See senyor in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "señor" }, "expansion": "Borrowed from Spanish señor", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "osp", "3": "sennor", "t": "lord" }, "expansion": "Old Spanish sennor (“lord”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "VL.", "3": "*senjor", "t": "master, elder, lord, nobleman" }, "expansion": "Vulgar Latin *senjor (“master, elder, lord, nobleman”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "la", "3": "senior", "4": "seniōrem", "t": "elder" }, "expansion": "Latin seniōrem (“elder”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish señor, from Old Spanish sennor (“lord”), from Vulgar Latin *senjor (“master, elder, lord, nobleman”), from Latin seniōrem (“elder”).", "forms": [ { "form": "senyór", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "senyora", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "ᜐᜒᜈ᜔ᜌᜓᜇ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "senyór", "b": "+", "f": "senyora" }, "expansion": "senyór (feminine senyora, Baybayin spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜌᜓᜇ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧yor" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mamsir" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "monsenyor" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "senyorita" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "senyorito" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sinyuldiya" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 35 33 19", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mister; sir" ], "id": "en-senyor-tl-noun-bHhCsW9x", "links": [ [ "mister", "mister" ], [ "sir", "sir" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) mister; sir" ], "synonyms": [ { "word": "ginoo" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 52 25 18", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 57 22 12", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 35 33 19", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 56 23 14", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "lord; master" ], "id": "en-senyor-tl-noun-Kjdve-Gg", "links": [ [ "lord", "lord" ], [ "master", "master" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) lord; master" ], "synonyms": [ { "word": "panginoon" }, { "word": "amo" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 35 33 19", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "gentleman" ], "id": "en-senyor-tl-noun-YXwGLXuI", "links": [ [ "gentleman", "gentleman" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) gentleman" ], "synonyms": [ { "word": "ginoo" }, { "word": "maginoo" }, { "word": "don" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 35 33 19", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "false gentleman" ], "id": "en-senyor-tl-noun-2UApUo1G", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "false", "false" ], [ "gentleman", "gentleman" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, colloquial) false gentleman" ], "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈjoɾ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɛˈɲoɾ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "/senˈjoɾ/", "note": "no yod coalescence" }, { "ipa": "[sɛn̪ˈjoɾ]", "note": "no yod coalescence" }, { "rhymes": "-oɾ" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "señor" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sinyor" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "niyor" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "nyor" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "clipping" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "sinyol" } ], "word": "senyor" }
{ "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/oɾ", "Rhymes:Tagalog/oɾ/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from Latin", "Tagalog terms derived from Old Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms derived from Vulgar Latin", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "señor" }, "expansion": "Borrowed from Spanish señor", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "tl", "2": "osp", "3": "sennor", "t": "lord" }, "expansion": "Old Spanish sennor (“lord”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "VL.", "3": "*senjor", "t": "master, elder, lord, nobleman" }, "expansion": "Vulgar Latin *senjor (“master, elder, lord, nobleman”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "la", "3": "senior", "4": "seniōrem", "t": "elder" }, "expansion": "Latin seniōrem (“elder”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish señor, from Old Spanish sennor (“lord”), from Vulgar Latin *senjor (“master, elder, lord, nobleman”), from Latin seniōrem (“elder”).", "forms": [ { "form": "senyór", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "senyora", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "ᜐᜒᜈ᜔ᜌᜓᜇ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "senyór", "b": "+", "f": "senyora" }, "expansion": "senyór (feminine senyora, Baybayin spelling ᜐᜒᜈ᜔ᜌᜓᜇ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sen‧yor" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "mamsir" }, { "word": "monsenyor" }, { "word": "senyorita" }, { "word": "senyorito" }, { "word": "sinyuldiya" } ], "senses": [ { "categories": [ "Tagalog terms with archaic senses" ], "glosses": [ "mister; sir" ], "links": [ [ "mister", "mister" ], [ "sir", "sir" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) mister; sir" ], "synonyms": [ { "word": "ginoo" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Tagalog terms with archaic senses" ], "glosses": [ "lord; master" ], "links": [ [ "lord", "lord" ], [ "master", "master" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) lord; master" ], "synonyms": [ { "word": "panginoon" }, { "word": "amo" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Tagalog terms with archaic senses" ], "glosses": [ "gentleman" ], "links": [ [ "gentleman", "gentleman" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) gentleman" ], "synonyms": [ { "word": "ginoo" }, { "word": "maginoo" }, { "word": "don" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Tagalog colloquialisms", "Tagalog derogatory terms" ], "glosses": [ "false gentleman" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "false", "false" ], [ "gentleman", "gentleman" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, colloquial) false gentleman" ], "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/senˈjoɾ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɛˈɲoɾ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "/senˈjoɾ/", "note": "no yod coalescence" }, { "ipa": "[sɛn̪ˈjoɾ]", "note": "no yod coalescence" }, { "rhymes": "-oɾ" } ], "synonyms": [ { "word": "señor" }, { "word": "sinyor" }, { "word": "niyor" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "nyor" }, { "word": "clipping" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "sinyol" } ], "word": "senyor" }
Download raw JSONL data for senyor meaning in Tagalog (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.