"wager" meaning in English

See wager in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈweɪ.d͡ʒə(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /ˈweɪ.d͡ʒɚ/ [Canada, General-American], /ˈwæɪ.d͡ʒə(ɹ)/ [General-Australian] Audio: en-us-wager.ogg Forms: wagers [plural]
Rhymes: -eɪdʒə(ɹ) Etymology: From Middle English wajour, wageour, wager, from Old Northern French wageure, from wagier (“to pledge”) (compare Old French guagier, whence modern French gager). See also wage. Etymology templates: {{inh|en|enm|wajour}} Middle English wajour, {{der|en|fro-nor|wageure}} Old Northern French wageure, {{cog|fro|guagier}} Old French guagier Head templates: {{en-noun}} wager (plural wagers)
  1. A bet; a stake; a pledge. Categories (topical): Betting Translations (a stake; a pledge): trabes (Basque), бас (bas) [masculine] (Bulgarian), облог (oblog) [masculine] (Bulgarian), juguesca [feminine] (Catalan), aposta [feminine] (Catalan), (Chinese Mandarin), (dǔ) (Chinese Mandarin), sázka [feminine] (Czech), veto (Esperanto), vetaĵo (Esperanto), panos (Finnish), veto (Finnish), mise [feminine] (French), ფსონი (psoni) (Georgian), Wette [feminine] (German), στοίχημα (stoíchima) [neuter] (Greek), eqquiniut (Greenlandic), tét (Hungarian), veto (Ingrian), posta [feminine] (Italian), puntata [feminine] (Italian), scommessa [feminine] (Italian), 賭け (kake) (alt: かけ) (Japanese), sponsiō [feminine] (Latin), wajour (Middle English), Wad [feminine] (Plautdietsch), aposta (Portuguese), ста́вка (stávka) [feminine] (Russian), ulog [masculine] (Serbo-Croatian), apuesta [feminine] (Spanish), taya (Tagalog), ста́вка (stávka) [feminine] (Ukrainian)
    Sense id: en-wager-en-noun-ookdfFIg Disambiguation of Betting: 27 27 1 2 16 17 11 Categories (other): Terms with Czech translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations Disambiguation of Terms with Czech translations: 13 29 5 9 12 32 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 15 29 5 9 12 31 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 27 5 14 12 30 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 13 28 5 9 11 33 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 12 25 7 13 12 31 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 13 28 5 9 10 34 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 13 28 5 9 11 33 Disambiguation of 'a stake; a pledge': 79 11 1 10
  2. The subject of a bet. Categories (topical): Betting Translations (the subject of a bet): 賭注 (dǔzhù) (Chinese Mandarin), sázka [feminine] (Czech), inzet [masculine] (Dutch), vedonlyöntikohde (Finnish), mise [feminine] (French), Wetteinsatz [masculine] (German), στοίχημα (stoíchima) [neuter] (Greek), 賭け (kake) (alt: かけ) (Japanese), जुगार (jugār) [masculine] (Marathi), पैज (paij) [feminine] (Marathi), wajour (Middle English), aposta [feminine] (Portuguese), ста́вка (stávka) [feminine] (Russian), apuesta [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-wager-en-noun-L-DbMQec Disambiguation of Betting: 27 27 1 2 16 17 11 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -er, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Czech translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 14 3 6 31 5 37 Disambiguation of English terms suffixed with -er: 6 14 6 8 26 8 31 Disambiguation of Pages with 2 entries: 3 14 3 4 37 4 35 Disambiguation of Pages with entries: 2 16 2 3 34 3 41 Disambiguation of Terms with Czech translations: 13 29 5 9 12 32 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 15 29 5 9 12 31 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 27 5 14 12 30 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 13 28 5 9 11 33 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 12 25 7 13 12 31 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 13 28 5 9 10 34 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 13 28 5 9 11 33 Disambiguation of 'the subject of a bet': 24 75 1 1
  3. (law) A contract by which two parties or more agree that a certain sum of money, or other thing, shall be paid or delivered to one of them, on the happening or not happening of an uncertain event. Categories (topical): Law
    Sense id: en-wager-en-noun-1fnUrEXc Topics: law
  4. (law) An offer to make oath. Categories (topical): Law
    Sense id: en-wager-en-noun-~PMjwYRg Categories (other): Terms with Hungarian translations, Terms with Portuguese translations Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 27 5 14 12 30 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 12 25 7 13 12 31 Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Pascal's wager, wager a dollar to a donut, wager a dollar to a doughnut, wager-boat, wager of battel, wager of battle, wager of law Translations (an agreement): закла́д (zaklád) [masculine] (Belarusian), обло́г (oblóg) [masculine] (Bulgarian), бас (bas) [masculine] (Bulgarian), sázka [feminine] (Czech), weddenschap [feminine] (Dutch), veto (Esperanto), veto (Finnish), vedonlyönti (Finnish), pari [masculine] (French), Wette [feminine] (German), fogadás (Hungarian), scommessa [feminine] (Italian), облог (oblog) [masculine] (Macedonian), wajour (Middle English), zakład [masculine] (Polish), пари́ (parí) [neuter] (Russian), закла́д (zaklád) [masculine] (Russian), stávka [feminine] (Slovak), парі́ (parí) [neuter] (Ukrainian), закла́д (zaklád) [masculine] (Ukrainian)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'an agreement': 0 0 0 0

Noun

IPA: /ˈweɪ.d͡ʒə(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /ˈweɪ.d͡ʒɚ/ [Canada, General-American], /ˈwæɪ.d͡ʒə(ɹ)/ [General-Australian] Audio: en-us-wager.ogg Forms: wagers [plural]
Rhymes: -eɪdʒə(ɹ) Etymology: From the verb, wage + -er. Etymology templates: {{suffix|en|wage|er}} wage + -er Head templates: {{en-noun}} wager (plural wagers)
  1. Agent noun of wage; one who wages. Tags: agent, form-of Form of: wage (extra: one who wages) Categories (topical): Betting Related terms: minimum-wager
    Sense id: en-wager-en-noun-cFI-5LrR Disambiguation of Betting: 27 27 1 2 16 17 11 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -er, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 14 3 6 31 5 37 Disambiguation of English terms suffixed with -er: 6 14 6 8 26 8 31 Disambiguation of Pages with 2 entries: 3 14 3 4 37 4 35 Disambiguation of Pages with entries: 2 16 2 3 34 3 41
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈweɪ.d͡ʒə(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /ˈweɪ.d͡ʒɚ/ [Canada, General-American], /ˈwæɪ.d͡ʒə(ɹ)/ [General-Australian] Audio: en-us-wager.ogg Forms: wagers [present, singular, third-person], wagering [participle, present], wagered [participle, past], wagered [past]
Rhymes: -eɪdʒə(ɹ) Etymology: From Middle English wajour, wageour, wager, from Old Northern French wageure, from wagier (“to pledge”) (compare Old French guagier, whence modern French gager). See also wage. Etymology templates: {{inh|en|enm|wajour}} Middle English wajour, {{der|en|fro-nor|wageure}} Old Northern French wageure, {{cog|fro|guagier}} Old French guagier Head templates: {{en-verb}} wager (third-person singular simple present wagers, present participle wagering, simple past and past participle wagered)
  1. (transitive) To bet something; to put it up as collateral. Tags: transitive Categories (topical): Betting Translations (put up as collateral): vsadit [perfective] (Czech), wedden (Dutch), weddenschap afsluiten (Dutch), verwedden (Dutch), veti (Esperanto), lyödä vetoa (Finnish), parier (French), wetten (German), scommettere (Italian), apostar (Portuguese), apostar (Spanish) Translations (to bet on something): басирам се (basiram se) (Bulgarian), обзалагам се (obzalagam se) (Bulgarian), vsadit si [perfective] (Czech), vsadit se [perfective] (Czech), uzavřít sázku (Czech), priveti (Esperanto), wetten (German), löövvä vettoa (Ingrian), peti (Maori), पैज लावणे (paij lāvṇe) (Marathi), पैज मारणे (paij mārṇe) (Marathi)
    Sense id: en-wager-en-verb-W~sjXZJH Disambiguation of Betting: 27 27 1 2 16 17 11 Categories (other): Terms with Czech translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations Disambiguation of Terms with Czech translations: 13 29 5 9 12 32 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 15 29 5 9 12 31 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 27 5 14 12 30 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 13 28 5 9 11 33 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 12 25 7 13 12 31 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 13 28 5 9 10 34 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 13 28 5 9 11 33 Disambiguation of 'put up as collateral': 84 16 Disambiguation of 'to bet on something': 87 13
  2. (intransitive, figuratively) To suppose; to dare say. Tags: figuratively, intransitive Categories (topical): Betting Synonyms (to daresay): lay odds
    Sense id: en-wager-en-verb-poSUPmx8 Disambiguation of Betting: 27 27 1 2 16 17 11 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -er, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Basque translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Greenlandic translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Marathi translations, Terms with Middle English translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Spanish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 14 3 6 31 5 37 Disambiguation of English terms suffixed with -er: 6 14 6 8 26 8 31 Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 22 5 8 8 51 Disambiguation of Pages with 2 entries: 3 14 3 4 37 4 35 Disambiguation of Pages with entries: 2 16 2 3 34 3 41 Disambiguation of Terms with Basque translations: 11 27 6 10 11 36 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 10 28 6 8 11 36 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 11 27 5 10 12 35 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 11 27 6 10 11 36 Disambiguation of Terms with Czech translations: 13 29 5 9 12 32 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 7 25 6 10 10 42 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 7 25 5 12 7 44 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 11 27 6 10 11 36 Disambiguation of Terms with French translations: 6 26 6 10 10 42 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 15 29 5 9 12 31 Disambiguation of Terms with German translations: 6 27 7 9 9 42 Disambiguation of Terms with Greek translations: 6 24 6 15 11 37 Disambiguation of Terms with Greenlandic translations: 7 26 6 11 8 42 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 27 5 14 12 30 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 6 27 6 10 8 43 Disambiguation of Terms with Italian translations: 5 27 6 9 8 44 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 5 27 6 9 8 44 Disambiguation of Terms with Latin translations: 5 27 6 9 8 44 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 13 28 5 9 11 33 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 7 24 6 13 11 38 Disambiguation of Terms with Maori translations: 11 27 6 10 11 36 Disambiguation of Terms with Marathi translations: 10 27 6 10 9 38 Disambiguation of Terms with Middle English translations: 9 23 9 10 10 39 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 4 19 3 7 5 62 Disambiguation of Terms with Polish translations: 11 25 6 10 12 36 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 12 25 7 13 12 31 Disambiguation of Terms with Russian translations: 5 27 6 9 8 44 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 13 28 5 9 10 34 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 13 28 5 9 11 33 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 5 25 5 8 8 49 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 12 27 6 10 11 35 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 11 27 6 10 11 36 Disambiguation of 'to daresay': 4 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "Pascal's wager"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wager a dollar to a donut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wager a dollar to a doughnut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wager-boat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wager of battel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wager of battle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "wager of law"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wajour"
      },
      "expansion": "Middle English wajour",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "wageure"
      },
      "expansion": "Old Northern French wageure",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "guagier"
      },
      "expansion": "Old French guagier",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wajour, wageour, wager, from Old Northern French wageure, from wagier (“to pledge”) (compare Old French guagier, whence modern French gager). See also wage.",
  "forms": [
    {
      "form": "wagers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wager (plural wagers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 29 5 9 12 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 29 5 9 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 27 5 14 12 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 11 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 25 7 13 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 10 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 11 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 27 1 2 16 17 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Betting",
          "orig": "en:Betting",
          "parents": [
            "Gambling",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1842-43, Edgar Allan Poe, \"The Mystery of Marie Roget\"\n“This thicket was a singular, an exceedingly singular one. It was unusually dense. Within its naturally walled enclosure were three extraordinary stones, forming a seat with a back and footstool.… , whose boys were in the habit of closely examining the shrubberies about them in search of the bark of the sassafras. Would it be a rash wager – a wager of one thousand to one – that a day never passed over the heads of these boys without finding at least one of them ensconced in the umbrageous hall, and enthroned upon its natural throne? Those who would hesitate at such a wager, have either never been boys themselves, or have forgotten the boyish nature.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bet; a stake; a pledge."
      ],
      "id": "en-wager-en-noun-ookdfFIg",
      "links": [
        [
          "bet",
          "bet"
        ],
        [
          "stake",
          "stake"
        ],
        [
          "pledge",
          "pledge"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "trabes"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bas",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "бас"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "oblog",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "облог"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "juguesca"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "aposta"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "賭"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dǔ",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "赌"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sázka"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "veto"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "vetaĵo"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "panos"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "veto"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mise"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "psoni",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "ფსონი"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Wette"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "stoíchima",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "στοίχημα"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "kl",
          "lang": "Greenlandic",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "eqquiniut"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "tét"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "veto"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "posta"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "puntata"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "scommessa"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "alt": "かけ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kake",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "賭け"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sponsiō"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "wajour"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Wad"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "aposta"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "stávka",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ста́вка"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ulog"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "apuesta"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "word": "taya"
        },
        {
          "_dis1": "79 11 1 10",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "stávka",
          "sense": "a stake; a pledge",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ста́вка"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 14 3 6 31 5 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 14 6 8 26 8 31",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 14 3 4 37 4 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 16 2 3 34 3 41",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 29 5 9 12 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 29 5 9 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 27 5 14 12 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 11 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 25 7 13 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 10 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 11 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 27 1 2 16 17 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Betting",
          "orig": "en:Betting",
          "parents": [
            "Gambling",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The subject of a bet."
      ],
      "id": "en-wager-en-noun-L-DbMQec",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dǔzhù",
          "sense": "the subject of a bet",
          "word": "賭注"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sázka"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "inzet"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the subject of a bet",
          "word": "vedonlyöntikohde"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mise"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Wetteinsatz"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "stoíchima",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "στοίχημα"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "note": "evento su cui si scommette (see: scommettere)",
          "sense": "the subject of a bet"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "alt": "かけ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kake",
          "sense": "the subject of a bet",
          "word": "賭け"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "jugār",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "जुगार"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "paij",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "पैज"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "the subject of a bet",
          "word": "wajour"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "aposta"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "stávka",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ста́вка"
        },
        {
          "_dis1": "24 75 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the subject of a bet",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "apuesta"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1673, Sir William Temple, Advancement of Trade in Ireland:",
          "text": "Besides these Plates, the Wagers may be as the Persons please among themselves, but the Horses must be evidenced by good Testimonies to have been bred in Ireland.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1692, Richard Bentley, [A Confutation of Atheism] (please specify the sermon), London: [Thomas Parkhurst; Henry Mortlock], published 1692–1693:",
          "text": "If any atheist can stake his soul for a wager against such an inexhaustible disproportion, let him never hereafter accuse others of credulity.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A contract by which two parties or more agree that a certain sum of money, or other thing, shall be paid or delivered to one of them, on the happening or not happening of an uncertain event."
      ],
      "id": "en-wager-en-noun-1fnUrEXc",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "Webster’s Revised Unabridged Dictionary",
          "w:Webster's Dictionary#Webster's New International Dictionary 1909"
        ],
        [
          "G. & C. Merriam",
          "w:Merriam-Webster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A contract by which two parties or more agree that a certain sum of money, or other thing, shall be paid or delivered to one of them, on the happening or not happening of an uncertain event."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "12 27 5 14 12 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 25 7 13 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An offer to make oath."
      ],
      "id": "en-wager-en-noun-~PMjwYRg",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "oath",
          "oath"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) An offer to make oath."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒɚ/",
      "tags": [
        "Canada",
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-wager.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-wager.ogg/En-us-wager.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-wager.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwæɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪdʒə(ɹ)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zaklád",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "закла́д"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "oblóg",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "обло́г"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bas",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бас"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sázka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "weddenschap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "an agreement",
      "word": "veto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an agreement",
      "word": "veto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an agreement",
      "word": "vedonlyönti"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pari"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wette"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "an agreement",
      "word": "fogadás"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scommessa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "oblog",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "облог"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "an agreement",
      "word": "wajour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zakład"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "parí",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пари́"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zaklád",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "закла́д"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stávka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "parí",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "парі́"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zaklád",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "закла́д"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "wager"
  ],
  "word": "wager"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wajour"
      },
      "expansion": "Middle English wajour",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "wageure"
      },
      "expansion": "Old Northern French wageure",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "guagier"
      },
      "expansion": "Old French guagier",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wajour, wageour, wager, from Old Northern French wageure, from wagier (“to pledge”) (compare Old French guagier, whence modern French gager). See also wage.",
  "forms": [
    {
      "form": "wagers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wagering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wagered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wagered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wager (third-person singular simple present wagers, present participle wagering, simple past and past participle wagered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 29 5 9 12 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 29 5 9 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 27 5 14 12 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 11 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 25 7 13 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 10 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 11 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 27 1 2 16 17 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Betting",
          "orig": "en:Betting",
          "parents": [
            "Gambling",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'd wager my boots on it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bet something; to put it up as collateral."
      ],
      "id": "en-wager-en-verb-W~sjXZJH",
      "links": [
        [
          "bet",
          "bet"
        ],
        [
          "collateral",
          "collateral"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bet something; to put it up as collateral."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "basiram se",
          "sense": "to bet on something",
          "word": "басирам се"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obzalagam se",
          "sense": "to bet on something",
          "word": "обзалагам се"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to bet on something",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vsadit si"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to bet on something",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vsadit se"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to bet on something",
          "word": "uzavřít sázku"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to bet on something",
          "word": "priveti"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to bet on something",
          "word": "wetten"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "to bet on something",
          "word": "löövvä vettoa"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to bet on something",
          "word": "peti"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "paij lāvṇe",
          "sense": "to bet on something",
          "word": "पैज लावणे"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "paij mārṇe",
          "sense": "to bet on something",
          "word": "पैज मारणे"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "put up as collateral",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vsadit"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "wedden"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "weddenschap afsluiten"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "verwedden"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "veti"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "lyödä vetoa"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "parier"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "wetten"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "scommettere"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "apostar"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "put up as collateral",
          "word": "apostar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 14 3 6 31 5 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 14 6 8 26 8 31",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 22 5 8 8 51",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 14 3 4 37 4 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 16 2 3 34 3 41",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 27 6 10 11 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 28 6 8 11 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 27 5 10 12 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 27 6 10 11 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 29 5 9 12 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 25 6 10 10 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 25 5 12 7 44",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 27 6 10 11 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 26 6 10 10 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 29 5 9 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 27 7 9 9 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 24 6 15 11 37",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 26 6 11 8 42",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greenlandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 27 5 14 12 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 27 6 10 8 43",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 27 6 9 8 44",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 27 6 9 8 44",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 27 6 9 8 44",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 11 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 24 6 13 11 38",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 27 6 10 11 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 27 6 10 9 38",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Marathi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 23 9 10 10 39",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Middle English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 19 3 7 5 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 25 6 10 12 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 25 7 13 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 27 6 9 8 44",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 10 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 28 5 9 11 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 25 5 8 8 49",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 27 6 10 11 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 27 6 10 11 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 27 1 2 16 17 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Betting",
          "orig": "en:Betting",
          "parents": [
            "Gambling",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'll wager that Johnson knows something about all this.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suppose; to dare say."
      ],
      "id": "en-wager-en-verb-poSUPmx8",
      "links": [
        [
          "suppose",
          "suppose"
        ],
        [
          "dare say",
          "daresay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figuratively) To suppose; to dare say."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 96",
          "sense": "to daresay",
          "word": "lay odds"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒɚ/",
      "tags": [
        "Canada",
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-wager.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-wager.ogg/En-us-wager.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-wager.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwæɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪdʒə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "wager"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wage",
        "3": "er"
      },
      "expansion": "wage + -er",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the verb, wage + -er.",
  "forms": [
    {
      "form": "wagers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wager (plural wagers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 14 3 6 31 5 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 14 6 8 26 8 31",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 14 3 4 37 4 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 16 2 3 34 3 41",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 27 1 2 16 17 11",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Betting",
          "orig": "en:Betting",
          "parents": [
            "Gambling",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1912, Pocumtack Valley Memorial Association, History and Proceedings of the Pocumtuck Valley Memorial Association, page 65:",
          "text": "They were wagers of warfare against the wilderness and the Indians, and founders of families and towns.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1957, Elsa Maxwell, How to Do It; Or, The Lively Art of Entertaining, page 7:",
          "text": "Hatshepsut was no wager of wars, no bloodstained conqueror.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "one who wages",
          "word": "wage"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agent noun of wage; one who wages."
      ],
      "id": "en-wager-en-noun-cFI-5LrR",
      "links": [
        [
          "Agent noun",
          "agent noun"
        ],
        [
          "wage",
          "wage"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "minimum-wager"
        }
      ],
      "tags": [
        "agent",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒɚ/",
      "tags": [
        "Canada",
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-wager.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-wager.ogg/En-us-wager.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-wager.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwæɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪdʒə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "wager"
}
{
  "categories": [
    "English agent nouns",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Northern French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -er",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/eɪdʒə(ɹ)",
    "Rhymes:English/eɪdʒə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Greenlandic translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Middle English translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "en:Betting"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Pascal's wager"
    },
    {
      "word": "wager a dollar to a donut"
    },
    {
      "word": "wager a dollar to a doughnut"
    },
    {
      "word": "wager-boat"
    },
    {
      "word": "wager of battel"
    },
    {
      "word": "wager of battle"
    },
    {
      "word": "wager of law"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wajour"
      },
      "expansion": "Middle English wajour",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "wageure"
      },
      "expansion": "Old Northern French wageure",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "guagier"
      },
      "expansion": "Old French guagier",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wajour, wageour, wager, from Old Northern French wageure, from wagier (“to pledge”) (compare Old French guagier, whence modern French gager). See also wage.",
  "forms": [
    {
      "form": "wagers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wager (plural wagers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "1842-43, Edgar Allan Poe, \"The Mystery of Marie Roget\"\n“This thicket was a singular, an exceedingly singular one. It was unusually dense. Within its naturally walled enclosure were three extraordinary stones, forming a seat with a back and footstool.… , whose boys were in the habit of closely examining the shrubberies about them in search of the bark of the sassafras. Would it be a rash wager – a wager of one thousand to one – that a day never passed over the heads of these boys without finding at least one of them ensconced in the umbrageous hall, and enthroned upon its natural throne? Those who would hesitate at such a wager, have either never been boys themselves, or have forgotten the boyish nature.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bet; a stake; a pledge."
      ],
      "links": [
        [
          "bet",
          "bet"
        ],
        [
          "stake",
          "stake"
        ],
        [
          "pledge",
          "pledge"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The subject of a bet."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1673, Sir William Temple, Advancement of Trade in Ireland:",
          "text": "Besides these Plates, the Wagers may be as the Persons please among themselves, but the Horses must be evidenced by good Testimonies to have been bred in Ireland.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1692, Richard Bentley, [A Confutation of Atheism] (please specify the sermon), London: [Thomas Parkhurst; Henry Mortlock], published 1692–1693:",
          "text": "If any atheist can stake his soul for a wager against such an inexhaustible disproportion, let him never hereafter accuse others of credulity.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A contract by which two parties or more agree that a certain sum of money, or other thing, shall be paid or delivered to one of them, on the happening or not happening of an uncertain event."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "Webster’s Revised Unabridged Dictionary",
          "w:Webster's Dictionary#Webster's New International Dictionary 1909"
        ],
        [
          "G. & C. Merriam",
          "w:Merriam-Webster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A contract by which two parties or more agree that a certain sum of money, or other thing, shall be paid or delivered to one of them, on the happening or not happening of an uncertain event."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Law"
      ],
      "glosses": [
        "An offer to make oath."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "oath",
          "oath"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) An offer to make oath."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒɚ/",
      "tags": [
        "Canada",
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-wager.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-wager.ogg/En-us-wager.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-wager.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwæɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪdʒə(ɹ)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "trabes"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bas",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бас"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "oblog",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "облог"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "juguesca"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aposta"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "賭"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dǔ",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "赌"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sázka"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "veto"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "vetaĵo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "panos"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "veto"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mise"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "psoni",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "ფსონი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wette"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "stoíchima",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "στοίχημα"
    },
    {
      "code": "kl",
      "lang": "Greenlandic",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "eqquiniut"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "tét"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "veto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "posta"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puntata"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scommessa"
    },
    {
      "alt": "かけ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kake",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "賭け"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sponsiō"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "wajour"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wad"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "aposta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stávka",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ста́вка"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ulog"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "apuesta"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "word": "taya"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "stávka",
      "sense": "a stake; a pledge",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ста́вка"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zaklád",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "закла́д"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "oblóg",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "обло́г"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bas",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бас"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sázka"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "weddenschap"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "an agreement",
      "word": "veto"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an agreement",
      "word": "veto"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an agreement",
      "word": "vedonlyönti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pari"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wette"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "an agreement",
      "word": "fogadás"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scommessa"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "oblog",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "облог"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "an agreement",
      "word": "wajour"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zakład"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "parí",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пари́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zaklád",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "закла́д"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stávka"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "parí",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "парі́"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zaklád",
      "sense": "an agreement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "закла́д"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dǔzhù",
      "sense": "the subject of a bet",
      "word": "賭注"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sázka"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "inzet"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the subject of a bet",
      "word": "vedonlyöntikohde"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mise"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wetteinsatz"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "stoíchima",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "στοίχημα"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "note": "evento su cui si scommette (see: scommettere)",
      "sense": "the subject of a bet"
    },
    {
      "alt": "かけ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kake",
      "sense": "the subject of a bet",
      "word": "賭け"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "jugār",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "जुगार"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "paij",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "पैज"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the subject of a bet",
      "word": "wajour"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aposta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stávka",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ста́вка"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the subject of a bet",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "apuesta"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "wager"
  ],
  "word": "wager"
}

{
  "categories": [
    "English agent nouns",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Northern French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -er",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/eɪdʒə(ɹ)",
    "Rhymes:English/eɪdʒə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Greenlandic translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Middle English translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "en:Betting"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wajour"
      },
      "expansion": "Middle English wajour",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "wageure"
      },
      "expansion": "Old Northern French wageure",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "guagier"
      },
      "expansion": "Old French guagier",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wajour, wageour, wager, from Old Northern French wageure, from wagier (“to pledge”) (compare Old French guagier, whence modern French gager). See also wage.",
  "forms": [
    {
      "form": "wagers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wagering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wagered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wagered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wager (third-person singular simple present wagers, present participle wagering, simple past and past participle wagered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'd wager my boots on it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bet something; to put it up as collateral."
      ],
      "links": [
        [
          "bet",
          "bet"
        ],
        [
          "collateral",
          "collateral"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bet something; to put it up as collateral."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'll wager that Johnson knows something about all this.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suppose; to dare say."
      ],
      "links": [
        [
          "suppose",
          "suppose"
        ],
        [
          "dare say",
          "daresay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figuratively) To suppose; to dare say."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒɚ/",
      "tags": [
        "Canada",
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-wager.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-wager.ogg/En-us-wager.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-wager.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwæɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪdʒə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "to daresay",
      "word": "lay odds"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "basiram se",
      "sense": "to bet on something",
      "word": "басирам се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obzalagam se",
      "sense": "to bet on something",
      "word": "обзалагам се"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to bet on something",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vsadit si"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to bet on something",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vsadit se"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to bet on something",
      "word": "uzavřít sázku"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to bet on something",
      "word": "priveti"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to bet on something",
      "word": "wetten"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "to bet on something",
      "word": "löövvä vettoa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to bet on something",
      "word": "peti"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "paij lāvṇe",
      "sense": "to bet on something",
      "word": "पैज लावणे"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "paij mārṇe",
      "sense": "to bet on something",
      "word": "पैज मारणे"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "put up as collateral",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vsadit"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "wedden"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "weddenschap afsluiten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "verwedden"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "veti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "lyödä vetoa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "parier"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "wetten"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "scommettere"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "apostar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "put up as collateral",
      "word": "apostar"
    }
  ],
  "word": "wager"
}

{
  "categories": [
    "English agent nouns",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -er",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/eɪdʒə(ɹ)",
    "Rhymes:English/eɪdʒə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Betting"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wage",
        "3": "er"
      },
      "expansion": "wage + -er",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the verb, wage + -er.",
  "forms": [
    {
      "form": "wagers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wager (plural wagers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "minimum-wager"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1912, Pocumtack Valley Memorial Association, History and Proceedings of the Pocumtuck Valley Memorial Association, page 65:",
          "text": "They were wagers of warfare against the wilderness and the Indians, and founders of families and towns.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1957, Elsa Maxwell, How to Do It; Or, The Lively Art of Entertaining, page 7:",
          "text": "Hatshepsut was no wager of wars, no bloodstained conqueror.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "one who wages",
          "word": "wage"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agent noun of wage; one who wages."
      ],
      "links": [
        [
          "Agent noun",
          "agent noun"
        ],
        [
          "wage",
          "wage"
        ]
      ],
      "tags": [
        "agent",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈweɪ.d͡ʒɚ/",
      "tags": [
        "Canada",
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-wager.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-wager.ogg/En-us-wager.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-wager.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwæɪ.d͡ʒə(ɹ)/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪdʒə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "wager"
}

Download raw JSONL data for wager meaning in English (20.5kB)

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "wager"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "wager",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.