See ni- in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "sw", "2": "prefix" }, "expansion": "ni-", "name": "head" } ], "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "pos": "prefix", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "si-" } ], "categories": [ { "_dis": "4 5 9 6 4 0 0 5 5 0 0 6 3 1 6 6 1 1 12 8 0 0 0 1 8 0 1 0 0 4 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 22 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 8 5 4 0 0 4 4 0 0 5 4 0 5 5 2 2 16 11 0 0 0 1 7 0 1 0 0 4 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Swahili entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I like you", "text": "ninakupenda", "type": "example" }, { "english": "Let me set forth the plan which I have in my heart.", "ref": "R. Allen (1946) “Inkishafi—a translation from the Swahili”, in African Studies, volume 5, number 4, →DOI, pages 243–249", "roman": "Niyaḍihirishe yangu maqali, ambayo moyoni niquṣudiye.", "text": "نِيَضِهِرِشِ يَغُ مَقَالِ ، اَبَيُ مُيُوْنِ نِقُصُدِيِ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "I, 1st person singular subject concord" ], "id": "en-ni--sw-prefix-GdhqWJfN", "links": [ [ "I", "I" ] ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "glosses": [ "verb-initial form of -ni- (“me, 1st person singular object concord”)" ], "id": "en-ni--sw-prefix-93wUIeR6", "links": [ [ "-ni-", "-ni-#Swahili" ] ], "related": [ { "_dis1": "0 100", "word": "mimi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "si-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-ni-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "nami" }, { "_dis1": "0 100", "word": "na mimi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "ndimi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "ndiye" }, { "_dis1": "0 100", "word": "simi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "siye" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-angu" }, { "_dis1": "0 100", "word": "wewe" }, { "_dis1": "0 100", "word": "u-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "hu-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-ku-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "nawe" }, { "_dis1": "0 100", "word": "na wewe" }, { "_dis1": "0 100", "word": "ndiwe" }, { "_dis1": "0 100", "word": "siwe" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-ako" }, { "_dis1": "0 100", "word": "yeye" }, { "_dis1": "0 100", "word": "a-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "yu-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "ha-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "hayu-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-m-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-mw-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-mu-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "naye" }, { "_dis1": "0 100", "word": "na yeye" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-ake" }, { "_dis1": "0 100", "word": "sisi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "tu-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "hatu-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-tu-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "nasi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "na sisi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "ndisi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "ndio" }, { "_dis1": "0 100", "word": "sio" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-etu" }, { "_dis1": "0 100", "word": "ninyi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "m-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "mw-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "mu-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "ham-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "hamw-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "hamu-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-wa-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "nanyi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "na ninyi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "ndinyi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "sinyi" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-enu" }, { "_dis1": "0 100", "word": "wao" }, { "_dis1": "0 100", "word": "wa-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "hawa-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "nao" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-ao" }, { "_dis1": "0 100", "word": "—" }, { "_dis1": "0 100", "word": "-ji-" }, { "_dis1": "0 100", "word": "For a full table including other classes" } ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-ni.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Sw-ke-ni.flac/Sw-ke-ni.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Sw-ke-ni.flac/Sw-ke-ni.flac.ogg" } ], "word": "ni-" }
{ "categories": [ "Pages with 22 entries", "Pages with entries", "Swahili entries with incorrect language header", "Swahili lemmas", "Swahili prefixes" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sw", "2": "prefix" }, "expansion": "ni-", "name": "head" } ], "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "pos": "prefix", "related": [ { "word": "mimi" }, { "word": "si-" }, { "word": "-ni-" }, { "word": "nami" }, { "word": "na mimi" }, { "word": "ndimi" }, { "word": "ndiye" }, { "word": "simi" }, { "word": "siye" }, { "word": "-angu" }, { "word": "wewe" }, { "word": "u-" }, { "word": "hu-" }, { "word": "-ku-" }, { "word": "nawe" }, { "word": "na wewe" }, { "word": "ndiwe" }, { "word": "siwe" }, { "word": "-ako" }, { "word": "yeye" }, { "word": "a-" }, { "word": "yu-" }, { "word": "ha-" }, { "word": "hayu-" }, { "word": "-m-" }, { "word": "-mw-" }, { "word": "-mu-" }, { "word": "naye" }, { "word": "na yeye" }, { "word": "-ake" }, { "word": "sisi" }, { "word": "tu-" }, { "word": "hatu-" }, { "word": "-tu-" }, { "word": "nasi" }, { "word": "na sisi" }, { "word": "ndisi" }, { "word": "ndio" }, { "word": "sio" }, { "word": "-etu" }, { "word": "ninyi" }, { "word": "m-" }, { "word": "mw-" }, { "word": "mu-" }, { "word": "ham-" }, { "word": "hamw-" }, { "word": "hamu-" }, { "word": "-wa-" }, { "word": "nanyi" }, { "word": "na ninyi" }, { "word": "ndinyi" }, { "word": "sinyi" }, { "word": "-enu" }, { "word": "wao" }, { "word": "wa-" }, { "word": "hawa-" }, { "word": "nao" }, { "word": "-ao" }, { "word": "—" }, { "word": "-ji-" }, { "word": "For a full table including other classes" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "si-" } ], "categories": [ "Swahili terms with quotations", "Swahili terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I like you", "text": "ninakupenda", "type": "example" }, { "english": "Let me set forth the plan which I have in my heart.", "ref": "R. Allen (1946) “Inkishafi—a translation from the Swahili”, in African Studies, volume 5, number 4, →DOI, pages 243–249", "roman": "Niyaḍihirishe yangu maqali, ambayo moyoni niquṣudiye.", "text": "نِيَضِهِرِشِ يَغُ مَقَالِ ، اَبَيُ مُيُوْنِ نِقُصُدِيِ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "I, 1st person singular subject concord" ], "links": [ [ "I", "I" ] ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "glosses": [ "verb-initial form of -ni- (“me, 1st person singular object concord”)" ], "links": [ [ "-ni-", "-ni-#Swahili" ] ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-ni.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Sw-ke-ni.flac/Sw-ke-ni.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Sw-ke-ni.flac/Sw-ke-ni.flac.ogg" } ], "word": "ni-" }
Download raw JSONL data for ni- meaning in Swahili (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swahili dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.