"-um-" meaning in All languages combined

See -um- on Wiktionary

Suffix [Espéranto]

IPA: \um\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7--um-.wav
  1. Suffixe de sens indéterminé, utilisé pour former des nouveaux mots dans des cas où la relation avec la racine n’est pas claire et ne peut pas être exprimée par un autre suffixe.
    Sense id: fr--um--eo-suffix-4-pYADo-
  2. -umi sur un radical évoquant un objet montre que l’on réalise quelque chose avec cet objet :
    Sense id: fr--um--eo-suffix-vQS7bzcz
  3. Choses diverses réalisées avec diverses parties du corps :
    Sense id: fr--um--eo-suffix-VEc8fTlc
  4. -umi sur un radical évoquant une propriété peut avoir des sens variables :
    Sense id: fr--um--eo-suffix-QT3eyn8M
  5. -umo ou -uma peut avoir des sens variables :
    Sense id: fr--um--eo-suffix-F2P~2-41
  6. Il a cependant acquis un sens précis dans certains cas.
    Sense id: fr--um--eo-suffix-4-uQDuHA
  7. -umi sur un radical évoquant une substance, signifie fournir de cette substance à quelque chose ou quelqu’un :
    Sense id: fr--um--eo-suffix-GRTSYJHq
  8. -umi peut signifier un moyen particulier de mettre quelqu’un à mort :
    Sense id: fr--um--eo-suffix-hMK6p4xU
  9. -umo peut désigner des parties de vêtements :
    Sense id: fr--um--eo-suffix-dyrJzaGc
  10. -uma peut signifier la base de numération dans laquelle est exprimé un nombre :
    Sense id: fr--um--eo-suffix-pgXSYOhI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix [Ido]

  1. Indéterminé, qu’il ne faut employer que dans les mots assez rares où l’Académie l’a sanctionné.
    Sense id: fr--um--io-suffix-j0470qMb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Ido

Download JSONL data for -um- meaning in All languages combined (6.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels eo-comprac utilisant der ref",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines diverses fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "umo"
    },
    {
      "word": "umi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "brulumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "buŝumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "kolumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "komunumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "de poisson"
      ],
      "word": "laktumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "manumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "nazumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines"
      ],
      "word": "kalkanumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines"
      ],
      "word": "cicumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "aerumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "amindumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "butonumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "essayer le goût"
      ],
      "word": "gustumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "krucumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "lotumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "malvarmumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "mastrumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "des yeux"
      ],
      "word": "palpebrumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "plenumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "ventumi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1887) Décidé a priori lors de la création de l’espéranto."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "notes": [
    "De nombreux verbes en -umi peuvent être allégés en utilisant directement la forme en -i, quand celle-ci n’a pas déjà un sens spécialisé."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "eo-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "mot-racine"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe de sens indéterminé, utilisé pour former des nouveaux mots dans des cas où la relation avec la racine n’est pas claire et ne peut pas être exprimée par un autre suffixe."
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-4-pYADo-"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "folio : feuille → foliumi : feuilleter"
        },
        {
          "text": "loto : loto, tirage au sort → lotumi : attribuer par tirage au sort, au hasard"
        },
        {
          "text": "somero : été → somerumi : estiver, passer l’été quelque part"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umi sur un radical évoquant un objet montre que l’on réalise quelque chose avec cet objet :"
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-vQS7bzcz"
    },
    {
      "glosses": [
        "Choses diverses réalisées avec diverses parties du corps :"
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-VEc8fTlc"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "plena : plein → plenumi : accomplir"
        },
        {
          "text": "malvarma : froid → malvarmumi : attraper froid, s’enrhumer"
        },
        {
          "text": "aminda : aimable → amindumi : se montrer aimable, faire du plat, draguer, séduire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umi sur un radical évoquant une propriété peut avoir des sens variables :"
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-QT3eyn8M"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "lakto : lait → laktumo : laitance, liquide séminal de poisson qui ressemble à du lait."
        },
        {
          "text": "proksima : proche; prochain → proksimume : environ, approximativement, pas exactement"
        },
        {
          "text": "alfabeto : alphabet → alfabetumo : abécédaire"
        },
        {
          "text": "komuna : en commun → komunumo : entreprise coopérative"
        },
        {
          "text": "dekstra : droite → dekstruma : qui tourne à droite, dextrogyre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umo ou -uma peut avoir des sens variables :"
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-F2P~2-41"
    },
    {
      "glosses": [
        "Il a cependant acquis un sens précis dans certains cas."
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-4-uQDuHA"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "aero : air → aerumi : aérer"
        },
        {
          "text": "suno : soleil → sunumi : mettre au soleil, bronzer"
        },
        {
          "text": "sukero : sucre → sukerumi : mettre du sucre"
        },
        {
          "text": "sapo : savon → sapumi : savonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umi sur un radical évoquant une substance, signifie fournir de cette substance à quelque chose ou quelqu’un :"
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-GRTSYJHq"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ŝtono : pierre → ŝtonumi : lapider"
        },
        {
          "text": "kruco : croix → krucumi : crucifier"
        },
        {
          "text": "pendi : être suspendu → pendumi : pendre quelqu’un"
        },
        {
          "text": "gaso : gaz → gasumi : gazer (ou mettre du gaz dans quelque chose)"
        },
        {
          "text": "dek : dix → dekumi : décimer (tuer une personne sur dix en punition collective)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umi peut signifier un moyen particulier de mettre quelqu’un à mort :"
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-hMK6p4xU"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "kolo : cou → kolumo : col"
        },
        {
          "text": "mano : main → manumo : manchon"
        },
        {
          "text": "plando : plante du pied → plandumo : semelle"
        },
        {
          "text": "dorso : dos → dorsumo : partie dorsale d’une chemise ou d’un vêtement"
        },
        {
          "text": "brako : bras → brakumo : manche"
        },
        {
          "text": "ou quelque chose qui « habille » cette partie du corps :",
          "translation": "hufo : sabot → hufumo : fer à cheval"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umo peut désigner des parties de vêtements :"
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-dyrJzaGc"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "du : deux → duuma : binaire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-uma peut signifier la base de numération dans laquelle est exprimé un nombre :"
      ],
      "id": "fr--um--eo-suffix-pgXSYOhI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\um\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7--um-.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7--um-.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7--um-.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7--um-.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7--um-.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Toulouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7--um-.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-um-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "io-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "krucumar <-> faire le signe de la croix"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indéterminé, qu’il ne faut employer que dans les mots assez rares où l’Académie l’a sanctionné."
      ],
      "id": "fr--um--io-suffix-j0470qMb"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-um-"
}
{
  "categories": [
    "Appels eo-comprac utilisant der ref",
    "Racines diverses fondamentales en espéranto",
    "Suffixes en espéranto",
    "Suffixes en ido",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "umo"
    },
    {
      "word": "umi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "brulumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "buŝumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "kolumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "komunumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "de poisson"
      ],
      "word": "laktumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "manumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "nazumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines"
      ],
      "word": "kalkanumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines"
      ],
      "word": "cicumo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "aerumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "amindumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "butonumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "essayer le goût"
      ],
      "word": "gustumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "krucumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "lotumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "malvarmumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "mastrumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "des yeux"
      ],
      "word": "palpebrumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "plenumi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "ventumi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1887) Décidé a priori lors de la création de l’espéranto."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "notes": [
    "De nombreux verbes en -umi peuvent être allégés en utilisant directement la forme en -i, quand celle-ci n’a pas déjà un sens spécialisé."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "eo-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "mot-racine"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe de sens indéterminé, utilisé pour former des nouveaux mots dans des cas où la relation avec la racine n’est pas claire et ne peut pas être exprimée par un autre suffixe."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "folio : feuille → foliumi : feuilleter"
        },
        {
          "text": "loto : loto, tirage au sort → lotumi : attribuer par tirage au sort, au hasard"
        },
        {
          "text": "somero : été → somerumi : estiver, passer l’été quelque part"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umi sur un radical évoquant un objet montre que l’on réalise quelque chose avec cet objet :"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Choses diverses réalisées avec diverses parties du corps :"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "plena : plein → plenumi : accomplir"
        },
        {
          "text": "malvarma : froid → malvarmumi : attraper froid, s’enrhumer"
        },
        {
          "text": "aminda : aimable → amindumi : se montrer aimable, faire du plat, draguer, séduire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umi sur un radical évoquant une propriété peut avoir des sens variables :"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "lakto : lait → laktumo : laitance, liquide séminal de poisson qui ressemble à du lait."
        },
        {
          "text": "proksima : proche; prochain → proksimume : environ, approximativement, pas exactement"
        },
        {
          "text": "alfabeto : alphabet → alfabetumo : abécédaire"
        },
        {
          "text": "komuna : en commun → komunumo : entreprise coopérative"
        },
        {
          "text": "dekstra : droite → dekstruma : qui tourne à droite, dextrogyre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umo ou -uma peut avoir des sens variables :"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Il a cependant acquis un sens précis dans certains cas."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "aero : air → aerumi : aérer"
        },
        {
          "text": "suno : soleil → sunumi : mettre au soleil, bronzer"
        },
        {
          "text": "sukero : sucre → sukerumi : mettre du sucre"
        },
        {
          "text": "sapo : savon → sapumi : savonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umi sur un radical évoquant une substance, signifie fournir de cette substance à quelque chose ou quelqu’un :"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ŝtono : pierre → ŝtonumi : lapider"
        },
        {
          "text": "kruco : croix → krucumi : crucifier"
        },
        {
          "text": "pendi : être suspendu → pendumi : pendre quelqu’un"
        },
        {
          "text": "gaso : gaz → gasumi : gazer (ou mettre du gaz dans quelque chose)"
        },
        {
          "text": "dek : dix → dekumi : décimer (tuer une personne sur dix en punition collective)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umi peut signifier un moyen particulier de mettre quelqu’un à mort :"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "kolo : cou → kolumo : col"
        },
        {
          "text": "mano : main → manumo : manchon"
        },
        {
          "text": "plando : plante du pied → plandumo : semelle"
        },
        {
          "text": "dorso : dos → dorsumo : partie dorsale d’une chemise ou d’un vêtement"
        },
        {
          "text": "brako : bras → brakumo : manche"
        },
        {
          "text": "ou quelque chose qui « habille » cette partie du corps :",
          "translation": "hufo : sabot → hufumo : fer à cheval"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-umo peut désigner des parties de vêtements :"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "du : deux → duuma : binaire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-uma peut signifier la base de numération dans laquelle est exprimé un nombre :"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\um\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7--um-.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7--um-.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7--um-.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7--um-.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7--um-.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Toulouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7--um-.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-um-"
}

{
  "categories": [
    "ido"
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "io-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "krucumar <-> faire le signe de la croix"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indéterminé, qu’il ne faut employer que dans les mots assez rares où l’Académie l’a sanctionné."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-um-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.