See envite in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "acortar envites" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ahorrar envites" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "al primer envite" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "juego de envite" } ], "forms": [ { "form": "envites", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "envite m (plural envites)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "en‧vi‧te" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "es", "name": "Card games", "orig": "es:Card games", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bet; wager" ], "id": "en-envite-es-noun-hsGM5u1Z", "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "bet", "bet" ], [ "wager", "wager" ] ], "raw_glosses": [ "(especially card games) bet; wager" ], "tags": [ "especially", "masculine" ], "topics": [ "card-games", "games" ] }, { "glosses": [ "push, shove" ], "id": "en-envite-es-noun-XHh8lE4c", "links": [ [ "push", "push" ], [ "shove", "shove" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "offering; outing" ], "id": "en-envite-es-noun-AMytESMM", "links": [ [ "offering", "offering" ], [ "outing", "outing" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "es", "name": "Sports", "orig": "es:Sports", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "36 7 7 50", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 96, 103 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 95, 101 ] ], "english": "In any case, a draw was enough for Brazil, having done away with Argentina by 3 goals to 1 in a fixture where Maradona said his worst-possible farewell.", "ref": "2022, Alberto Ojeda, Cuero contra plomo: Fútbol y sangre en el verano del 82:", "text": "A Brasil, en cualquier caso, le basta el empate, ya que despachó a Argentina con un 3-1, en un envite del que Maradona se despidió de la peor manera", "type": "quote" } ], "glosses": [ "contest; outing; fixture; head-to-head" ], "id": "en-envite-es-noun-F-UNVzaV", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "contest", "contest" ], [ "outing", "outing" ], [ "fixture", "fixture" ], [ "head-to-head", "head-to-head" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) contest; outing; fixture; head-to-head" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/emˈbite/" }, { "ipa": "[ẽmˈbi.t̪e]" }, { "rhymes": "-ite" } ], "word": "envite" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/ite", "Rhymes:Spanish/ite/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "acortar envites" }, { "word": "ahorrar envites" }, { "word": "al primer envite" }, { "word": "juego de envite" } ], "forms": [ { "form": "envites", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "envite m (plural envites)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "en‧vi‧te" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "es:Card games" ], "glosses": [ "bet; wager" ], "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "bet", "bet" ], [ "wager", "wager" ] ], "raw_glosses": [ "(especially card games) bet; wager" ], "tags": [ "especially", "masculine" ], "topics": [ "card-games", "games" ] }, { "glosses": [ "push, shove" ], "links": [ [ "push", "push" ], [ "shove", "shove" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "offering; outing" ], "links": [ [ "offering", "offering" ], [ "outing", "outing" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish terms with quotations", "es:Sports" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 96, 103 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 95, 101 ] ], "english": "In any case, a draw was enough for Brazil, having done away with Argentina by 3 goals to 1 in a fixture where Maradona said his worst-possible farewell.", "ref": "2022, Alberto Ojeda, Cuero contra plomo: Fútbol y sangre en el verano del 82:", "text": "A Brasil, en cualquier caso, le basta el empate, ya que despachó a Argentina con un 3-1, en un envite del que Maradona se despidió de la peor manera", "type": "quote" } ], "glosses": [ "contest; outing; fixture; head-to-head" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "contest", "contest" ], [ "outing", "outing" ], [ "fixture", "fixture" ], [ "head-to-head", "head-to-head" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) contest; outing; fixture; head-to-head" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/emˈbite/" }, { "ipa": "[ẽmˈbi.t̪e]" }, { "rhymes": "-ite" } ], "word": "envite" }
Download raw JSONL data for envite meaning in Spanish (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.