See take to heart in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "takes to heart", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "taking to heart", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "took to heart", "tags": [ "past" ] }, { "form": "taken to heart", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "take<,,took,taken> to heart" }, "expansion": "take to heart (third-person singular simple present takes to heart, present participle taking to heart, simple past took to heart, past participle taken to heart)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "He really took it to heart when I asked him to reconsider.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To take something seriously; to internalize or live according to something (e.g. advice.)" ], "id": "en-take_to_heart-en-verb-xXAd1mzU", "links": [ [ "take something seriously", "take seriously" ], [ "internalize", "internalize" ], [ "live", "live" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To take something seriously; to internalize or live according to something (e.g. advice.)" ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "99 1", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "to take something seriously", "word": "die saak aantrek" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to take something seriously", "word": "想不開" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiǎng bù kāi", "sense": "to take something seriously", "word": "想不开" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to take something seriously", "word": "往心裡去" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wǎng xīnlǐ qù", "sense": "to take something seriously", "word": "往心里去" }, { "_dis1": "99 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to take something seriously", "word": "lægge på hjertet" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to take something seriously", "word": "ter harte nemen" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take something seriously", "word": "ottaa sydämelleen" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take something seriously", "word": "ottaa itseensä" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to take something seriously", "word": "prendre à cœur" }, { "_dis1": "99 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to take something seriously", "word": "sich zu Herzen nehmen" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take something seriously", "word": "prendersi a cuore" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take something seriously", "word": "prendere a cuore" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take something seriously", "word": "averci a cuore" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take something seriously", "word": "avere a cuore" }, { "_dis1": "99 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to take something seriously", "word": "whakangākau" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to take something seriously", "word": "legge på hjertet" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to take something seriously", "tags": [ "imperfective" ], "word": "brać sobie do serca" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to take something seriously", "tags": [ "perfective" ], "word": "wziąć sobie do serca" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinjatʹ blizko k serdcu", "sense": "to take something seriously", "word": "принять близко к сердцу" }, { "_dis1": "99 1", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to take something seriously", "word": "isapuso" }, { "_dis1": "99 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to take something seriously", "word": "ciddiye almak" }, { "_dis1": "99 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "braty do sercja", "sense": "to take something seriously", "word": "брати до серця" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "English light verb constructions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 65", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1927 March 5, Arthur Conan Doyle, “The Adventure of Shoscombe Old Place”, in The Case-Book of Sherlock Holmes, London: John Murray, […], published June 1927 (May 1952 printing), →OCLC, page 281:", "text": "“Of course, with her weak heart and dropsy one couldn’t expect that she could get about with him, but he spent two hours every evening in her room. He might well do what he could, for she has been a rare good friend to him. But that’s all over, too. He never goes near her. And she takes it to heart. She is brooding and sulky and drinking, Mr. Holmes—drinking like a fish.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To feel keenly; be greatly grieved at; be much affected by something." ], "id": "en-take_to_heart-en-verb--Jis4XBA", "links": [ [ "grieve", "grieve" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To feel keenly; be greatly grieved at; be much affected by something." ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "3 97", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tònggǎn", "sense": "to feel keenly", "word": "痛感" }, { "_dis1": "3 97", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to feel keenly", "word": "ottaa sydämelleen" }, { "_dis1": "3 97", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to feel keenly", "word": "liikuttua" }, { "_dis1": "3 97", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to feel keenly", "word": "prendre à cœur" }, { "_dis1": "3 97", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to feel keenly", "word": "mellre szív" }, { "_dis1": "3 97", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel keenly", "word": "prendersi a cuore" }, { "_dis1": "3 97", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel keenly", "word": "prendere a cuore" }, { "_dis1": "3 97", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel keenly", "word": "averci a cuore" }, { "_dis1": "3 97", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel keenly", "word": "avere a cuore" }, { "_dis1": "3 97", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to feel keenly", "word": "pune la suflet" }, { "_dis1": "3 97", "alt": "что́-либо", "code": "ru", "lang": "Russian", "sense": "to feel keenly", "word": "принима́ть бли́зко к се́рдцу" }, { "_dis1": "3 97", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel keenly", "word": "tomar a la tremenda" }, { "_dis1": "3 97", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel keenly", "word": "tomar a pecho" }, { "_dis1": "3 97", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to feel keenly", "word": "içerlemek" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-take to heart.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/En-au-take_to_heart.ogg/En-au-take_to_heart.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/En-au-take_to_heart.ogg" } ], "word": "take to heart" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English light verb constructions", "English multiword terms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "forms": [ { "form": "takes to heart", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "taking to heart", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "took to heart", "tags": [ "past" ] }, { "form": "taken to heart", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "take<,,took,taken> to heart" }, "expansion": "take to heart (third-person singular simple present takes to heart, present participle taking to heart, simple past took to heart, past participle taken to heart)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He really took it to heart when I asked him to reconsider.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To take something seriously; to internalize or live according to something (e.g. advice.)" ], "links": [ [ "take something seriously", "take seriously" ], [ "internalize", "internalize" ], [ "live", "live" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To take something seriously; to internalize or live according to something (e.g. advice.)" ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1927 March 5, Arthur Conan Doyle, “The Adventure of Shoscombe Old Place”, in The Case-Book of Sherlock Holmes, London: John Murray, […], published June 1927 (May 1952 printing), →OCLC, page 281:", "text": "“Of course, with her weak heart and dropsy one couldn’t expect that she could get about with him, but he spent two hours every evening in her room. He might well do what he could, for she has been a rare good friend to him. But that’s all over, too. He never goes near her. And she takes it to heart. She is brooding and sulky and drinking, Mr. Holmes—drinking like a fish.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To feel keenly; be greatly grieved at; be much affected by something." ], "links": [ [ "grieve", "grieve" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To feel keenly; be greatly grieved at; be much affected by something." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-take to heart.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/En-au-take_to_heart.ogg/En-au-take_to_heart.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/En-au-take_to_heart.ogg" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "to take something seriously", "word": "die saak aantrek" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to take something seriously", "word": "想不開" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiǎng bù kāi", "sense": "to take something seriously", "word": "想不开" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to take something seriously", "word": "往心裡去" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wǎng xīnlǐ qù", "sense": "to take something seriously", "word": "往心里去" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to take something seriously", "word": "lægge på hjertet" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to take something seriously", "word": "ter harte nemen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take something seriously", "word": "ottaa sydämelleen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take something seriously", "word": "ottaa itseensä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to take something seriously", "word": "prendre à cœur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to take something seriously", "word": "sich zu Herzen nehmen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take something seriously", "word": "prendersi a cuore" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take something seriously", "word": "prendere a cuore" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take something seriously", "word": "averci a cuore" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to take something seriously", "word": "avere a cuore" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to take something seriously", "word": "whakangākau" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to take something seriously", "word": "legge på hjertet" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to take something seriously", "tags": [ "imperfective" ], "word": "brać sobie do serca" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to take something seriously", "tags": [ "perfective" ], "word": "wziąć sobie do serca" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prinjatʹ blizko k serdcu", "sense": "to take something seriously", "word": "принять близко к сердцу" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to take something seriously", "word": "isapuso" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to take something seriously", "word": "ciddiye almak" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "braty do sercja", "sense": "to take something seriously", "word": "брати до серця" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tònggǎn", "sense": "to feel keenly", "word": "痛感" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to feel keenly", "word": "ottaa sydämelleen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to feel keenly", "word": "liikuttua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to feel keenly", "word": "prendre à cœur" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to feel keenly", "word": "mellre szív" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel keenly", "word": "prendersi a cuore" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel keenly", "word": "prendere a cuore" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel keenly", "word": "averci a cuore" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to feel keenly", "word": "avere a cuore" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to feel keenly", "word": "pune la suflet" }, { "alt": "что́-либо", "code": "ru", "lang": "Russian", "sense": "to feel keenly", "word": "принима́ть бли́зко к се́рдцу" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel keenly", "word": "tomar a la tremenda" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to feel keenly", "word": "tomar a pecho" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to feel keenly", "word": "içerlemek" } ], "word": "take to heart" }
Download raw JSONL data for take to heart meaning in English (7.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/2028", "msg": "more than one value in \"alt\": prinimátʹ (štó-libo) blízko k sérdcu vs. что́-либо", "path": [ "take to heart" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "take to heart", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.