See deixar in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "deixa" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "deixar de fora" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "deixar em paz" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "leixar", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese leixar", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "leixar" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese leixar", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "laxō", "4": "laxāre", "t": "to extend; to lighten; to relax; to release" }, "expansion": "Latin laxāre (“to extend; to lighten; to relax; to release”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "laxar", "notext": "1" }, "expansion": "laxar", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "gl", "2": "deixar" }, "expansion": "Galician deixar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "dexar" }, "expansion": "Asturian dexar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "dejar" }, "expansion": "Spanish dejar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "LL.", "2": "*delaxo", "3": "*dēlaxāre" }, "expansion": "Late Latin *dēlaxāre", "name": "m+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese leixar, from Latin laxāre (“to extend; to lighten; to relax; to release”), from laxus (“loose”). Doublet of the borrowed laxar. Compare Galician deixar, Asturian dexar, and Spanish dejar, all also undergoing the shift of initial -l- to -d-. It may have been influenced by the preposition de or come from contraction of a Late Latin *dēlaxāre.", "forms": [ { "form": "deixo", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "deixei", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "deixado", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pt-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "impersonal", "infinitive" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "infinitive", "singular" ] }, { "form": "deixares", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixarmos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "infinitive", "plural" ] }, { "form": "deixardes", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixarem", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixando", "source": "conjugation", "tags": [ "gerund" ] }, { "form": "deixado", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "deixados", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "participle", "past", "plural" ] }, { "form": "deixada", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "deixadas", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "participle", "past", "plural" ] }, { "form": "deixo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "deixas", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixa", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixamos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "deixais", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "deixam", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "deixava", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "indicative", "singular" ] }, { "form": "deixavas", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixava", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixávamos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "indicative", "plural" ] }, { "form": "deixáveis", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixavam", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixei", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "preterite", "singular" ] }, { "form": "deixaste", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "preterite", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixou", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "preterite", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixamos", "source": "conjugation", "tags": [ "Brazil", "first-person", "indicative", "plural", "preterite" ] }, { "form": "deixámos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "preterite" ] }, { "form": "deixastes", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "preterite", "second-person" ] }, { "form": "deixaram", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "preterite", "third-person" ] }, { "form": "deixara", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "pluperfect", "singular" ] }, { "form": "deixaras", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "pluperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixara", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "pluperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixáramos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "pluperfect", "plural" ] }, { "form": "deixáreis", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "pluperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixaram", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "pluperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixarei", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "deixarás", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixará", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixaremos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "plural" ] }, { "form": "deixareis", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixarão", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixaria", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "singular" ] }, { "form": "deixarias", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixaria", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixaríamos", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "plural" ] }, { "form": "deixaríeis", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixariam", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixe", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixes", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixe", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixemos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "deixeis", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "deixem", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixasse", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixasses", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixasse", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixássemos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "deixásseis", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "deixassem", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixares", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixarmos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "deixardes", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "deixarem", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixa", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixe", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixemos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "deixai", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixem", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "não deixes", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "negative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "não deixe", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "negative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "não deixemos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "negative", "plural" ] }, { "form": "não deixeis", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "negative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "não deixem", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "negative", "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deixar (first-person singular present deixo, first-person singular preterite deixei, past participle deixado)", "name": "pt-verb" } ], "hyphenation": [ "dei‧xar" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pt-conj" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "desleixar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "laxo" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The thieves left the building as soon as they heard the siren.", "text": "Os ladrões deixaram o prédio assim que ouviram a sirene.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave; to exit (to go out of or away from a place)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_exit", "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "exit", "exit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave; to exit (to go out of or away from a place)" ], "senseid": [ "pt:to exit" ], "synonyms": [ { "word": "sair de" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I left some biscuits for my sister.", "text": "Deixei umas bolachas para a minha irmã.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave (to refrain from taking)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_refrain_taking", "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave (to refrain from taking)" ], "senseid": [ "pt:to refrain taking" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The war had left a wake of destruction.", "text": "A guerra deixara um rastro de destruição.", "type": "example" }, { "ref": "1890, Aluísio Azevedo, O Cortiço, Rio de Janeiro: B. L. Garnier:", "text": "Além disso, como?... Sim, como poderia despachá-la, sem deixar sinais comprometedores do crime?... Envenenando-a?... Dariam logo pela coisa! Matá-la a tiro?... Pior!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to leave, to leave behind (to cause to exist after its occurrence)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_cause", "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "leave behind", "leave behind" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave, to leave behind (to cause to exist after its occurrence)" ], "senseid": [ "pt:to cause" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Leave the door open when you go!", "text": "Deixa a porta aberta quando saíres!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave (to cause to be in a state)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_leave_in_a_state", "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "dirobj<someone/something> + adjective<in a given state>" }, "expansion": "[with direct object ‘someone/something’ and adjective ‘in a given state’]", "extra_data": { "words": [ "direct", "object", "‘someone/something’", "and", "adjective", "‘in", "a", "given", "state’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(ditransitive) to leave (to cause to be in a state) [with direct object ‘someone/something’ and adjective ‘in a given state’]" ], "senseid": [ "pt:to leave in a state" ], "synonyms": [ { "word": "tornar" } ], "tags": [ "ditransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "After twenty years of marriage, my wife left me.", "text": "Após vinte anos de casamento, a minha esposa deixou-me.", "type": "example" }, { "english": "I left my job.", "text": "Deixei o meu emprego.", "type": "example" }, { "ref": "2008, Sonia Coutinho, Uma certa felicidade, 7Letras, →ISBN, page 70:", "text": "Sim, o tempo passando desfoca devagar as lentes da memória, embala-nos pouco a pouco, ao sabor dos incidentes cotidianos, deixo a firma, arranjo outro emprego e outro(s) homem(ns), as cenas antigas vão perdendo seu brilho, mas ainda lembro Rodrigo.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to leave (to end one’s connection, affiliation or relationship with)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_end_a_relation", "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave (to end one’s connection, affiliation or relationship with)" ], "senseid": [ "pt:to end a relation" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 79 21 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "de", "sense": "to end a relation", "word": "largar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 79 21 0 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "to end a relation", "word": "abandonar" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Stop smoking.", "text": "Deixem de fumar.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to quit (to stop doing something habitually)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_quit", "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": ":de(inf)<doing something>" }, "expansion": "[with de (+ infinitive) ‘doing something’]", "extra_data": { "words": [ "de", "(+", "infinitive)", "‘doing", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "quit", "quit" ] ], "raw_glosses": [ "(catenative) to quit (to stop doing something habitually) [with de (+ infinitive) ‘doing something’]" ], "senseid": [ "pt:to quit" ], "synonyms": [ { "word": "largar" } ], "tags": [ "catenative" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Don’t forget to buy food for the trip.", "text": "Não deixe(s) de comprar comida para a viagem.", "type": "example" } ], "glosses": [ "not to (do something); to refrain from" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:not_to_do_something", "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": ":de(inf)<doing something>" }, "expansion": "[with de (+ infinitive) ‘doing something’]", "extra_data": { "words": [ "de", "(+", "infinitive)", "‘doing", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "refrain", "refrain" ] ], "raw_glosses": [ "(catenative) not to (do something); to refrain from [with de (+ infinitive) ‘doing something’]" ], "senseid": [ "pt:not to do something" ], "synonyms": [ { "word": "não" } ], "tags": [ "catenative" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 9 1 1 13 1 2 1 1 1 1 1 1 15 1 11 1 1 2 1 1 1 1 12 12 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 10 1 1 15 1 1 1 1 0 0 1 1 17 0 12 1 1 1 1 1 1 1 14 14 1 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 4 2 1 3 2 33 32 3 5 3 3 4", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 7 5 4 4 3 23 23 5 6 5 6 4", "kind": "other", "name": "Portuguese verbs ending in -ar", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "My mother doesn’t let me stay awake until late.", "text": "(A) Minha mãe não me deixa ficar acordado até tarde.", "type": "example" }, { "english": "They ordered me to seal all the exits and not to let anyone [pass]...", "ref": "2007, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte, Rocco, page 211:", "text": "Mandaram lacrar todas as saídas e não deixar ninguém...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to let; to allow to (to give permission to)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_give_permission_to", "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "dirobj<someone> + inf/pers&inf<q:proscribed><to do something>" }, "expansion": "[with direct object ‘someone’, along with infinitive or personal (proscribed) infinitive ‘to do something’]", "extra_data": { "words": [ "direct", "object", "‘someone’", "along", "with", "infinitive", "personal", "(proscribed)", "infinitive", "‘to", "do", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "let", "let" ], [ "allow", "allow" ] ], "raw_glosses": [ "(ditransitive, catenative) to let; to allow to (to give permission to) [with direct object ‘someone’, along with infinitive or personal (proscribed) infinitive ‘to do something’]" ], "senseid": [ "pt:to give permission to" ], "synonyms": [ { "word": "permitir que" } ], "tags": [ "catenative", "ditransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 9 1 1 13 1 2 1 1 1 1 1 1 15 1 11 1 1 2 1 1 1 1 12 12 1 2 2 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 10 1 1 15 1 1 1 1 0 0 1 1 17 0 12 1 1 1 1 1 1 1 14 14 1 2 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 4 2 1 3 2 33 32 3 5 3 3 4", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 7 5 4 4 3 23 23 5 6 5 6 4", "kind": "other", "name": "Portuguese verbs ending in -ar", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The fog didn’t let us see very far.", "text": "A neblina não nos deixava ver muito longe.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to let; to allow to (to give possibility to)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_give_possibility_to", "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "dirobj<someone> + inf/pers&inf<q:proscribed><to do something>" }, "expansion": "[with direct object ‘someone’, along with infinitive or personal (proscribed) infinitive ‘to do something’]", "extra_data": { "words": [ "direct", "object", "‘someone’", "along", "with", "infinitive", "personal", "(proscribed)", "infinitive", "‘to", "do", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "let", "let" ], [ "allow", "allow" ] ], "raw_glosses": [ "(ditransitive, catenative) to let; to allow to (to give possibility to) [with direct object ‘someone’, along with infinitive or personal (proscribed) infinitive ‘to do something’]" ], "senseid": [ "pt:to give possibility to" ], "synonyms": [ { "word": "permitir que" }, { "word": "possibilitar que" }, { "word": "possibilitar de" } ], "tags": [ "catenative", "ditransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "They had to put the match off until tomorrow.", "text": "Tiveram de deixar a partida para amanhã.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to postpone; to put off (to reschedule or avoid doing something until a later time)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_postpone", "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "dirobj<something> + :para<until a later time>" }, "expansion": "[with direct object ‘something’ and para ‘until a later time’]", "extra_data": { "words": [ "direct", "object", "‘something’", "and", "para", "‘until", "a", "later", "time’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "postpone", "postpone" ], [ "put off", "put off" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to postpone; to put off (to reschedule or avoid doing something until a later time) [with direct object ‘something’ and para ‘until a later time’]" ], "senseid": [ "pt:to postpone" ], "synonyms": [ { "word": "adiar" }, { "word": "postergar" }, { "word": "transferir" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "A relative I didn’t even know left me some valuable paintings.", "text": "Um parente que eu nem conhecia me deixou/-me uns quadros valiosos.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave; to bequeath (to give something to someone after dying or leaving)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:to_bequeath", "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "bequeath", "bequeath" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave; to bequeath (to give something to someone after dying or leaving)" ], "senseid": [ "pt:to bequeath" ], "synonyms": [ { "word": "legar" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I bought a gift for everybody, I have only left you out.", "text": "Comprei um presente para quase toda a gente, só (te) deixei (a) ti/você.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave off; to omit (to not include)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:not_to_include", "links": [ [ "leave off", "leave off" ], [ "omit", "omit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave off; to omit (to not include)" ], "senseid": [ "pt:not to include" ], "synonyms": [ { "word": "omitir" }, { "word": "deixar de fora" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Leave me alone, you idiot.", "text": "Deixa/e-me, idiota.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave alone (to not bother)" ], "id": "en-deixar-pt-verb-pt:not_to_bother", "links": [ [ "leave alone", "leave alone" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave alone (to not bother)" ], "senseid": [ "pt:not to bother" ], "synonyms": [ { "word": "deixar em paz" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "This is making me mad.", "text": "Isto está a deixar-me/me deixando louco.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to make someone feel a certain way" ], "id": "en-deixar-pt-verb-ha0m6F1W", "raw_glosses": [ "(transitive) to make someone feel a certain way" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ɾ)/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(ɾ)]", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ʁ)/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(χ)]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ɻ)/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(ɻ)]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/dɐjˈʃaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/dɐjˈʃaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/dejˈʃaɾ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "/dejˈʃaɾ/", "tags": [ "Central", "Portugal" ] }, { "ipa": "/deˈʃa.ɾi/", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] }, { "ipa": "/dɛjˈʃa(h)/", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "/di(j)ˈʃa(ɹ)/", "note": "Rural Central Brazil" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-deixar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-deixar.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-deixar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-deixar.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-deixar.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "deyxar" } ], "word": "deixar" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verbs", "Portuguese verbs ending in -ar" ], "derived": [ { "word": "deixa" }, { "word": "deixar de fora" }, { "word": "deixar em paz" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "leixar", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese leixar", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "leixar" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese leixar", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "laxō", "4": "laxāre", "t": "to extend; to lighten; to relax; to release" }, "expansion": "Latin laxāre (“to extend; to lighten; to relax; to release”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "laxar", "notext": "1" }, "expansion": "laxar", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "gl", "2": "deixar" }, "expansion": "Galician deixar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ast", "2": "dexar" }, "expansion": "Asturian dexar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "dejar" }, "expansion": "Spanish dejar", "name": "cog" }, { "args": { "1": "LL.", "2": "*delaxo", "3": "*dēlaxāre" }, "expansion": "Late Latin *dēlaxāre", "name": "m+" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese leixar, from Latin laxāre (“to extend; to lighten; to relax; to release”), from laxus (“loose”). Doublet of the borrowed laxar. Compare Galician deixar, Asturian dexar, and Spanish dejar, all also undergoing the shift of initial -l- to -d-. It may have been influenced by the preposition de or come from contraction of a Late Latin *dēlaxāre.", "forms": [ { "form": "deixo", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "deixei", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "deixado", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pt-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "impersonal", "infinitive" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "infinitive", "singular" ] }, { "form": "deixares", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixarmos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "infinitive", "plural" ] }, { "form": "deixardes", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixarem", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixando", "source": "conjugation", "tags": [ "gerund" ] }, { "form": "deixado", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "deixados", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "participle", "past", "plural" ] }, { "form": "deixada", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "deixadas", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "participle", "past", "plural" ] }, { "form": "deixo", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "deixas", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixa", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixamos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "deixais", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "deixam", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "deixava", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "indicative", "singular" ] }, { "form": "deixavas", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixava", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixávamos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "indicative", "plural" ] }, { "form": "deixáveis", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixavam", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixei", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "preterite", "singular" ] }, { "form": "deixaste", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "preterite", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixou", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "preterite", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixamos", "source": "conjugation", "tags": [ "Brazil", "first-person", "indicative", "plural", "preterite" ] }, { "form": "deixámos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "preterite" ] }, { "form": "deixastes", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "preterite", "second-person" ] }, { "form": "deixaram", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "preterite", "third-person" ] }, { "form": "deixara", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "pluperfect", "singular" ] }, { "form": "deixaras", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "pluperfect", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixara", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "pluperfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixáramos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "pluperfect", "plural" ] }, { "form": "deixáreis", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "pluperfect", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixaram", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "pluperfect", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixarei", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "deixarás", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixará", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixaremos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "indicative", "plural" ] }, { "form": "deixareis", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixarão", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "indicative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixaria", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "singular" ] }, { "form": "deixarias", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixaria", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixaríamos", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "plural" ] }, { "form": "deixaríeis", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixariam", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person" ] }, { "form": "deixe", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixes", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixe", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixemos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "deixeis", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "deixem", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixasse", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixasses", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixasse", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixássemos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperfect", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "deixásseis", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "deixassem", "source": "conjugation", "tags": [ "imperfect", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixares", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "deixar", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixarmos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "deixardes", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "deixarem", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "deixa", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "deixe", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "deixemos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "deixai", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "deixem", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "não deixes", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "negative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "não deixe", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "negative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "não deixemos", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "negative", "plural" ] }, { "form": "não deixeis", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "negative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "não deixem", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "negative", "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "deixar (first-person singular present deixo, first-person singular preterite deixei, past participle deixado)", "name": "pt-verb" } ], "hyphenation": [ "dei‧xar" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pt-conj" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "related": [ { "word": "desleixar" }, { "word": "laxo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples", "Portuguese transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "The thieves left the building as soon as they heard the siren.", "text": "Os ladrões deixaram o prédio assim que ouviram a sirene.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave; to exit (to go out of or away from a place)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "exit", "exit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave; to exit (to go out of or away from a place)" ], "senseid": [ "pt:to exit" ], "synonyms": [ { "word": "sair de" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples", "Portuguese transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "I left some biscuits for my sister.", "text": "Deixei umas bolachas para a minha irmã.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave (to refrain from taking)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave (to refrain from taking)" ], "senseid": [ "pt:to refrain taking" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Portuguese terms with usage examples", "Portuguese transitive verbs", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "english": "The war had left a wake of destruction.", "text": "A guerra deixara um rastro de destruição.", "type": "example" }, { "ref": "1890, Aluísio Azevedo, O Cortiço, Rio de Janeiro: B. L. Garnier:", "text": "Além disso, como?... Sim, como poderia despachá-la, sem deixar sinais comprometedores do crime?... Envenenando-a?... Dariam logo pela coisa! Matá-la a tiro?... Pior!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to leave, to leave behind (to cause to exist after its occurrence)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "leave behind", "leave behind" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave, to leave behind (to cause to exist after its occurrence)" ], "senseid": [ "pt:to cause" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese ditransitive verbs", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Leave the door open when you go!", "text": "Deixa a porta aberta quando saíres!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave (to cause to be in a state)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "dirobj<someone/something> + adjective<in a given state>" }, "expansion": "[with direct object ‘someone/something’ and adjective ‘in a given state’]", "extra_data": { "words": [ "direct", "object", "‘someone/something’", "and", "adjective", "‘in", "a", "given", "state’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(ditransitive) to leave (to cause to be in a state) [with direct object ‘someone/something’ and adjective ‘in a given state’]" ], "senseid": [ "pt:to leave in a state" ], "synonyms": [ { "word": "tornar" } ], "tags": [ "ditransitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Portuguese terms with usage examples", "Portuguese transitive verbs", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "english": "After twenty years of marriage, my wife left me.", "text": "Após vinte anos de casamento, a minha esposa deixou-me.", "type": "example" }, { "english": "I left my job.", "text": "Deixei o meu emprego.", "type": "example" }, { "ref": "2008, Sonia Coutinho, Uma certa felicidade, 7Letras, →ISBN, page 70:", "text": "Sim, o tempo passando desfoca devagar as lentes da memória, embala-nos pouco a pouco, ao sabor dos incidentes cotidianos, deixo a firma, arranjo outro emprego e outro(s) homem(ns), as cenas antigas vão perdendo seu brilho, mas ainda lembro Rodrigo.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to leave (to end one’s connection, affiliation or relationship with)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave (to end one’s connection, affiliation or relationship with)" ], "senseid": [ "pt:to end a relation" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Stop smoking.", "text": "Deixem de fumar.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to quit (to stop doing something habitually)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": ":de(inf)<doing something>" }, "expansion": "[with de (+ infinitive) ‘doing something’]", "extra_data": { "words": [ "de", "(+", "infinitive)", "‘doing", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "quit", "quit" ] ], "raw_glosses": [ "(catenative) to quit (to stop doing something habitually) [with de (+ infinitive) ‘doing something’]" ], "senseid": [ "pt:to quit" ], "synonyms": [ { "word": "largar" } ], "tags": [ "catenative" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Don’t forget to buy food for the trip.", "text": "Não deixe(s) de comprar comida para a viagem.", "type": "example" } ], "glosses": [ "not to (do something); to refrain from" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": ":de(inf)<doing something>" }, "expansion": "[with de (+ infinitive) ‘doing something’]", "extra_data": { "words": [ "de", "(+", "infinitive)", "‘doing", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "refrain", "refrain" ] ], "raw_glosses": [ "(catenative) not to (do something); to refrain from [with de (+ infinitive) ‘doing something’]" ], "senseid": [ "pt:not to do something" ], "synonyms": [ { "word": "não" } ], "tags": [ "catenative" ] }, { "categories": [ "Portuguese ditransitive verbs", "Portuguese terms with quotations", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "My mother doesn’t let me stay awake until late.", "text": "(A) Minha mãe não me deixa ficar acordado até tarde.", "type": "example" }, { "english": "They ordered me to seal all the exits and not to let anyone [pass]...", "ref": "2007, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte, Rocco, page 211:", "text": "Mandaram lacrar todas as saídas e não deixar ninguém...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to let; to allow to (to give permission to)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "dirobj<someone> + inf/pers&inf<q:proscribed><to do something>" }, "expansion": "[with direct object ‘someone’, along with infinitive or personal (proscribed) infinitive ‘to do something’]", "extra_data": { "words": [ "direct", "object", "‘someone’", "along", "with", "infinitive", "personal", "(proscribed)", "infinitive", "‘to", "do", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "let", "let" ], [ "allow", "allow" ] ], "raw_glosses": [ "(ditransitive, catenative) to let; to allow to (to give permission to) [with direct object ‘someone’, along with infinitive or personal (proscribed) infinitive ‘to do something’]" ], "senseid": [ "pt:to give permission to" ], "synonyms": [ { "word": "permitir que" } ], "tags": [ "catenative", "ditransitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese ditransitive verbs", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The fog didn’t let us see very far.", "text": "A neblina não nos deixava ver muito longe.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to let; to allow to (to give possibility to)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "dirobj<someone> + inf/pers&inf<q:proscribed><to do something>" }, "expansion": "[with direct object ‘someone’, along with infinitive or personal (proscribed) infinitive ‘to do something’]", "extra_data": { "words": [ "direct", "object", "‘someone’", "along", "with", "infinitive", "personal", "(proscribed)", "infinitive", "‘to", "do", "something’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "let", "let" ], [ "allow", "allow" ] ], "raw_glosses": [ "(ditransitive, catenative) to let; to allow to (to give possibility to) [with direct object ‘someone’, along with infinitive or personal (proscribed) infinitive ‘to do something’]" ], "senseid": [ "pt:to give possibility to" ], "synonyms": [ { "word": "permitir que" }, { "word": "possibilitar que" }, { "word": "possibilitar de" } ], "tags": [ "catenative", "ditransitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples", "Portuguese transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "They had to put the match off until tomorrow.", "text": "Tiveram de deixar a partida para amanhã.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to postpone; to put off (to reschedule or avoid doing something until a later time)" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "dirobj<something> + :para<until a later time>" }, "expansion": "[with direct object ‘something’ and para ‘until a later time’]", "extra_data": { "words": [ "direct", "object", "‘something’", "and", "para", "‘until", "a", "later", "time’" ] }, "name": "+obj" } ], "links": [ [ "postpone", "postpone" ], [ "put off", "put off" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to postpone; to put off (to reschedule or avoid doing something until a later time) [with direct object ‘something’ and para ‘until a later time’]" ], "senseid": [ "pt:to postpone" ], "synonyms": [ { "word": "adiar" }, { "word": "postergar" }, { "word": "transferir" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples", "Portuguese transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "A relative I didn’t even know left me some valuable paintings.", "text": "Um parente que eu nem conhecia me deixou/-me uns quadros valiosos.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave; to bequeath (to give something to someone after dying or leaving)" ], "links": [ [ "leave", "leave" ], [ "bequeath", "bequeath" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave; to bequeath (to give something to someone after dying or leaving)" ], "senseid": [ "pt:to bequeath" ], "synonyms": [ { "word": "legar" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples", "Portuguese transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "I bought a gift for everybody, I have only left you out.", "text": "Comprei um presente para quase toda a gente, só (te) deixei (a) ti/você.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave off; to omit (to not include)" ], "links": [ [ "leave off", "leave off" ], [ "omit", "omit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave off; to omit (to not include)" ], "senseid": [ "pt:not to include" ], "synonyms": [ { "word": "omitir" }, { "word": "deixar de fora" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples", "Portuguese transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "Leave me alone, you idiot.", "text": "Deixa/e-me, idiota.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to leave alone (to not bother)" ], "links": [ [ "leave alone", "leave alone" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave alone (to not bother)" ], "senseid": [ "pt:not to bother" ], "synonyms": [ { "word": "deixar em paz" } ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples", "Portuguese transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "This is making me mad.", "text": "Isto está a deixar-me/me deixando louco.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to make someone feel a certain way" ], "raw_glosses": [ "(transitive) to make someone feel a certain way" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ʁ)/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(h)]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ɾ)/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(ɾ)]", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ʁ)/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(χ)]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/de(j)ˈʃa(ɻ)/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[de(ɪ̯)ˈʃa(ɻ)]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/dɐjˈʃaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/dɐjˈʃaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/dejˈʃaɾ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "/dejˈʃaɾ/", "tags": [ "Central", "Portugal" ] }, { "ipa": "/deˈʃa.ɾi/", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] }, { "ipa": "/dɛjˈʃa(h)/", "tags": [ "Northeast-Brazil" ] }, { "ipa": "/di(j)ˈʃa(ɹ)/", "note": "Rural Central Brazil" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-deixar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-deixar.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-deixar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-deixar.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-deixar.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "alt": "de", "sense": "to end a relation", "word": "largar" }, { "sense": "to end a relation", "word": "abandonar" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "deyxar" } ], "word": "deixar" }
Download raw JSONL data for deixar meaning in Portuguese (23.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.