en siriono, Siriono

Adjective [Vietnamien]

IPA: \au˦\ Audio: LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-au.wav
  1. Gai, heureux.
    Sense id: fr-au-vi-adj-Q~c5JJzi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en vietnamien, Vietnamien

Pronoun [Wallisien]

  1. Je.
    Sense id: fr-au-wls-pron-srRNn5ce Categories (other): Exemples en wallisien
  2. Moi
    Sense id: fr-au-wls-pron-oyeZyBbM Categories (other): Exemples en wallisien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en conventions internationales issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(2012) De l’anglais astronomical unit (« unité astronomique »)."
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de l’astronomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité astronomique."
      ],
      "id": "fr-au-conv-symbol-5Y8FIW5v",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "anglophonie",
      "word": "AU"
    },
    {
      "sense": "francophonie",
      "word": "ua"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "UA"
    },
    {
      "word": "ua"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contractions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’articles définis en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots sans consonne en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\o\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Basilicate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Contraction de à et de le."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aux",
      "ipas": [
        "\\o\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "à la",
      "ipas": [
        "\\a la\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "aux",
      "ipas": [
        "\\o\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "à l’",
      "raw_tags": [
        "devant une voyelle"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "La contraction s’opère avec l’article initial des noms de lieu (voir l’exemple), mais pas avec celui des noms de famille (on doit cette architecture à Le Corbusier)."
  ],
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je vais au marché."
        },
        {
          "text": "Ce train s’arrête au Mans."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "article"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction de la préposition à et de l'article défini le."
      ],
      "id": "fr-au-fr-article-ubE2GT1w"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\",
      "rhymes": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-au.ogg",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Fr-au.ogg/Fr-au.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-au.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "zu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Basilicate",
      "lang_code": "gallo-italique de Basilicate",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "tôï",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "τῷ"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "aan de"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "aan het"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "à ch’"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ao"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "ô"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "allu"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "a lu"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "a u"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "UA"
    },
    {
      "word": "ua"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contractions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots sans consonne en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\o\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Contraction de à et de le."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Langue torricelli parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée (code ISO 639-3 : avt)."
      ],
      "id": "fr-au-fr-noun-f-cYIqUf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o\\",
      "rhymes": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-au.ogg",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Fr-au.ogg/Fr-au.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-au.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "in"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "word": "ou"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Au"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "bu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "ô"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "o"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en abai sembuak issus d’un mot en proto-Sabah du Sud-Ouest",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en abai sembuak issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en abai sembuak issus d’un mot en proto-murutique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en abai sembuak",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abai sembuak",
      "orig": "abai sembuak",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en abai sembuak incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku."
  ],
  "lang": "Abai sembuak",
  "lang_code": "abai sembuak",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ],
      "id": "fr-au-abai sembuak-pron-srRNn5ce"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en alémanique alsacien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alémanique alsacien",
      "orig": "alémanique alsacien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oei"
    },
    {
      "form": "oi"
    }
  ],
  "lang": "Alémanique alsacien",
  "lang_code": "gsw-fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "aussi."
      ],
      "id": "fr-au-gsw-fr-adv-KDT3RFc-"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angevin",
      "orig": "angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avec."
      ],
      "id": "fr-au-angevin-prep-17Z9yCg0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en angevin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "au dret",
          "translation": "du côté droit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Par la, du côté."
      ],
      "id": "fr-au-angevin-prep-esfocC4b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Chez."
      ],
      "id": "fr-au-angevin-prep-vsTO9eFX"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de prépositions en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angevin",
      "orig": "angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Forme de préposition",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "a"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de la préposition a (« par »)."
      ],
      "id": "fr-au-angevin-prep-q-zCXrWx"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en catalan de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oiseau."
      ],
      "id": "fr-au-ca-noun-ZOxCUyqU",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-au.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-au.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-au.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ocell"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Variantes par contrainte typographique en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "typographic variant",
  "pos_title": "Variante par contrainte typographique",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Variantes du système h en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Orthographe par contrainte typographique par système h de aŭ."
      ],
      "id": "fr-au-eo-typographic variant-4TtagqQe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "alt-of"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Estonien",
      "orig": "estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Estonien",
  "lang_code": "et",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Honneur."
      ],
      "id": "fr-au-et-noun-Bj5ZviWl"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’articles définis en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ELG",
      "orig": "gallo en graphie ELG",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "raw_tags": [
    "graphie ELG"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Au"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au."
      ],
      "id": "fr-au-gallo-article-ayuVdm87"
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contractions en gallo-italique de Basilicate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en gallo-italique de Basilicate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Basilicate",
      "orig": "gallo-italique de Basilicate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "contraction de a et de lu"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Basilicate",
  "lang_code": "gallo-italique de Basilicate",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Basilicate",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo-italique de Basilicate de Pignola",
          "orig": "gallo-italique de Basilicate de Pignola",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au."
      ],
      "id": "fr-au-gallo-italique de Basilicate-prep-ayuVdm87",
      "raw_tags": [
        "Pignola"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ô"
    },
    {
      "word": "a lu"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’articles définis en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "raw_tags": [
    "Roccella"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina",
          "orig": "gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "Au"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au."
      ],
      "id": "fr-au-gallo-italique de Sicile-article-ayuVdm87",
      "raw_tags": [
        "Piazza Armerina"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en murut kolod issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en murut kolod",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Murut kolod",
      "orig": "murut kolod",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en murut kolod incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku."
  ],
  "lang": "Murut kolod",
  "lang_code": "kqv",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ],
      "id": "fr-au-kqv-pron-srRNn5ce"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en murut selungai issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en murut selungai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Murut selungai",
      "orig": "murut selungai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en murut selungai incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku."
  ],
  "lang": "Murut selungai",
  "lang_code": "slg",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ],
      "id": "fr-au-slg-pron-srRNn5ce"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 67 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 85 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autje"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aïe, ouille."
      ],
      "id": "fr-au-nl-intj-g0g7-6CJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-au.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Nl-au.ogg/Nl-au.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-au.ogg"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ua"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Articles définis en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contractions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme enclitique de a et lo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aus",
      "ipas": [
        "\\'aws\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ai",
      "ipas": [
        "\\'aj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Contraction de a lo.",
    "Au féminin, au redevient a la ou a l’.",
    "Au pluriel, a lei devient ai; a leis devient ais."
  ],
  "pos": "article",
  "pos_title": "Article défini",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Haut limousin",
          "orig": "haut limousin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan gascon",
          "orig": "occitan gascon",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan provençal",
          "orig": "occitan provençal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au (article défini contracté)."
      ],
      "id": "fr-au-oc-article-sprN8qsG",
      "raw_tags": [
        "Provençal",
        "Gascon",
        "Haut limousin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sicilien",
      "orig": "sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Sicilien",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en sicilien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au."
      ],
      "id": "fr-au-scn-prep-ayuVdm87"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33973 (scn)-XANA000-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q33973_(scn)-XANA000-au.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q33973_(scn)-XANA000-au.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Gela (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33973 (scn)-XANA000-au.wav"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aki"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en siriono",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siriono",
      "orig": "siriono",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Siriono",
  "lang_code": "srq",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "(statif)"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mûr (pour un fruit), pulpeux."
      ],
      "id": "fr-au-srq-verb-4GGuLUOk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.u\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kiche"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vietnamien",
      "orig": "vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "âu"
    },
    {
      "word": "ẩu"
    },
    {
      "word": "ấu"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gai, heureux."
      ],
      "id": "fr-au-vi-adj-Q~c5JJzi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\au˦\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-au.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-au.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-au.wav"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en wallisien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wallisien",
      "orig": "wallisien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Wallisien",
  "lang_code": "wls",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en wallisien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "‘e au mahaki",
          "translation": "Je suis malade"
        },
        {
          "text": "Ne‘e au tupu i Uvea",
          "translation": "Je suis né à Wallis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Je."
      ],
      "id": "fr-au-wls-pron-srRNn5ce"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en wallisien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "‘e ke fia ‘alu ‘o gelu mo au ‘apogipogi ?",
          "translation": "Est-ce que tu veux aller à la pêche avec moi demain ?— (Karl Rensch, Parler wallisien, Archipelago Press, 2002)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moi"
      ],
      "id": "fr-au-wls-pron-oyeZyBbM"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "au"
}
{
  "categories": [
    "Mots en abai sembuak issus d’un mot en proto-Sabah du Sud-Ouest",
    "Mots en abai sembuak issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Mots en abai sembuak issus d’un mot en proto-murutique",
    "Pronoms personnels en abai sembuak",
    "abai sembuak",
    "Étymologies en abai sembuak incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku."
  ],
  "lang": "Abai sembuak",
  "lang_code": "abai sembuak",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en alémanique alsacien",
    "alémanique alsacien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oei"
    },
    {
      "form": "oi"
    }
  ],
  "lang": "Alémanique alsacien",
  "lang_code": "gsw-fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "aussi."
      ]
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Prépositions en angevin",
    "angevin"
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avec."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en angevin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "au dret",
          "translation": "du côté droit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Par la, du côté."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Chez."
      ]
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Formes de prépositions en angevin",
    "angevin"
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Forme de préposition",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "a"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de la préposition a (« par »)."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en catalan de la zoologie"
      ],
      "glosses": [
        "Oiseau."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-au.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-au.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-au.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ocell"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Mots en conventions internationales issus d’un mot en anglais",
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(2012) De l’anglais astronomical unit (« unité astronomique »)."
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de l’astronomie"
      ],
      "glosses": [
        "Unité astronomique."
      ],
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "anglophonie",
      "word": "AU"
    },
    {
      "sense": "francophonie",
      "word": "ua"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Variantes par contrainte typographique en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "typographic variant",
  "pos_title": "Variante par contrainte typographique",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Variantes du système h en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Orthographe par contrainte typographique par système h de aŭ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "alt-of"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en estonien",
    "estonien"
  ],
  "lang": "Estonien",
  "lang_code": "et",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Honneur."
      ]
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "UA"
    },
    {
      "word": "ua"
    }
  ],
  "categories": [
    "Contractions en français",
    "Formes d’articles définis en français",
    "Langues en français",
    "Mots sans consonne en français",
    "Rimes en français en \\o\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en gallo-italique de Basilicate",
    "Traductions en gallo-italique de Sicile",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en sicilien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Contraction de à et de le."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aux",
      "ipas": [
        "\\o\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "à la",
      "ipas": [
        "\\a la\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "aux",
      "ipas": [
        "\\o\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "à l’",
      "raw_tags": [
        "devant une voyelle"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "La contraction s’opère avec l’article initial des noms de lieu (voir l’exemple), mais pas avec celui des noms de famille (on doit cette architecture à Le Corbusier)."
  ],
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je vais au marché."
        },
        {
          "text": "Ce train s’arrête au Mans."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "article"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction de la préposition à et de l'article défini le."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\",
      "rhymes": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-au.ogg",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Fr-au.ogg/Fr-au.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-au.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "zu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Basilicate",
      "lang_code": "gallo-italique de Basilicate",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "tôï",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "τῷ"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "aan de"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "aan het"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "à ch’"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ao"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "ô"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "allu"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "a lu"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "a u"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "UA"
    },
    {
      "word": "ua"
    }
  ],
  "categories": [
    "Contractions en français",
    "Langues en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots sans consonne en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\o\\",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en angevin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Contraction de à et de le."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Langue torricelli parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée (code ISO 639-3 : avt)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o\\",
      "rhymes": "\\o\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-au.ogg",
      "ipa": "o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Fr-au.ogg/Fr-au.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-au.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-au.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "in"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "word": "ou"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Au"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "bu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "ô"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "au"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "o"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’articles définis en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ELG"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "raw_tags": [
    "graphie ELG"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Au"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Contractions en gallo-italique de Basilicate",
    "Prépositions en gallo-italique de Basilicate",
    "gallo-italique de Basilicate"
  ],
  "etymology_texts": [
    "contraction de a et de lu"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Basilicate",
  "lang_code": "gallo-italique de Basilicate",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Basilicate",
        "gallo-italique de Basilicate de Pignola"
      ],
      "glosses": [
        "Au."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pignola"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ô"
    },
    {
      "word": "a lu"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’articles définis en gallo-italique de Sicile",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Forme d’article défini",
  "raw_tags": [
    "Roccella"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
        "gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "Au"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au."
      ],
      "raw_tags": [
        "Piazza Armerina"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Mots en murut kolod issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Pronoms personnels en murut kolod",
    "murut kolod",
    "Étymologies en murut kolod incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku."
  ],
  "lang": "Murut kolod",
  "lang_code": "kqv",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Mots en murut selungai issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Pronoms personnels en murut selungai",
    "murut selungai",
    "Étymologies en murut selungai incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-murutique *aku, issu du proto-Sabah du Sud-Ouest *aku, issu du proto-malayo-polynésien *aku."
  ],
  "lang": "Murut selungai",
  "lang_code": "slg",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 67 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 85 % des Néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autje"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aïe, ouille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-au.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Nl-au.ogg/Nl-au.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-au.ogg"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ua"
    }
  ],
  "categories": [
    "Articles définis en occitan",
    "Contractions en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme enclitique de a et lo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aus",
      "ipas": [
        "\\'aws\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ai",
      "ipas": [
        "\\'aj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Contraction de a lo.",
    "Au féminin, au redevient a la ou a l’.",
    "Au pluriel, a lei devient ai; a leis devient ais."
  ],
  "pos": "article",
  "pos_title": "Article défini",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "haut limousin",
        "occitan gascon",
        "occitan provençal"
      ],
      "glosses": [
        "Au (article défini contracté)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Provençal",
        "Gascon",
        "Haut limousin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "definite",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Prépositions en sicilien",
    "sicilien"
  ],
  "lang": "Sicilien",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en sicilien"
      ],
      "glosses": [
        "Au."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33973 (scn)-XANA000-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q33973_(scn)-XANA000-au.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q33973_(scn)-XANA000-au.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Gela (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33973 (scn)-XANA000-au.wav"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aki"
    }
  ],
  "categories": [
    "Verbes en siriono",
    "siriono"
  ],
  "lang": "Siriono",
  "lang_code": "srq",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "(statif)"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mûr (pour un fruit), pulpeux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.u\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "kiche"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en vietnamien",
    "vietnamien"
  ],
  "lang": "Vietnamien",
  "lang_code": "vi",
  "paronyms": [
    {
      "word": "âu"
    },
    {
      "word": "ẩu"
    },
    {
      "word": "ấu"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gai, heureux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\au˦\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-au.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-au.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-au.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-au.wav/LL-Q9199_(vie)-Jessica_Nguyen_(Pamputt)-au.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-au.wav"
    }
  ],
  "word": "au"
}

{
  "categories": [
    "Pronoms personnels en wallisien",
    "wallisien"
  ],
  "lang": "Wallisien",
  "lang_code": "wls",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en wallisien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "‘e au mahaki",
          "translation": "Je suis malade"
        },
        {
          "text": "Ne‘e au tupu i Uvea",
          "translation": "Je suis né à Wallis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Je."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en wallisien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "‘e ke fia ‘alu ‘o gelu mo au ‘apogipogi ?",
          "translation": "Est-ce que tu veux aller à la pêche avec moi demain ?— (Karl Rensch, Parler wallisien, Archipelago Press, 2002)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moi"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "au"
}

Download raw JSONL data for au meaning in All languages combined (16.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.