See odpowiadanie in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "odpowiadanie" }, "expansion": "Polish: odpowiadanie", "name": "desc" } ], "text": "Polish: odpowiadanie" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "odpowiadać", "3": "-anie" }, "expansion": "odpowiadać + -anie", "name": "af" }, { "args": { "1": "r", "2": "1448", "3": "1450" }, "expansion": "First attested in 1448–1450", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From odpowiadać + -anie. First attested in 1448–1450.", "head_templates": [ { "args": { "1": "n" }, "expansion": "odpowiadanie n", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "odpowiedni" }, { "_dis1": "0 0", "word": "odpowiedziale" }, { "_dis1": "0 0", "word": "odpowiadacz" }, { "_dis1": "0 0", "word": "odpowiedzenie" }, { "_dis1": "0 0", "word": "odpowiedź" }, { "_dis1": "0 0", "word": "odpowiedźca" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "odpowiedzieć" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "odpowiadać" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "powiedzieć" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "powiadać" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 75:", "text": "Dissoluciones rospusczienye aut odpovyedanye", "type": "quote" }, { "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 74:", "text": "Potym ona drzewa rzymska, ktoresch szye ('są') szvany sloncze y myeszyądz, davaly odpovyedanye lyvdv pospolnemv (responsum omnibus dederunt tam commune)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "answer, reply, response" ], "id": "en-odpowiadanie-zlw-opl-noun-dbwoukQa", "links": [ [ "answer", "answer" ], [ "reply", "reply" ], [ "response", "response" ] ], "synonyms": [ { "word": "odpowiedzenie" }, { "word": "odpowiedź" } ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Masovia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Old Polish terms suffixed with -anie", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 9:", "text": "Poklada (sc. to kapitulum) ho odpowyedanyv, a przetho nyzey po wyprawyenyv o pozwyech tho capitulum postawyą", "type": "quote" } ], "glosses": [ "answer, reply, response", "defendant's response to an accusation in court" ], "id": "en-odpowiadanie-zlw-opl-noun-tSRDHTsj", "links": [ [ "answer", "answer" ], [ "reply", "reply" ], [ "response", "response" ], [ "law", "law#English" ], [ "defendant", "defendant" ], [ "accusation", "accusation" ], [ "court", "court" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "answer, reply, response", "(law, attested in Masovia) defendant's response to an accusation in court" ], "synonyms": [ { "word": "odpowiedzenie" }, { "word": "odpowiedź" }, { "word": "odpowiedzenie" }, { "word": "odpowiedź" } ], "tags": [ "neuter" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔtpɔvjadaɲɛː/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ɔtpɔvjadaɲe/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "odpowiedanie" } ], "word": "odpowiadanie" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish neuter nouns", "Old Polish nouns", "Old Polish terms suffixed with -anie", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "odpowiadanie" }, "expansion": "Polish: odpowiadanie", "name": "desc" } ], "text": "Polish: odpowiadanie" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "odpowiadać", "3": "-anie" }, "expansion": "odpowiadać + -anie", "name": "af" }, { "args": { "1": "r", "2": "1448", "3": "1450" }, "expansion": "First attested in 1448–1450", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From odpowiadać + -anie. First attested in 1448–1450.", "head_templates": [ { "args": { "1": "n" }, "expansion": "odpowiadanie n", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "odpowiedni" }, { "word": "odpowiedziale" }, { "word": "odpowiadacz" }, { "word": "odpowiedzenie" }, { "word": "odpowiedź" }, { "word": "odpowiedźca" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "odpowiedzieć" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "odpowiadać" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "powiedzieć" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "powiadać" } ], "senses": [ { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 75:", "text": "Dissoluciones rospusczienye aut odpovyedanye", "type": "quote" }, { "ref": "Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 74:", "text": "Potym ona drzewa rzymska, ktoresch szye ('są') szvany sloncze y myeszyądz, davaly odpovyedanye lyvdv pospolnemv (responsum omnibus dederunt tam commune)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "answer, reply, response" ], "links": [ [ "answer", "answer" ], [ "reply", "reply" ], [ "response", "response" ] ], "synonyms": [ { "word": "odpowiedzenie" }, { "word": "odpowiedź" } ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ "Masovia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations", "zlw-opl:Law" ], "examples": [ { "ref": "1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 9:", "text": "Poklada (sc. to kapitulum) ho odpowyedanyv, a przetho nyzey po wyprawyenyv o pozwyech tho capitulum postawyą", "type": "quote" } ], "glosses": [ "answer, reply, response", "defendant's response to an accusation in court" ], "links": [ [ "answer", "answer" ], [ "reply", "reply" ], [ "response", "response" ], [ "law", "law#English" ], [ "defendant", "defendant" ], [ "accusation", "accusation" ], [ "court", "court" ] ], "qualifier": "attested in Masovia", "raw_glosses": [ "answer, reply, response", "(law, attested in Masovia) defendant's response to an accusation in court" ], "synonyms": [ { "word": "odpowiedzenie" }, { "word": "odpowiedź" }, { "word": "odpowiedzenie" }, { "word": "odpowiedź" } ], "tags": [ "neuter" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔtpɔvjadaɲɛː/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ɔtpɔvjadaɲe/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "synonyms": [ { "word": "odpowiedanie" } ], "word": "odpowiadanie" }
Download raw JSONL data for odpowiadanie meaning in Old Polish (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.