See thị in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "柿" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "柿", "2": "persimmon" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 柿 (“persimmon”)", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 柿 (“persimmon”).", "forms": [ { "form": "cây", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "quả", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "trái", "tags": [ "classifier" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "thị", "name": "head" }, { "args": { "cls": "cây, quả, trái" }, "expansion": "(classifier cây, quả, trái) thị", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 35 36 5 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 35 36 4 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 40 41", "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 22 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by cây", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by quả", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by trái", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 28 30 8 8 8", "kind": "other", "name": "Vietnamese personal pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 19 21 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese romanizations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 19 20 11 11 11", "kind": "other", "langcode": "vi", "name": "Ebony family plants", "orig": "vi:Ebony family plants", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "dấu hoa thị" } ], "glosses": [ "yellow persimmon (gold apple), Diospyros decandra" ], "id": "en-thị-vi-noun-zy3SEXC0", "links": [ [ "yellow", "yellow" ], [ "persimmon", "persimmon" ] ], "related": [ { "english": "persimmon, Diospyros kaki", "word": "hồng" }, { "english": "date-plum, Diospyros lotus", "word": "cậy" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Thị" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "氏" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "氏" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 氏", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 氏.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "pronoun", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "thị", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "thị", "name": "vi-pronoun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 35 36 5 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 35 36 4 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 40 41", "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 22 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 28 30 8 8 8", "kind": "other", "name": "Vietnamese personal pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 19 21 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese romanizations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 12 18 21 21 21", "kind": "other", "name": "Vietnamese third person pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Vietnamese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "she/her (used for a female whom the speaker holds in low regard)" ], "id": "en-thị-vi-pron-~wSZhPsT", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(literary or formal, derogatory) she/her (used for a female whom the speaker holds in low regard)" ], "tags": [ "derogatory", "formal", "literary" ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 35 36 5 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 35 36 4 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 40 41", "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 22 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 28 30 8 8 8", "kind": "other", "name": "Vietnamese personal pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 19 21 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese romanizations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 12 18 21 21 21", "kind": "other", "name": "Vietnamese third person pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Vietnamese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "you (used towards a female whom the speaker holds in contempt)" ], "id": "en-thị-vi-pron-Chkv5CJj", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, derogatory) you (used towards a female whom the speaker holds in contempt)" ], "tags": [ "derogatory", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" } { "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "romanization" }, "expansion": "thị", "name": "head" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "romanization", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese readings", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 21 22 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 19 21 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese romanizations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 12 18 21 21 21", "kind": "other", "name": "Vietnamese third person pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "đô thị" }, { "word": "siêu thị" }, { "word": "thành thị" }, { "word": "thị chính" }, { "word": "thị dân" }, { "word": "thị sảnh" }, { "word": "thị thành" }, { "word": "thị trấn" }, { "word": "thị trường" }, { "word": "thị trưởng" }, { "word": "thị xã" } ], "glosses": [ "Sino-Vietnamese reading of 市" ], "id": "en-thị-vi-romanization-13203iIt", "links": [ [ "Sino-Vietnamese", "Sino-Vietnamese" ], [ "市", "市#Vietnamese" ] ], "tags": [ "romanization" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" } { "etymology_number": 4, "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "romanization" }, "expansion": "thị", "name": "head" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "romanization", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese readings", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 21 22 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 19 21 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese romanizations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 12 18 21 21 21", "kind": "other", "name": "Vietnamese third person pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "cận thị" }, { "word": "cầu thị" }, { "word": "giám thị" }, { "word": "khiếm thị" }, { "word": "kì thị" }, { "word": "lão thị" }, { "word": "loạn thị" }, { "word": "miệt thị" }, { "word": "thị giác" }, { "word": "thị lực" }, { "word": "thị phạm" }, { "word": "thị thực" }, { "word": "viễn thị" } ], "glosses": [ "Sino-Vietnamese reading of 視" ], "id": "en-thị-vi-romanization-ogYNlO1Q", "links": [ [ "Sino-Vietnamese", "Sino-Vietnamese" ], [ "視", "視#Vietnamese" ] ], "tags": [ "romanization" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" } { "etymology_number": 5, "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "romanization" }, "expansion": "thị", "name": "head" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "romanization", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese readings", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "11 21 22 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 19 21 16 16 16", "kind": "other", "name": "Vietnamese romanizations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 12 18 21 21 21", "kind": "other", "name": "Vietnamese third person pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "ám thị" }, { "word": "biểu thị" }, { "word": "cáo thị" }, { "word": "chỉ thị" }, { "word": "hiển thị" }, { "word": "huấn thị" }, { "word": "thị chúng" }, { "word": "thị uy" }, { "word": "yết thị" } ], "glosses": [ "Sino-Vietnamese reading of 示" ], "id": "en-thị-vi-romanization-ogGEyd9m", "links": [ [ "Sino-Vietnamese", "Sino-Vietnamese" ], [ "示", "示#Vietnamese" ] ], "tags": [ "romanization" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese non-lemma forms", "Vietnamese nouns", "Vietnamese nouns classified by cây", "Vietnamese nouns classified by quả", "Vietnamese nouns classified by trái", "Vietnamese personal pronouns", "Vietnamese romanizations", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese third person pronouns", "vi:Ebony family plants" ], "derived": [ { "word": "dấu hoa thị" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "柿" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "柿", "2": "persimmon" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 柿 (“persimmon”)", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 柿 (“persimmon”).", "forms": [ { "form": "cây", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "quả", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "trái", "tags": [ "classifier" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "thị", "name": "head" }, { "args": { "cls": "cây, quả, trái" }, "expansion": "(classifier cây, quả, trái) thị", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "related": [ { "english": "persimmon, Diospyros kaki", "word": "hồng" }, { "english": "date-plum, Diospyros lotus", "word": "cậy" } ], "senses": [ { "categories": [ "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "yellow persimmon (gold apple), Diospyros decandra" ], "links": [ [ "yellow", "yellow" ], [ "persimmon", "persimmon" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese non-lemma forms", "Vietnamese personal pronouns", "Vietnamese pronouns", "Vietnamese romanizations", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese third person pronouns", "vi:Ebony family plants" ], "derived": [ { "word": "Thị" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "氏" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "氏" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 氏", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 氏.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "pronoun", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "thị", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "thị", "name": "vi-pronoun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese derogatory terms", "Vietnamese formal terms", "Vietnamese literary terms" ], "glosses": [ "she/her (used for a female whom the speaker holds in low regard)" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(literary or formal, derogatory) she/her (used for a female whom the speaker holds in low regard)" ], "tags": [ "derogatory", "formal", "literary" ] }, { "categories": [ "Vietnamese derogatory terms", "Vietnamese literary terms" ], "glosses": [ "you (used towards a female whom the speaker holds in contempt)" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, derogatory) you (used towards a female whom the speaker holds in contempt)" ], "tags": [ "derogatory", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese non-lemma forms", "Vietnamese personal pronouns", "Vietnamese romanizations", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese third person pronouns", "vi:Ebony family plants" ], "derived": [ { "word": "đô thị" }, { "word": "siêu thị" }, { "word": "thành thị" }, { "word": "thị chính" }, { "word": "thị dân" }, { "word": "thị sảnh" }, { "word": "thị thành" }, { "word": "thị trấn" }, { "word": "thị trường" }, { "word": "thị trưởng" }, { "word": "thị xã" } ], "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "romanization" }, "expansion": "thị", "name": "head" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "romanization", "senses": [ { "categories": [ "Sino-Vietnamese readings" ], "glosses": [ "Sino-Vietnamese reading of 市" ], "links": [ [ "Sino-Vietnamese", "Sino-Vietnamese" ], [ "市", "市#Vietnamese" ] ], "tags": [ "romanization" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese non-lemma forms", "Vietnamese personal pronouns", "Vietnamese romanizations", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese third person pronouns", "vi:Ebony family plants" ], "derived": [ { "word": "cận thị" }, { "word": "cầu thị" }, { "word": "giám thị" }, { "word": "khiếm thị" }, { "word": "kì thị" }, { "word": "lão thị" }, { "word": "loạn thị" }, { "word": "miệt thị" }, { "word": "thị giác" }, { "word": "thị lực" }, { "word": "thị phạm" }, { "word": "thị thực" }, { "word": "viễn thị" } ], "etymology_number": 4, "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "romanization" }, "expansion": "thị", "name": "head" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "romanization", "senses": [ { "categories": [ "Sino-Vietnamese readings" ], "glosses": [ "Sino-Vietnamese reading of 視" ], "links": [ [ "Sino-Vietnamese", "Sino-Vietnamese" ], [ "視", "視#Vietnamese" ] ], "tags": [ "romanization" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese non-lemma forms", "Vietnamese personal pronouns", "Vietnamese romanizations", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese third person pronouns", "vi:Ebony family plants" ], "derived": [ { "word": "ám thị" }, { "word": "biểu thị" }, { "word": "cáo thị" }, { "word": "chỉ thị" }, { "word": "hiển thị" }, { "word": "huấn thị" }, { "word": "thị chúng" }, { "word": "thị uy" }, { "word": "yết thị" } ], "etymology_number": 5, "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "romanization" }, "expansion": "thị", "name": "head" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "romanization", "senses": [ { "categories": [ "Sino-Vietnamese readings" ], "glosses": [ "Sino-Vietnamese reading of 示" ], "links": [ [ "Sino-Vietnamese", "Sino-Vietnamese" ], [ "示", "示#Vietnamese" ] ], "tags": [ "romanization" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tʰi˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[tʰɪj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "thị" }
Download raw JSONL data for thị meaning in Vietnamese (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.