"prendersi a cuore" meaning in Italian

See prendersi a cuore in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: prèndersi a cuore [canonical], mi prèndo a cuore [first-person, present, singular], mi prési a cuore [first-person, historic, past, singular], préso a cuore [participle, past]
Etymology: Literally, “take to one's heart”. Etymology templates: {{m-g|take to one's heart}} “take to one's heart”, {{lit|take to one's heart}} Literally, “take to one's heart” Head templates: {{it-verb|\@}} prèndersi a cuore (first-person singular present mi prèndo a cuore, first-person singular past historic mi prési a cuore, past participle préso a cuore)
  1. (idiomatic) to take care of or look after Tags: idiomatic
    Sense id: en-prendersi_a_cuore-it-verb-FSfrDAoP Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for prendersi a cuore meaning in Italian (1.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take to one's heart"
      },
      "expansion": "“take to one's heart”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "take to one's heart"
      },
      "expansion": "Literally, “take to one's heart”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “take to one's heart”.",
  "forms": [
    {
      "form": "prèndersi a cuore",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi prèndo a cuore",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi prési a cuore",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "préso a cuore",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "\\@"
      },
      "expansion": "prèndersi a cuore (first-person singular present mi prèndo a cuore, first-person singular past historic mi prési a cuore, past participle préso a cuore)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take care of or look after"
      ],
      "id": "en-prendersi_a_cuore-it-verb-FSfrDAoP",
      "links": [
        [
          "take care of",
          "take care of"
        ],
        [
          "look after",
          "look after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to take care of or look after"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "prendersi a cuore"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take to one's heart"
      },
      "expansion": "“take to one's heart”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "take to one's heart"
      },
      "expansion": "Literally, “take to one's heart”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “take to one's heart”.",
  "forms": [
    {
      "form": "prèndersi a cuore",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi prèndo a cuore",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi prési a cuore",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "préso a cuore",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "\\@"
      },
      "expansion": "prèndersi a cuore (first-person singular present mi prèndo a cuore, first-person singular past historic mi prési a cuore, past participle préso a cuore)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to take care of or look after"
      ],
      "links": [
        [
          "take care of",
          "take care of"
        ],
        [
          "look after",
          "look after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to take care of or look after"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "prendersi a cuore"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.