See odpowiadacz in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "odpowiadacz" }, "expansion": "Polish: odpowiadacz", "name": "desc" } ], "text": "Polish: odpowiadacz" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "odpowiadać", "3": "-acz" }, "expansion": "odpowiadać + -acz", "name": "af" }, { "args": { "1": "before the 16th century" }, "expansion": "the before the 16th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "before the 16th century" }, "expansion": "First attested in the before the 16th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From odpowiadać + -acz. First attested in the before the 16th century.", "forms": [ { "form": "odpowiadacz m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "odpowiadacz m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish terms suffixed with -acz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "66 16 18", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 22 21", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "History of Slavic lawmaking", "ref": "1858 [c. 1408], Wojciech Szurkowski z Ponieca, “Wyroki sądów miejskich czyli ortyle [Urban court rulings i.e. \"Ortyls\"]”, in Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Historia prawodawstw słowiańskich [History of Slavic lawmaking], volume 6, Poniec, page 77:", "text": "Ktoremu vpadnye ten ortel, szlowye ktho straczy, bąndz powod, bądz odpowyadacz, ten ma zaplaczycz ty pyenyadze za then ortel, a maya tho rowno, powod y odpowyadacz", "type": "quote" } ], "glosses": [ "defendant" ], "id": "en-odpowiadacz-zlw-opl-noun-lMvVkb37", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "defendant", "defendant" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(law, attested in Greater Poland) defendant" ], "related": [ { "word": "odpowiedni" }, { "word": "odpowiedziale" }, { "word": "odpowiadanie" }, { "word": "odpowiedzenie" }, { "word": "odpowiedź" }, { "word": "odpowiedźca" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "odpowiedzieć" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "odpowiadać" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "powiedzieć" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "powiadać" } ], "synonyms": [ { "word": "odpowiedźca" }, { "word": "odpowiedacz" } ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔtpɔvjadat͡ʃ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ɔtpɔvjadat͡ʃ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "odpowiadacz" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "pl:Male people" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "odpowiadacz" }, "expansion": "Polish: odpowiadacz", "name": "desc" } ], "text": "Polish: odpowiadacz" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "odpowiadać", "3": "-acz" }, "expansion": "odpowiadać + -acz", "name": "af" }, { "args": { "1": "before the 16th century" }, "expansion": "the before the 16th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "before the 16th century" }, "expansion": "First attested in the before the 16th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "From odpowiadać + -acz. First attested in the before the 16th century.", "forms": [ { "form": "odpowiadacz m animacy unattested", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-an!" }, "expansion": "odpowiadacz m animacy unattested", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "odpowiedni" }, { "word": "odpowiedziale" }, { "word": "odpowiadanie" }, { "word": "odpowiedzenie" }, { "word": "odpowiedź" }, { "word": "odpowiedźca" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "odpowiedzieć" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "odpowiadać" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "powiedzieć" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "powiadać" } ], "senses": [ { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish masculine nouns", "Old Polish nouns", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms suffixed with -acz", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Old Polish terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "zlw-opl:Law", "zlw-opl:People" ], "examples": [ { "english": "History of Slavic lawmaking", "ref": "1858 [c. 1408], Wojciech Szurkowski z Ponieca, “Wyroki sądów miejskich czyli ortyle [Urban court rulings i.e. \"Ortyls\"]”, in Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Historia prawodawstw słowiańskich [History of Slavic lawmaking], volume 6, Poniec, page 77:", "text": "Ktoremu vpadnye ten ortel, szlowye ktho straczy, bąndz powod, bądz odpowyadacz, ten ma zaplaczycz ty pyenyadze za then ortel, a maya tho rowno, powod y odpowyadacz", "type": "quote" } ], "glosses": [ "defendant" ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "defendant", "defendant" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(law, attested in Greater Poland) defendant" ], "synonyms": [ { "word": "odpowiedźca" } ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔtpɔvjadat͡ʃ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ɔtpɔvjadat͡ʃ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "synonyms": [ { "word": "odpowiedacz" } ], "word": "odpowiadacz" }
Download raw JSONL data for odpowiadacz meaning in Old Polish (2.7kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'odpowiadacz m animacy unattested' in 'odpowiadacz m animacy unattested'", "path": [ "odpowiadacz" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "odpowiadacz", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.