See para on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Preposiciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hebreo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pora" }, "expansion": "Alteración fonética de pora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "es", "2": "a" }, "expansion": "del español a", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pora, combinación del español a.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "idioms": [ { "word": "para con" }, { "word": "para eso" }, { "word": "para que" }, { "word": "para qué" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Lo hago para tu bien." }, "expansion": ":*Ejemplo: Lo hago para tu bien.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Lo hago para tu bien." } ], "glosses": [ "Indica el objetivo o finalidad de la acción." ], "id": "es-para-es-prep-xTBBy87N", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Zapatillas para trotar." }, "expansion": ":*Ejemplo: Zapatillas para trotar.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Zapatillas para trotar." } ], "glosses": [ "Indica el uso o destino que se le da a algo." ], "id": "es-para-es-prep-2R8KSNe4", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Esta pelota es para Juan." }, "expansion": ":*Ejemplo: Esta pelota es para Juan.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Esta pelota es para Juan." } ], "glosses": [ "Indica el destinatario de la acción." ], "id": "es-para-es-prep-xvRFTN84", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ser bueno para la pelota." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ser bueno para la pelota.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ser bueno para la pelota." } ], "glosses": [ "Indica aptitudes personales." ], "id": "es-para-es-prep-RmcLPicd", "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Voy para Madrid." }, "expansion": ":*Ejemplo: Voy para Madrid.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Voy para Madrid." } ], "glosses": [ "Indica la dirección o destino del movimiento." ], "id": "es-para-es-prep-dtwi4vkZ", "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nos veremos para el Año Nuevo." }, "expansion": ":*Ejemplo: Nos veremos para el Año Nuevo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Nos veremos para el Año Nuevo." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Te pagaré para la próxima semana." }, "expansion": ":*Ejemplo: Te pagaré para la próxima semana.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Te pagaré para la próxima semana." } ], "glosses": [ "Indica un plazo o tiempo futuro impreciso." ], "id": "es-para-es-prep-cbp09AaZ", "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Vuelve más tarde, tengo para largo (o \"rato\", o \"harto tiempo\") con este problema." }, "expansion": ":*Ejemplo: Vuelve más tarde, tengo para largo (o \"rato\", o \"harto tiempo\") con este problema.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Vuelve más tarde, tengo para largo (o \"rato\", o \"harto tiempo\") con este problema." } ], "glosses": [ "Indica el tiempo que transcurre para la acción o que dura un estado o situación." ], "id": "es-para-es-prep-MEhl2Pai", "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ya no estoy para esos trotes." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ya no estoy para esos trotes.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ya no estoy para esos trotes." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Esta ropa está para tirarla." }, "expansion": ":*Ejemplo: Esta ropa está para tirarla.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Esta ropa está para tirarla." } ], "glosses": [ "Indica la consecuencia previsible de un desgaste." ], "id": "es-para-es-prep-vq~gK~3J", "sense_index": "8" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Se ve demasiado bien, para alguien de quien se dice que está enfermo de cáncer." }, "expansion": ":*Ejemplo: Se ve demasiado bien, para alguien de quien se dice que está enfermo de cáncer.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Se ve demasiado bien, para alguien de quien se dice que está enfermo de cáncer." } ], "glosses": [ "Indica que alguien o algo no está tan mal o malo como se podría suponer." ], "id": "es-para-es-prep--Y5dlEO5", "sense_index": "9" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Le pagan poco para lo que trabaja." }, "expansion": ":*Ejemplo: Le pagan poco para lo que trabaja.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Le pagan poco para lo que trabaja." } ], "glosses": [ "Indica que algo no es adecuado o proporcionado con lo que le corresponde o sus circunstancias." ], "id": "es-para-es-prep-XM1-Su79", "sense_index": "10" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Con todo lo que me costó, ¡para que más encima te quejes!" }, "expansion": ":*Ejemplo: Con todo lo que me costó, ¡para que más encima te quejes!", "name": "ejemplo" } ], "text": "Con todo lo que me costó, ¡para que más encima te quejes!" } ], "glosses": [ "Indica acumulación de contrariedades." ], "id": "es-para-es-prep-WUYq1A9b", "sense_index": "11" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "para colmo, para más inri, para rematarlo todo." }, "expansion": ":*Ejemplo: para colmo, para más inri, para rematarlo todo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "para colmo, para más inri, para rematarlo todo." } ], "glosses": [ "Indica el último elemento de un cúmulo de contrariedades en frases hechas." ], "id": "es-para-es-prep-kXmulIRv", "sense_index": "12" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Estoy para marcharme." }, "expansion": ":*Ejemplo: Estoy para marcharme.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Estoy para marcharme." } ], "glosses": [ "Junto a un verbo indica que se está pronto a efectuar la acción." ], "id": "es-para-es-prep-0CGDpK4Q", "sense_index": "13" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pensé para mí." }, "expansion": ":*Ejemplo: Pensé para mí.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Pensé para mí." } ], "glosses": [ "Con pronombres personales como \"mí\", \"ti\", \"si\" y ciertos verbos indica un acto íntimo, secreto o interno, que no se comunica hacia los demás." ], "id": "es-para-es-prep-vQ7bWT8h", "sense_index": "14" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Le dieron para sus libros de estudio." }, "expansion": ":*Ejemplo: Le dieron para sus libros de estudio.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Le dieron para sus libros de estudio." } ], "glosses": [ "Con algunos nombres y verbos, quiere decir \"comprar para\", \"entregar a\", \"regalar a\"." ], "id": "es-para-es-prep-5uE5tpa2", "sense_index": "15" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Para Juan Dios no existe." }, "expansion": ":*Ejemplo: Para Juan Dios no existe.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Para Juan Dios no existe." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Para nosotros eso no es de interés." }, "expansion": ":*Ejemplo: Para nosotros eso no es de interés.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Para nosotros eso no es de interés." } ], "glosses": [ "Indica una opinión." ], "id": "es-para-es-prep-~XIFUfkr", "sense_index": "16" }, { "glosses": [ "Indica la cantidad de minutos que faltan desde los 30 minutos hasta el minuto 59 de una hora para alcanzar la hora siguiente." ], "id": "es-para-es-prep-eiQtbpUH", "sense_index": "17" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" }, { "alternative": "pa", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pa'", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pora", "not_same_pronunciation": true, "note": "desusado" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "de" }, { "sense_index": "5", "word": "a" }, { "sense_index": "5", "word": "hacia" }, { "sense_index": "13", "word": "por" } ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "word": "evit" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "pour" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "ל־" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "בשביל" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "כדי" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "עד" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "para" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pora" }, "expansion": "Alteración fonética de pora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "es", "2": "a" }, "expansion": "del español a", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pora, combinación del español a.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de parar." ], "id": "es-para-es-verb-n3D~TMn0", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo de parar." ], "id": "es-para-es-verb-THZ8gDm-", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de parir." ], "id": "es-para-es-verb-mzJlV4BJ", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de parir." ], "id": "es-para-es-verb-L8SjOb1E", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" }, { "alternative": "pa", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pa'", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pora", "not_same_pronunciation": true, "note": "desusado" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AY:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AY:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Aimara", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Aimara", "lang_code": "ay", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Frente." ], "id": "es-para-ay-noun-YYVJW38m", "sense_index": "1" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Albanés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SQ:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SQ:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "sq" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del turco para.", "forms": [ { "form": "para", "raw_tags": [ "Nominativo\n(Emërore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paraja", "raw_tags": [ "Nominativo\n(Emërore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "para", "raw_tags": [ "Nominativo\n(Emërore)", "Indefinido" ] }, { "form": "paratë", "raw_tags": [ "Nominativo\n(Emërore)", "Definido" ] }, { "form": "i paraje", "raw_tags": [ "Genitivo\n(Gjinore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "i parasë", "raw_tags": [ "Genitivo\n(Gjinore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "i parave", "raw_tags": [ "Genitivo\n(Gjinore)", "Indefinido" ] }, { "form": "i parave", "raw_tags": [ "Genitivo\n(Gjinore)", "Definido" ] }, { "form": "paraje", "raw_tags": [ "Dativo\n(Dhanore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "parasë", "raw_tags": [ "Dativo\n(Dhanore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parave", "raw_tags": [ "Dativo\n(Dhanore)", "Indefinido" ] }, { "form": "parave", "raw_tags": [ "Dativo\n(Dhanore)", "Definido" ] }, { "form": "para", "raw_tags": [ "Acusativo\n(Kallëzore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paranë", "raw_tags": [ "Acusativo\n(Kallëzore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "para", "raw_tags": [ "Acusativo\n(Kallëzore)", "Indefinido" ] }, { "form": "paratë", "raw_tags": [ "Acusativo\n(Kallëzore)", "Definido" ] }, { "form": "paraje", "raw_tags": [ "Ablativo\n(Rrjedhore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "parasë", "raw_tags": [ "Ablativo\n(Rrjedhore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parave", "raw_tags": [ "Ablativo\n(Rrjedhore)", "Indefinido" ] }, { "form": "parave", "raw_tags": [ "Ablativo\n(Rrjedhore)", "Definido" ] } ], "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Dinero." ], "id": "es-para-sq-noun-k31kUBaY", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ˈɾa]" }, { "alternative": "pare", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "pare" }, { "sense_index": "1", "word": "lekë" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Rimas:a.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pares", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Parada (acción y efecto)." ], "id": "es-para-ast-noun-8-ea1ZYn", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Geografía", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Parte." ], "id": "es-para-ast-noun-jVshV-5L", "sense_index": "2", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Rimas:a.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (elli, él) del presente de indicativo de parar." ], "id": "es-para-ast-verb-EwmOcITk", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tu) del imperativo de parar." ], "id": "es-para-ast-verb-BEbNdPrB", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de parir." ], "id": "es-para-ast-verb-mzJlV4BJ", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (elli, él) del presente de subjuntivo de parir." ], "id": "es-para-ast-verb-dcM9L-0v", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bretón", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "BR:Formas mutadas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mutación dura del sustantivo masculino bara (\"pan\")" ], "id": "es-para-br-noun-O4yBWHmX", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpɑː.ra]" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Rimas:a.ɾə", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalán", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, vostè, ell) del presente de indicativo de parar." ], "id": "es-para-ca-verb-HgEI4jxa", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tu) del imperativo de parar." ], "id": "es-para-ca-verb-BEbNdPrB", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾə]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[ˈpa.ɾa]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[ˈpa.ɾə]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a.ɾə" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos comunes en cuanto al género", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de parachutiste.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino y masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Paracaidista." ], "id": "es-para-fr-noun-~OydXe2L", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Paramilitar." ], "id": "es-para-fr-noun-VTws6Ywl", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "parachutiste" }, { "sense_index": "2", "word": "paramilitaire" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de parachutiste.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "para", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Paracaidista." ], "id": "es-para-fr-adj-~OydXe2L", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "parachutiste" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "parapharmacie", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parapharmacie", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de parapharmacie.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Parafarmacia." ], "id": "es-para-fr-noun-mViIb6mA", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "parapharmacie" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "parapharmacie", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parapharmacie", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del turco para.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Historia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Monedas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dinero turco." ], "id": "es-para-fr-noun-6Ko8rs0C", "raw_tags": [ "monedas" ], "sense_index": "1", "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "parapharmacie", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parapharmacie", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "pt", "2": "Para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del portugués Para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del portugués Para.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Caucho de Para en Brasil." ], "id": "es-para-fr-noun-a4Js9EXK", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "parapharmacie", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parapharmacie", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "pt", "2": "Para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del portugués Para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del portugués Para.", "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parer" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (elle, on, il) del pretérito de indicativo de parer." ], "id": "es-para-fr-verb-OlGGralY", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Preposiciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "glosses": [ "Para (dirigido a)." ], "id": "es-para-gl-prep-slkIWKmV", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Para (obtener)." ], "id": "es-para-gl-prep-fG85r~ap", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Hacia." ], "id": "es-para-gl-prep-Vk8nppwS", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Para (por los estándares de)." ], "id": "es-para-gl-prep-HD3DgNp8", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "A punto de." ], "id": "es-para-gl-prep-pYq--I5V", "raw_tags": [ "Después de estar" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpaɾa]" }, { "alternative": "pra", "not_same_pronunciation": true } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Cáscara (piel)." ], "id": "es-para-gl-noun-229qv9j5", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpaɾa]" }, { "alternative": "pra", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "carapa" }, { "sense_index": "1", "word": "carapela" }, { "sense_index": "1", "word": "casca" }, { "sense_index": "1", "word": "monda" }, { "sense_index": "1", "word": "paraza" }, { "sense_index": "1", "word": "pel" }, { "sense_index": "1", "word": "pela" }, { "sense_index": "1", "word": "peladura" }, { "sense_index": "1", "word": "peleca" }, { "sense_index": "1", "word": "pelica" }, { "sense_index": "1", "word": "plana" }, { "sense_index": "1", "word": "tona" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ela, el) del presente de indicativo de parar." ], "id": "es-para-gl-verb-AyUTe4OV", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (ti) del imperativo de parar." ], "id": "es-para-gl-verb-SR-tFNxG", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpaɾa]" }, { "alternative": "pra", "not_same_pronunciation": true } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GN:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Guaraní", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Guaraní", "lang_code": "gn", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mar." ], "id": "es-para-gn-noun-5MWjbaK3", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈɾa/" }, { "rhymes": "a" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IO:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IO:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IO:Matemáticas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Par." ], "id": "es-para-io-adj-Jau49wM6", "raw_tags": [ "Matemáticas" ], "sense_index": "1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "nepara" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pare", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Goma (de pará)." ], "id": "es-para-it-noun-wQ~-n6nM", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Crepé (para el calzado)." ], "id": "es-para-it-noun-Nb26x2Bb", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parare" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (lei, lui) del presente de indicativo de parare." ], "id": "es-para-it-verb-NGY9o6IV", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parare" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo de parare." ], "id": "es-para-it-verb-802I3Qk7", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Judeoespañol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Preposiciones", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pora", "leng": "lad" }, "expansion": "Alteración fonética de pora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "osp", "2": "pora", "leng": "lad" }, "expansion": "del castellano antiguo pora", "name": "etim" }, { "args": { "1": "es", "2": "a", "leng": "lad" }, "expansion": "del español a", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pora, y esta del castellano antiguo pora, combinación del español a.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Judeoespañol", "lang_code": "lad", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "glosses": [ "Para." ], "id": "es-para-lad-prep-WX7iOIv8", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "פארה" }, { "alternative": "פארה" }, { "alternative": "pora", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "פורה", "not_same_pronunciation": true } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Judeoespañol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pora", "leng": "lad" }, "expansion": "Alteración fonética de pora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "osp", "2": "pora", "leng": "lad" }, "expansion": "del castellano antiguo pora", "name": "etim" }, { "args": { "1": "es", "2": "a", "leng": "lad" }, "expansion": "del español a", "name": "etim" }, { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "lad" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del turco para.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lira" } ], "lang": "Judeoespañol", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LAD:Monedas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dinero." ], "id": "es-para-lad-noun-k31kUBaY", "raw_tags": [ "Monedas" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "פארה" }, { "alternative": "פארה" }, { "alternative": "pora", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "פורה", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "dinero" }, { "sense_index": "1", "word": "moneda" }, { "sense_index": "1", "word": "paras" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular del imperativo presente activo de parō." ], "id": "es-para-la-verb-oqd~xzEr", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpärä]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpäːrä]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "NHW:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "NHW:Rimas:a.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Náhuatl de la Huasteca occidental", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Náhuatl de la Huasteca occidental", "lang_code": "nhw", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Para." ], "id": "es-para-nhw-adv-WX7iOIv8", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpa.ɾa/" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PAP:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PAP:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PAP:Aves", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ave." ], "id": "es-para-pap-noun-ENFKZLec", "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "1" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PAP:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PAP:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PAP:Verbos intransitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "pos_title": "verbo intransitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Parar." ], "id": "es-para-pap-verb-WDMfjv2t", "sense_index": "2", "tags": [ "transitive" ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Preposiciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:ɐ.ɾɐ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "pt" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "pt" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ração para gatos." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ração para gatos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ração para gatos." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "O que é bom para gripe?", "trad": "¿Qué es beuno para la gripe?" }, "expansion": ":*Ejemplo: O que é bom para gripe?→ ¿Qué es beuno para la gripe?", "name": "ejemplo" } ], "text": "O que é bom para gripe?", "translation": "→ ¿Qué es beuno para la gripe?" } ], "glosses": [ "Para (intento)." ], "id": "es-para-pt-prep-T1qiQZsg", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Indica la apliación de un adjetivo.." ], "id": "es-para-pt-prep--GGOYnhd", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Comprei um baixo para tocar numa banda." }, "expansion": ":*Ejemplo: Comprei um baixo para tocar numa banda.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Comprei um baixo para tocar numa banda." } ], "glosses": [ "A fin de (para)." ], "id": "es-para-pt-prep-Alj0VJuW", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Vamos para a minha casa." }, "expansion": ":*Ejemplo: Vamos para a minha casa.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Vamos para a minha casa." } ], "glosses": [ "Hacia." ], "id": "es-para-pt-prep-Vk8nppwS", "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Essa janela abre para um longo vale." }, "expansion": ":*Ejemplo: Essa janela abre para um longo vale.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Essa janela abre para um longo vale." } ], "glosses": [ "Introduce el lugar, dirreción o contexto que se aplica al verbo.." ], "id": "es-para-pt-prep-BPaOCvbs", "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A cor da banana foi de amarelo para preto, e o valor da casa da minha casa baixou para menos do que o que eu paguei." }, "expansion": ":*Ejemplo: A cor da banana foi de amarelo para preto, e o valor da casa da minha casa baixou para menos do que o que eu paguei.", "name": "ejemplo" } ], "text": "A cor da banana foi de amarelo para preto, e o valor da casa da minha casa baixou para menos do que o que eu paguei." } ], "glosses": [ "A (al valor de)." ], "id": "es-para-pt-prep-IIVtdKVO", "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Para mim, esse livro é um dos melhores da história." }, "expansion": ":*Ejemplo: Para mim, esse livro é um dos melhores da história.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Para mim, esse livro é um dos melhores da história." } ], "glosses": [ "Para (en la opinión de)." ], "id": "es-para-pt-prep-yMNRqzJd", "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Fiquem quietos que o filme está para começar." }, "expansion": ":*Ejemplo: Fiquem quietos que o filme está para começar.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Fiquem quietos que o filme está para começar." } ], "glosses": [ "A punto de." ], "id": "es-para-pt-prep-pYq--I5V", "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpɐ.ɾɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈpɐ.ɾa]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈpɐ.ɾɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "alternative": "pára", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "ɐ.ɾɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "a fim de que" }, { "sense_index": "4", "word": "a" }, { "sense_index": "4", "word": "até" }, { "sense_index": "8", "word": "a ponto de" }, { "sense_index": "8", "word": "no limiar de" }, { "sense_index": "8", "word": "por" }, { "sense_index": "8", "word": "prestes a" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:ɐ.ɾɐ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "pt" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "pt" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de parar." ], "id": "es-para-pt-verb-QNToba1x", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tu) del imperativo de parar." ], "id": "es-para-pt-verb-BEbNdPrB", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de parir." ], "id": "es-para-pt-verb-ncqPaCSG", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (ela, você, ele) del presente de subjuntivo de parir." ], "id": "es-para-pt-verb-rbzNhuED", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpɐ.ɾɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈpɐ.ɾa]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈpɐ.ɾɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "alternative": "pára", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "ɐ.ɾɐ" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "QUS:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "QUS:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Quechua santiagueño", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Quechua santiagueño", "lang_code": "qus", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "QUS:Meteorología", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lluvia." ], "id": "es-para-qus-noun-Bajg4oFP", "sense_index": "1", "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "RO:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rumano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "ro" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del turco para.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "o para", "raw_tags": [ "Nominativo–\nAcusativo", "Indefinido" ] }, { "form": "niște parale", "raw_tags": [ "Nominativo–\nAcusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "unei parale", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo", "Indefinido" ] }, { "form": "unor parale", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paraua", "raw_tags": [ "Nominativo–\nAcusativo", "Indefinido" ] }, { "form": "paralele", "raw_tags": [ "Nominativo–\nAcusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paralei", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo", "Indefinido" ] }, { "form": "paralelor", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "para", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo", "Indefinido" ] }, { "form": "paralelor", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo" ], "tags": [ "singular" ] } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "RO:Historia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Monedas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dinero turco." ], "id": "es-para-ro-noun-6Ko8rs0C", "raw_tags": [ "monedas" ], "sense_index": "1", "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "RO:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rumano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "ro" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fr", "2": "parer", "leng": "ro" }, "expansion": "Del francés parer", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés parer.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Repeler." ], "id": "es-para-ro-verb-cImPiB56", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "RO:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rumano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "ro" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fr", "2": "parer", "leng": "ro" }, "expansion": "Del francés parer", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés parer.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "RO:Formas adjetivas en acusativo definido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Formas adjetivas en grado femenino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Formas adjetivas en nominativo definido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Formas adjetivas en singular", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "par" } ], "glosses": [ "Forma en grado femenino del nominativo definido singular acusativo definido de par." ], "id": "es-para-ro-adj-WH72dPLu", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "RO:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rumano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "ro" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fr", "2": "parer", "leng": "ro" }, "expansion": "Del francés parer", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés parer.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "RO:Formas sustantivas en acusativo definido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "RO:Formas sustantivas en nominativo definido", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "pară" } ], "glosses": [ "Forma del nominativo definido acusativo definido singular de pară." ], "id": "es-para-ro-noun-fbLh51m9", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "SCN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SCN:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siciliano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pari", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Par." ], "id": "es-para-scn-noun-Jau49wM6", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "parigghia" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "TL:Conjunciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalo", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "para", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del español para.", "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "pos": "conj", "pos_title": "conjunción", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Tumakbo ako para makaabot sa kanila." }, "expansion": ":*Ejemplo: Tumakbo ako para makaabot sa kanila.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Tumakbo ako para makaabot sa kanila." } ], "glosses": [ "Para que." ], "id": "es-para-tl-conj-pInwZ4ue", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Tl-PH-para.ogg", "ipa": "[ˈpaːɾa]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Tl-PH-para.ogg/Tl-PH-para.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tl-PH-para.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "upang" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "TL:Preposiciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalo", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "para", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del español para.", "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nagtatrabaho si Ate Virgie para sa kanyang pamilya." }, "expansion": ":*Ejemplo: Nagtatrabaho si Ate Virgie para sa kanyang pamilya.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Nagtatrabaho si Ate Virgie para sa kanyang pamilya." } ], "glosses": [ "Para." ], "id": "es-para-tl-prep-WX7iOIv8", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "Tl-PH-para.ogg", "ipa": "[ˈpaːɾa]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Tl-PH-para.ogg/Tl-PH-para.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tl-PH-para.ogg" } ], "word": "para" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "TL:Interjecciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalo", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "para", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "es", "2": "para", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del español para.", "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "glosses": [ "¡Para! (Un pasajero de un jeepney dice esto para decir al conductor parar el vehículo con el intento de desmontaje.)." ], "id": "es-para-tl-intj-w52tEdrb", "raw_tags": [ "Se puede decir con ho para demostrar respecto: para ho" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Tl-PH-para.ogg", "ipa": "[ˈpaːɾa]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Tl-PH-para.ogg/Tl-PH-para.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tl-PH-para.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tigil" } ], "word": "para" }
{ "categories": [ "AY:Palabras sin transcripción fonética", "AY:Sustantivos", "Aimara" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Aimara", "lang_code": "ay", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Frente." ], "sense_index": "1" } ], "word": "para" } { "categories": [ "Albanés", "SQ:Sustantivos", "SQ:Sustantivos femeninos" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "sq" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del turco para.", "forms": [ { "form": "para", "raw_tags": [ "Nominativo\n(Emërore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paraja", "raw_tags": [ "Nominativo\n(Emërore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "para", "raw_tags": [ "Nominativo\n(Emërore)", "Indefinido" ] }, { "form": "paratë", "raw_tags": [ "Nominativo\n(Emërore)", "Definido" ] }, { "form": "i paraje", "raw_tags": [ "Genitivo\n(Gjinore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "i parasë", "raw_tags": [ "Genitivo\n(Gjinore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "i parave", "raw_tags": [ "Genitivo\n(Gjinore)", "Indefinido" ] }, { "form": "i parave", "raw_tags": [ "Genitivo\n(Gjinore)", "Definido" ] }, { "form": "paraje", "raw_tags": [ "Dativo\n(Dhanore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "parasë", "raw_tags": [ "Dativo\n(Dhanore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parave", "raw_tags": [ "Dativo\n(Dhanore)", "Indefinido" ] }, { "form": "parave", "raw_tags": [ "Dativo\n(Dhanore)", "Definido" ] }, { "form": "para", "raw_tags": [ "Acusativo\n(Kallëzore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paranë", "raw_tags": [ "Acusativo\n(Kallëzore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "para", "raw_tags": [ "Acusativo\n(Kallëzore)", "Indefinido" ] }, { "form": "paratë", "raw_tags": [ "Acusativo\n(Kallëzore)", "Definido" ] }, { "form": "paraje", "raw_tags": [ "Ablativo\n(Rrjedhore)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "parasë", "raw_tags": [ "Ablativo\n(Rrjedhore)" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parave", "raw_tags": [ "Ablativo\n(Rrjedhore)", "Indefinido" ] }, { "form": "parave", "raw_tags": [ "Ablativo\n(Rrjedhore)", "Definido" ] } ], "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Dinero." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ˈɾa]" }, { "alternative": "pare", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "pare" }, { "sense_index": "1", "word": "lekë" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ "AST:Palabras bisílabas", "AST:Palabras llanas", "AST:Rimas:a.ɾa", "AST:Sustantivos", "AST:Sustantivos femeninos", "Asturiano" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pares", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Parada (acción y efecto)." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "AST:Geografía" ], "glosses": [ "Parte." ], "sense_index": "2", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ "AST:Palabras bisílabas", "AST:Palabras llanas", "AST:Rimas:a.ɾa", "Asturiano" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "AST:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (elli, él) del presente de indicativo de parar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "AST:Formas verbales no canónicas" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tu) del imperativo de parar." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "AST:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de parir." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "AST:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (elli, él) del presente de subjuntivo de parir." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "Bretón" ], "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ "BR:Formas mutadas" ], "glosses": [ "Mutación dura del sustantivo masculino bara (\"pan\")" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpɑː.ra]" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "CA:Palabras bisílabas", "CA:Palabras llanas", "CA:Rimas:a.ɾə", "Catalán" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "CA:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, vostè, ell) del presente de indicativo de parar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "CA:Formas verbales no canónicas" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tu) del imperativo de parar." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾə]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[ˈpa.ɾa]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[ˈpa.ɾə]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a.ɾə" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Preposiciones", "ES:Rimas:a.ɾa", "Español", "Español-Bretón", "Español-Francés", "Español-Hebreo", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pora" }, "expansion": "Alteración fonética de pora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "es", "2": "a" }, "expansion": "del español a", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pora, combinación del español a.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "idioms": [ { "word": "para con" }, { "word": "para eso" }, { "word": "para que" }, { "word": "para qué" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Lo hago para tu bien." }, "expansion": ":*Ejemplo: Lo hago para tu bien.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Lo hago para tu bien." } ], "glosses": [ "Indica el objetivo o finalidad de la acción." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Zapatillas para trotar." }, "expansion": ":*Ejemplo: Zapatillas para trotar.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Zapatillas para trotar." } ], "glosses": [ "Indica el uso o destino que se le da a algo." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Esta pelota es para Juan." }, "expansion": ":*Ejemplo: Esta pelota es para Juan.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Esta pelota es para Juan." } ], "glosses": [ "Indica el destinatario de la acción." ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ser bueno para la pelota." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ser bueno para la pelota.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ser bueno para la pelota." } ], "glosses": [ "Indica aptitudes personales." ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Voy para Madrid." }, "expansion": ":*Ejemplo: Voy para Madrid.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Voy para Madrid." } ], "glosses": [ "Indica la dirección o destino del movimiento." ], "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nos veremos para el Año Nuevo." }, "expansion": ":*Ejemplo: Nos veremos para el Año Nuevo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Nos veremos para el Año Nuevo." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Te pagaré para la próxima semana." }, "expansion": ":*Ejemplo: Te pagaré para la próxima semana.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Te pagaré para la próxima semana." } ], "glosses": [ "Indica un plazo o tiempo futuro impreciso." ], "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Vuelve más tarde, tengo para largo (o \"rato\", o \"harto tiempo\") con este problema." }, "expansion": ":*Ejemplo: Vuelve más tarde, tengo para largo (o \"rato\", o \"harto tiempo\") con este problema.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Vuelve más tarde, tengo para largo (o \"rato\", o \"harto tiempo\") con este problema." } ], "glosses": [ "Indica el tiempo que transcurre para la acción o que dura un estado o situación." ], "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ya no estoy para esos trotes." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ya no estoy para esos trotes.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ya no estoy para esos trotes." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Esta ropa está para tirarla." }, "expansion": ":*Ejemplo: Esta ropa está para tirarla.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Esta ropa está para tirarla." } ], "glosses": [ "Indica la consecuencia previsible de un desgaste." ], "sense_index": "8" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Se ve demasiado bien, para alguien de quien se dice que está enfermo de cáncer." }, "expansion": ":*Ejemplo: Se ve demasiado bien, para alguien de quien se dice que está enfermo de cáncer.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Se ve demasiado bien, para alguien de quien se dice que está enfermo de cáncer." } ], "glosses": [ "Indica que alguien o algo no está tan mal o malo como se podría suponer." ], "sense_index": "9" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Le pagan poco para lo que trabaja." }, "expansion": ":*Ejemplo: Le pagan poco para lo que trabaja.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Le pagan poco para lo que trabaja." } ], "glosses": [ "Indica que algo no es adecuado o proporcionado con lo que le corresponde o sus circunstancias." ], "sense_index": "10" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Con todo lo que me costó, ¡para que más encima te quejes!" }, "expansion": ":*Ejemplo: Con todo lo que me costó, ¡para que más encima te quejes!", "name": "ejemplo" } ], "text": "Con todo lo que me costó, ¡para que más encima te quejes!" } ], "glosses": [ "Indica acumulación de contrariedades." ], "sense_index": "11" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "para colmo, para más inri, para rematarlo todo." }, "expansion": ":*Ejemplo: para colmo, para más inri, para rematarlo todo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "para colmo, para más inri, para rematarlo todo." } ], "glosses": [ "Indica el último elemento de un cúmulo de contrariedades en frases hechas." ], "sense_index": "12" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Estoy para marcharme." }, "expansion": ":*Ejemplo: Estoy para marcharme.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Estoy para marcharme." } ], "glosses": [ "Junto a un verbo indica que se está pronto a efectuar la acción." ], "sense_index": "13" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pensé para mí." }, "expansion": ":*Ejemplo: Pensé para mí.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Pensé para mí." } ], "glosses": [ "Con pronombres personales como \"mí\", \"ti\", \"si\" y ciertos verbos indica un acto íntimo, secreto o interno, que no se comunica hacia los demás." ], "sense_index": "14" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Le dieron para sus libros de estudio." }, "expansion": ":*Ejemplo: Le dieron para sus libros de estudio.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Le dieron para sus libros de estudio." } ], "glosses": [ "Con algunos nombres y verbos, quiere decir \"comprar para\", \"entregar a\", \"regalar a\"." ], "sense_index": "15" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Para Juan Dios no existe." }, "expansion": ":*Ejemplo: Para Juan Dios no existe.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Para Juan Dios no existe." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Para nosotros eso no es de interés." }, "expansion": ":*Ejemplo: Para nosotros eso no es de interés.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Para nosotros eso no es de interés." } ], "glosses": [ "Indica una opinión." ], "sense_index": "16" }, { "glosses": [ "Indica la cantidad de minutos que faltan desde los 30 minutos hasta el minuto 59 de una hora para alcanzar la hora siguiente." ], "sense_index": "17" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" }, { "alternative": "pa", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pa'", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pora", "not_same_pronunciation": true, "note": "desusado" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "de" }, { "sense_index": "5", "word": "a" }, { "sense_index": "5", "word": "hacia" }, { "sense_index": "13", "word": "por" } ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "word": "evit" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "pour" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "ל־" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "בשביל" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "כדי" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "עד" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "para" } ], "word": "para" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.ɾa", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pora" }, "expansion": "Alteración fonética de pora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "es", "2": "a" }, "expansion": "del español a", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pora, combinación del español a.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de parar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales no canónicas" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo de parar." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de parir." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de parir." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" }, { "alternative": "pa", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pa'", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pora", "not_same_pronunciation": true, "note": "desusado" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "FR:Rimas:a", "FR:Sustantivos", "FR:Sustantivos comunes en cuanto al género", "FR:Sustantivos femeninos", "FR:Sustantivos masculinos", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de parachutiste.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino y masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Paracaidista." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Paramilitar." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "parachutiste" }, { "sense_index": "2", "word": "paramilitaire" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "para" } { "categories": [ "FR:Adjetivos", "FR:Rimas:a", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de parachutiste.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "para", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Paracaidista." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "parachutiste" } ], "word": "para" } { "categories": [ "FR:Rimas:a", "FR:Sustantivos", "FR:Sustantivos femeninos", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "parapharmacie", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parapharmacie", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de parapharmacie.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Parafarmacia." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "parapharmacie" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ "FR:Rimas:a", "FR:Sustantivos", "FR:Sustantivos masculinos", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "parapharmacie", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parapharmacie", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del turco para.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "FR:Historia", "FR:Monedas" ], "glosses": [ "Dinero turco." ], "raw_tags": [ "monedas" ], "sense_index": "1", "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "para" } { "categories": [ "FR:Rimas:a", "FR:Sustantivos", "FR:Sustantivos masculinos", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "parapharmacie", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parapharmacie", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "pt", "2": "Para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del portugués Para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del portugués Para.", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Caucho de Para en Brasil." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "para" } { "categories": [ "FR:Rimas:a", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "parachutiste", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parachutiste", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "parapharmacie", "leng": "fr" }, "expansion": "Acortamiento de parapharmacie", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "pt", "2": "Para", "leng": "fr" }, "expansion": "Del portugués Para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del portugués Para.", "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "FR:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "parer" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (elle, on, il) del pretérito de indicativo de parer." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ʁa]" }, { "homophone": "paras" }, { "homophone": "parât" }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "GL:Preposiciones", "Gallego" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "glosses": [ "Para (dirigido a)." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Para (obtener)." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Hacia." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Para (por los estándares de)." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "A punto de." ], "raw_tags": [ "Después de estar" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpaɾa]" }, { "alternative": "pra", "not_same_pronunciation": true } ], "word": "para" } { "categories": [ "GL:Sustantivos", "GL:Sustantivos femeninos", "Gallego" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Cáscara (piel)." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpaɾa]" }, { "alternative": "pra", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "carapa" }, { "sense_index": "1", "word": "carapela" }, { "sense_index": "1", "word": "casca" }, { "sense_index": "1", "word": "monda" }, { "sense_index": "1", "word": "paraza" }, { "sense_index": "1", "word": "pel" }, { "sense_index": "1", "word": "pela" }, { "sense_index": "1", "word": "peladura" }, { "sense_index": "1", "word": "peleca" }, { "sense_index": "1", "word": "pelica" }, { "sense_index": "1", "word": "plana" }, { "sense_index": "1", "word": "tona" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ "Gallego" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "gl" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "GL:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ela, el) del presente de indicativo de parar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "GL:Formas verbales no canónicas" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (ti) del imperativo de parar." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpaɾa]" }, { "alternative": "pra", "not_same_pronunciation": true } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "GN:Rimas:a", "GN:Sustantivos", "Guaraní" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Guaraní", "lang_code": "gn", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈɾa/" }, { "rhymes": "a" } ], "word": "para" } { "categories": [ "IO:Adjetivos", "IO:Palabras sin transcripción fonética", "Ido" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "IO:Matemáticas" ], "glosses": [ "Par." ], "raw_tags": [ "Matemáticas" ], "sense_index": "1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "nepara" } ], "word": "para" } { "categories": [ "IT:Palabras bisílabas", "IT:Palabras llanas", "IT:Rimas:a.ra", "IT:Sustantivos", "IT:Sustantivos femeninos", "Italiano" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pare", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Goma (de pará)." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Crepé (para el calzado)." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ "IT:Palabras bisílabas", "IT:Palabras llanas", "IT:Rimas:a.ra", "Italiano" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "IT:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "parare" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (lei, lui) del presente de indicativo de parare." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "IT:Formas verbales no canónicas" ], "form_of": [ { "word": "parare" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo de parare." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "Judeoespañol", "LAD:Palabras sin transcripción fonética", "LAD:Preposiciones" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pora", "leng": "lad" }, "expansion": "Alteración fonética de pora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "osp", "2": "pora", "leng": "lad" }, "expansion": "del castellano antiguo pora", "name": "etim" }, { "args": { "1": "es", "2": "a", "leng": "lad" }, "expansion": "del español a", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pora, y esta del castellano antiguo pora, combinación del español a.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Judeoespañol", "lang_code": "lad", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "glosses": [ "Para." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "פארה" }, { "alternative": "פארה" }, { "alternative": "pora", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "פורה", "not_same_pronunciation": true } ], "word": "para" } { "categories": [ "Judeoespañol", "LAD:Palabras sin transcripción fonética", "LAD:Sustantivos", "LAD:Sustantivos femeninos" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pora", "leng": "lad" }, "expansion": "Alteración fonética de pora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "osp", "2": "pora", "leng": "lad" }, "expansion": "del castellano antiguo pora", "name": "etim" }, { "args": { "1": "es", "2": "a", "leng": "lad" }, "expansion": "del español a", "name": "etim" }, { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "lad" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del turco para.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lira" } ], "lang": "Judeoespañol", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "LAD:Monedas" ], "glosses": [ "Dinero." ], "raw_tags": [ "Monedas" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "פארה" }, { "alternative": "פארה" }, { "alternative": "pora", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "פורה", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "dinero" }, { "sense_index": "1", "word": "moneda" }, { "sense_index": "1", "word": "paras" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ "LA:Rimas:a.ra", "Latín" ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "LA:Formas verbales en imperativo" ], "glosses": [ "Segunda persona del singular del imperativo presente activo de parō." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpärä]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpäːrä]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "NHW:Adverbios", "NHW:Rimas:a.ɾa", "Náhuatl de la Huasteca occidental" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Náhuatl de la Huasteca occidental", "lang_code": "nhw", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Para." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpa.ɾa/" }, { "rhymes": "a.ɾa" } ], "word": "para" } { "categories": [ "PAP:Palabras sin transcripción fonética", "PAP:Sustantivos", "Papiamento" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "PAP:Aves" ], "glosses": [ "Ave." ], "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "1" } ], "word": "para" } { "categories": [ "PAP:Palabras sin transcripción fonética", "PAP:Verbos", "PAP:Verbos intransitivos", "Papiamento" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "pos_title": "verbo intransitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Parar." ], "sense_index": "2", "tags": [ "transitive" ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "para" } { "categories": [ "PT:Palabras bisílabas", "PT:Palabras llanas", "PT:Preposiciones", "PT:Rimas:ɐ.ɾɐ", "Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "pt" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "pt" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ração para gatos." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ração para gatos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ração para gatos." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "O que é bom para gripe?", "trad": "¿Qué es beuno para la gripe?" }, "expansion": ":*Ejemplo: O que é bom para gripe?→ ¿Qué es beuno para la gripe?", "name": "ejemplo" } ], "text": "O que é bom para gripe?", "translation": "→ ¿Qué es beuno para la gripe?" } ], "glosses": [ "Para (intento)." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Indica la apliación de un adjetivo.." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Comprei um baixo para tocar numa banda." }, "expansion": ":*Ejemplo: Comprei um baixo para tocar numa banda.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Comprei um baixo para tocar numa banda." } ], "glosses": [ "A fin de (para)." ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Vamos para a minha casa." }, "expansion": ":*Ejemplo: Vamos para a minha casa.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Vamos para a minha casa." } ], "glosses": [ "Hacia." ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Essa janela abre para um longo vale." }, "expansion": ":*Ejemplo: Essa janela abre para um longo vale.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Essa janela abre para um longo vale." } ], "glosses": [ "Introduce el lugar, dirreción o contexto que se aplica al verbo.." ], "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A cor da banana foi de amarelo para preto, e o valor da casa da minha casa baixou para menos do que o que eu paguei." }, "expansion": ":*Ejemplo: A cor da banana foi de amarelo para preto, e o valor da casa da minha casa baixou para menos do que o que eu paguei.", "name": "ejemplo" } ], "text": "A cor da banana foi de amarelo para preto, e o valor da casa da minha casa baixou para menos do que o que eu paguei." } ], "glosses": [ "A (al valor de)." ], "sense_index": "6" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Para mim, esse livro é um dos melhores da história." }, "expansion": ":*Ejemplo: Para mim, esse livro é um dos melhores da história.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Para mim, esse livro é um dos melhores da história." } ], "glosses": [ "Para (en la opinión de)." ], "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Fiquem quietos que o filme está para começar." }, "expansion": ":*Ejemplo: Fiquem quietos que o filme está para começar.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Fiquem quietos que o filme está para começar." } ], "glosses": [ "A punto de." ], "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpɐ.ɾɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈpɐ.ɾa]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈpɐ.ɾɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "alternative": "pára", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "ɐ.ɾɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "a fim de que" }, { "sense_index": "4", "word": "a" }, { "sense_index": "4", "word": "até" }, { "sense_index": "8", "word": "a ponto de" }, { "sense_index": "8", "word": "no limiar de" }, { "sense_index": "8", "word": "por" }, { "sense_index": "8", "word": "prestes a" } ], "word": "para" } { "categories": [ "PT:Palabras bisílabas", "PT:Palabras llanas", "PT:Rimas:ɐ.ɾɐ", "Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "pera", "leng": "pt" }, "expansion": "Alteración fonética de pera", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pera", "leng": "pt" }, "expansion": "del galaicoportugués pera", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "per", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín per", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad (\"a\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "PT:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de parar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "PT:Formas verbales no canónicas" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tu) del imperativo de parar." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "PT:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de parir." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "PT:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (ela, você, ele) del presente de subjuntivo de parir." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpɐ.ɾɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈpɐ.ɾa]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈpɐ.ɾɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "alternative": "pára", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "ɐ.ɾɐ" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "QUS:Palabras sin transcripción fonética", "QUS:Sustantivos", "Quechua santiagueño" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Quechua santiagueño", "lang_code": "qus", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "QUS:Meteorología" ], "glosses": [ "Lluvia." ], "sense_index": "1", "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "para" } { "categories": [ "RO:Palabras bisílabas", "RO:Rimas:a.ra", "RO:Sustantivos", "RO:Sustantivos femeninos", "Rumano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "ro" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del turco para.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "o para", "raw_tags": [ "Nominativo–\nAcusativo", "Indefinido" ] }, { "form": "niște parale", "raw_tags": [ "Nominativo–\nAcusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "unei parale", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo", "Indefinido" ] }, { "form": "unor parale", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paraua", "raw_tags": [ "Nominativo–\nAcusativo", "Indefinido" ] }, { "form": "paralele", "raw_tags": [ "Nominativo–\nAcusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paralei", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo", "Indefinido" ] }, { "form": "paralelor", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "para", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo", "Indefinido" ] }, { "form": "paralelor", "raw_tags": [ "Genitivo–\nDativo" ], "tags": [ "singular" ] } ], "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "RO:Historia", "RO:Monedas" ], "glosses": [ "Dinero turco." ], "raw_tags": [ "monedas" ], "sense_index": "1", "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ "RO:Palabras bisílabas", "RO:Rimas:a.ra", "RO:Verbos", "RO:Verbos transitivos", "Rumano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "ro" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fr", "2": "parer", "leng": "ro" }, "expansion": "Del francés parer", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés parer.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Repeler." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "para" } { "categories": [ "RO:Palabras bisílabas", "RO:Rimas:a.ra", "Rumano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "ro" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fr", "2": "parer", "leng": "ro" }, "expansion": "Del francés parer", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés parer.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ "RO:Formas adjetivas en acusativo definido", "RO:Formas adjetivas en grado femenino", "RO:Formas adjetivas en nominativo definido", "RO:Formas adjetivas en singular" ], "form_of": [ { "word": "par" } ], "glosses": [ "Forma en grado femenino del nominativo definido singular acusativo definido de par." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "RO:Palabras bisílabas", "RO:Rimas:a.ra", "Rumano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "para", "leng": "ro" }, "expansion": "Del turco para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fr", "2": "parer", "leng": "ro" }, "expansion": "Del francés parer", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés parer.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ra", "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ "RO:Formas sustantivas en acusativo definido", "RO:Formas sustantivas en nominativo definido" ], "form_of": [ { "word": "pară" } ], "glosses": [ "Forma del nominativo definido acusativo definido singular de pară." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ra/" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "para" } { "categories": [ "SCN:Sustantivos", "SCN:Sustantivos femeninos", "Siciliano" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "forms": [ { "form": "para", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pari", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Par." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾa]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "parigghia" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "para" } { "categories": [ "TL:Conjunciones", "Tagalo" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "para", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del español para.", "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "pos": "conj", "pos_title": "conjunción", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Tumakbo ako para makaabot sa kanila." }, "expansion": ":*Ejemplo: Tumakbo ako para makaabot sa kanila.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Tumakbo ako para makaabot sa kanila." } ], "glosses": [ "Para que." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Tl-PH-para.ogg", "ipa": "[ˈpaːɾa]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Tl-PH-para.ogg/Tl-PH-para.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tl-PH-para.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "upang" } ], "word": "para" } { "categories": [ "TL:Preposiciones", "Tagalo" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "para", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del español para.", "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nagtatrabaho si Ate Virgie para sa kanyang pamilya." }, "expansion": ":*Ejemplo: Nagtatrabaho si Ate Virgie para sa kanyang pamilya.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Nagtatrabaho si Ate Virgie para sa kanyang pamilya." } ], "glosses": [ "Para." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "Tl-PH-para.ogg", "ipa": "[ˈpaːɾa]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Tl-PH-para.ogg/Tl-PH-para.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tl-PH-para.ogg" } ], "word": "para" } { "categories": [ "TL:Interjecciones", "Tagalo" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "para", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español para", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "es", "2": "para", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español para", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del español para.", "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "glosses": [ "¡Para! (Un pasajero de un jeepney dice esto para decir al conductor parar el vehículo con el intento de desmontaje.)." ], "raw_tags": [ "Se puede decir con ho para demostrar respecto: para ho" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Tl-PH-para.ogg", "ipa": "[ˈpaːɾa]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Tl-PH-para.ogg/Tl-PH-para.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tl-PH-para.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "tigil" } ], "word": "para" }
Download raw JSONL data for para meaning in All languages combined (43.8kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: descendientes", "path": [ "para" ], "section": "Español", "subsection": "descendientes", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['ampliable'], ['sq']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['sq']){} >]]", "path": [ "para" ], "section": "Albanés", "subsection": "", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Asturiano", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Asturiano", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Asturiano", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Asturiano", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Catalán", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Catalán", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Francés", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "para" ], "section": "Gallego", "subsection": "información adicional", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Gallego", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Gallego", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Italiano", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Italiano", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:imperativo", "Template:forma verbo" ], "section": "Latín", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "para" ], "section": "Portugués", "subsection": "preposición", "title": "para", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "para" ], "section": "Portugués", "subsection": "preposición", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/example/extract_example/87", "msg": "Unprocessed nodes from example group: ['— El color de la banana fue de armarillo a negro, y o valor de mi casa bajó a menos de lo que lo que pagué.\\n']", "path": [ "para" ], "section": "Portugués", "subsection": "preposición", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "para" ], "section": "Portugués", "subsection": "información adicional", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Portugués", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Portugués", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Portugués", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "para", "Template:f.v" ], "section": "Portugués", "subsection": "forma verbal", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "para" ], "section": "Rumano", "subsection": "información adicional", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "para" ], "section": "Rumano", "subsection": "información adicional", "title": "para", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "para" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "para", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.