See sarcasm in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "sarcasm detector"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "sarcasm-impaired"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "sarcastic"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "snarkasm"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*twerḱ-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-lat",
"3": "sarcasmus"
},
"expansion": "Late Latin sarcasmus",
"name": "uder"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "grc",
"3": "σαρκασμός",
"4": "",
"5": "a sneer"
},
"expansion": "Ancient Greek σαρκασμός (sarkasmós, “a sneer”)",
"name": "uder"
}
],
"etymology_text": "From Late Latin sarcasmus, from Ancient Greek σαρκασμός (sarkasmós, “a sneer”), from σαρκάζω (sarkázō, “I gnash the teeth (in anger)”, literally “I strip off the flesh”), from σάρξ (sárx, “flesh”).",
"forms": [
{
"form": "sarcasms",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "sarcasm (countable and uncountable, plural sarcasms)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "88 12",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "73 27",
"kind": "other",
"name": "English undefined derivations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "92 8",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "93 7",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "94 6",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "70 30",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "81 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Arabic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Armenian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Azerbaijani translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Belarusian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "84 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "86 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "92 8",
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "90 10",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "91 9",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "88 12",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "74 26",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "79 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "86 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hindi translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "71 29",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Indonesian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "86 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Irish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "91 9",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Korean translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "91 9",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "77 23",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Maori translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "89 11",
"kind": "other",
"name": "Terms with Muong translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "86 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Navajo translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Persian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "98 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Plautdietsch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "74 26",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Punjabi translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "91 9",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "93 7",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "88 12",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "86 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "89 11",
"kind": "other",
"name": "Terms with Telugu translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "82 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Thai translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "90 10",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tibetan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "88 12",
"kind": "other",
"name": "Terms with Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "78 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Vietnamese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "79 21",
"kind": "other",
"name": "Terms with Welsh translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "82 18",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Rhetoric",
"orig": "en:Rhetoric",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
48,
55
]
],
"ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter V, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:",
"text": "Although the Celebrity was almost impervious to sarcasm, he was now beginning to exhibit visible signs of uneasiness, the consciousness dawning upon him that his eccentricity was not receiving the ovation it merited.",
"type": "quotation"
},
{
"text": "2015, Alex Kozinski, Demuth v. County of Los Angeles, 798 F.3d 837, 839 (9th Cir. 2015).\nWhile challenging someone equipped with a badge, handcuffs and a gun to “arrest me” was unwise on Demuth’s part, we fail to see what legal difference her statement makes. Demuth certainly could not authorize her own arrest and, in any event, Li could not reasonably have believed that Demuth was volunteering for handcuffs. Demuth was obviously employing “a literary device known as sarcasm.” [Citation omitted.] Her statement was a snide way of refusing; no reasonable officer could have thought otherwise."
}
],
"glosses": [
"Use of acerbic language to mock or convey contempt, often using verbal irony and (in speech) often marked by overemphasis and sneering."
],
"id": "en-sarcasm-en-noun-SDfxeCGw",
"links": [
[
"acerbic",
"acerbic"
],
[
"mock",
"mock"
],
[
"contempt",
"contempt"
],
[
"irony",
"irony"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable) Use of acerbic language to mock or convey contempt, often using verbal irony and (in speech) often marked by overemphasis and sneering."
],
"tags": [
"uncountable"
],
"translations": [
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "النقد الساخر"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "suḵriyya",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "سُخْرِيَّة"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "tahakkum",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "تَهَكُّم"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "hy",
"lang": "Armenian",
"lang_code": "hy",
"roman": "sarkazm",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "սարկազմ"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "az",
"lang": "Azerbaijani",
"lang_code": "az",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "istehza"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "be",
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"roman": "sarkázm",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сарка́зм"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "sarkazǎm",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сарказъм"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasme"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "fěngcì",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "諷刺 /讽刺"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sarkasmus"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "sarkasme"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "sarcasme"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarkasmo"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarkasmi"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasme"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "sarḳazmi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "სარკაზმი"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Sarkasmus"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "sarkasmós",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "σαρκασμός"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "sarkasmós",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "σαρκασμός"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "tānā",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ताना"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "vyaṅg-kath",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "व्यंग-कथ"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "vyaṅg",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "व्यंग"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "gúny"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "szarkazmus"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "id",
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarkasme"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "searbhas"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasmo"
},
{
"_dis1": "83 17",
"alt": "ひにく",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "hiniku",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "皮肉"
},
{
"_dis1": "83 17",
"alt": "ふうし",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "fūshi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "諷刺"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "pungja",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "풍자"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "dicācitās"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "tao kī"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "mtq",
"lang": "Muong",
"lang_code": "mtq",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sự mỉa mai"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "nv",
"lang": "Navajo",
"lang_code": "nv",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "ąąh nehelghaał"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarkasme"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "ta'ne",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "طعنه"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "govâže",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "گواژه"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "pdt",
"lang": "Plautdietsch",
"lang_code": "pdt",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Spott"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sarkazm"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "kpina"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "szyderstwo"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "drwina"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasmo"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "pa",
"lang": "Punjabi",
"lang_code": "pa",
"roman": "viaṅga",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ਵਿਅੰਗ"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasm"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "sarkázm",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сарка́зм"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "jédkostʹ",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "е́дкость"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "jazvítelʹnostʹ",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "язви́тельность"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "jórničestvo",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "ёрничество"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sarcasmo"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "sorna"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "sarkasm"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "gayambalbal"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "pang-uuyam"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "te",
"lang": "Telugu",
"lang_code": "te",
"roman": "vyaṅgyamu",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "వ్యంగ్యము"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-dɛ̀ɛk-dan",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การแดกดัน"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-bprà-chót",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การประชด"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-bprà-chót-bprà-chan",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การประชดประชัน"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-pûut-tàak-tǎang",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การพูดถากถาง"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-pûut-sìiat-sǐi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การพูดเสียดสี"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-pûut-nèp-nɛɛm",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การพูดเหน็บแนม"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "bo",
"lang": "Tibetan",
"lang_code": "bo",
"roman": "zur za",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "ཟུར་ཟ"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "alaycılık"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "istihza"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "sarkázm",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сарка́зм"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sự nói mỉa"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sự mỉa mai"
},
{
"_dis1": "83 17",
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "coegni"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "27 73",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Comedy",
"orig": "en:Comedy",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"An individual act of the above."
],
"id": "en-sarcasm-en-noun-x78KxXHV",
"links": [
[
"individual",
"individual"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) An individual act of the above."
],
"tags": [
"countable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈsɑːɹˌkæzəm/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"ipa": "/ˈsɑːˌkæzəm/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"audio": "En-us-sarcasm.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/En-us-sarcasm.ogg/En-us-sarcasm.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/40/En-us-sarcasm.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"_dis1": "0 0",
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "derision"
},
{
"_dis1": "0 0",
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "facetiousness"
},
{
"_dis1": "0 0",
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "irony"
},
{
"_dis1": "0 0",
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "ridicule"
},
{
"_dis1": "0 0",
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "satire"
},
{
"_dis1": "0 0",
"tags": [
"countable"
],
"word": "taunt"
},
{
"_dis1": "0 0",
"tags": [
"countable"
],
"word": "gibe"
}
],
"word": "sarcasm"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Ancient Greek",
"English terms derived from Late Latin",
"English terms derived from Proto-Indo-European",
"English terms derived from the Proto-Indo-European root *twerḱ-",
"English uncountable nouns",
"English undefined derivations",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Arabic translations",
"Terms with Armenian translations",
"Terms with Azerbaijani translations",
"Terms with Belarusian translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Georgian translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hindi translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Indonesian translations",
"Terms with Irish translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Korean translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Maori translations",
"Terms with Muong translations",
"Terms with Navajo translations",
"Terms with Norwegian translations",
"Terms with Persian translations",
"Terms with Plautdietsch translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Punjabi translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Telugu translations",
"Terms with Thai translations",
"Terms with Tibetan translations",
"Terms with Turkish translations",
"Terms with Ukrainian translations",
"Terms with Vietnamese translations",
"Terms with Welsh translations",
"en:Comedy",
"en:Rhetoric"
],
"derived": [
{
"word": "sarcasm detector"
},
{
"word": "sarcasm-impaired"
},
{
"word": "sarcastic"
},
{
"word": "snarkasm"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ine-pro",
"3": "*twerḱ-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la-lat",
"3": "sarcasmus"
},
"expansion": "Late Latin sarcasmus",
"name": "uder"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "grc",
"3": "σαρκασμός",
"4": "",
"5": "a sneer"
},
"expansion": "Ancient Greek σαρκασμός (sarkasmós, “a sneer”)",
"name": "uder"
}
],
"etymology_text": "From Late Latin sarcasmus, from Ancient Greek σαρκασμός (sarkasmós, “a sneer”), from σαρκάζω (sarkázō, “I gnash the teeth (in anger)”, literally “I strip off the flesh”), from σάρξ (sárx, “flesh”).",
"forms": [
{
"form": "sarcasms",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "sarcasm (countable and uncountable, plural sarcasms)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English uncountable nouns"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
48,
55
]
],
"ref": "1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter V, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:",
"text": "Although the Celebrity was almost impervious to sarcasm, he was now beginning to exhibit visible signs of uneasiness, the consciousness dawning upon him that his eccentricity was not receiving the ovation it merited.",
"type": "quotation"
},
{
"text": "2015, Alex Kozinski, Demuth v. County of Los Angeles, 798 F.3d 837, 839 (9th Cir. 2015).\nWhile challenging someone equipped with a badge, handcuffs and a gun to “arrest me” was unwise on Demuth’s part, we fail to see what legal difference her statement makes. Demuth certainly could not authorize her own arrest and, in any event, Li could not reasonably have believed that Demuth was volunteering for handcuffs. Demuth was obviously employing “a literary device known as sarcasm.” [Citation omitted.] Her statement was a snide way of refusing; no reasonable officer could have thought otherwise."
}
],
"glosses": [
"Use of acerbic language to mock or convey contempt, often using verbal irony and (in speech) often marked by overemphasis and sneering."
],
"links": [
[
"acerbic",
"acerbic"
],
[
"mock",
"mock"
],
[
"contempt",
"contempt"
],
[
"irony",
"irony"
]
],
"raw_glosses": [
"(uncountable) Use of acerbic language to mock or convey contempt, often using verbal irony and (in speech) often marked by overemphasis and sneering."
],
"tags": [
"uncountable"
]
},
{
"categories": [
"English countable nouns"
],
"glosses": [
"An individual act of the above."
],
"links": [
[
"individual",
"individual"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable) An individual act of the above."
],
"tags": [
"countable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈsɑːɹˌkæzəm/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"ipa": "/ˈsɑːˌkæzəm/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"audio": "En-us-sarcasm.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/En-us-sarcasm.ogg/En-us-sarcasm.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/40/En-us-sarcasm.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "derision"
},
{
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "facetiousness"
},
{
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "irony"
},
{
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "ridicule"
},
{
"tags": [
"uncountable"
],
"word": "satire"
},
{
"tags": [
"countable"
],
"word": "taunt"
},
{
"tags": [
"countable"
],
"word": "gibe"
}
],
"translations": [
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "النقد الساخر"
},
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "suḵriyya",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "سُخْرِيَّة"
},
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "tahakkum",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "تَهَكُّم"
},
{
"code": "hy",
"lang": "Armenian",
"lang_code": "hy",
"roman": "sarkazm",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "սարկազմ"
},
{
"code": "az",
"lang": "Azerbaijani",
"lang_code": "az",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "istehza"
},
{
"code": "be",
"lang": "Belarusian",
"lang_code": "be",
"roman": "sarkázm",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сарка́зм"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "sarkazǎm",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сарказъм"
},
{
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasme"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "fěngcì",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "諷刺 /讽刺"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sarkasmus"
},
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "sarkasme"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "sarcasme"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarkasmo"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarkasmi"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasme"
},
{
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "sarḳazmi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "სარკაზმი"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Sarkasmus"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "sarkasmós",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "σαρκασμός"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "sarkasmós",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "σαρκασμός"
},
{
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "tānā",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ताना"
},
{
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "vyaṅg-kath",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "व्यंग-कथ"
},
{
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "vyaṅg",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "व्यंग"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "gúny"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "szarkazmus"
},
{
"code": "id",
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarkasme"
},
{
"code": "ga",
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "searbhas"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasmo"
},
{
"alt": "ひにく",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "hiniku",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "皮肉"
},
{
"alt": "ふうし",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "fūshi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "諷刺"
},
{
"code": "ko",
"lang": "Korean",
"lang_code": "ko",
"roman": "pungja",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "풍자"
},
{
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "dicācitās"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "tao kī"
},
{
"code": "mtq",
"lang": "Muong",
"lang_code": "mtq",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sự mỉa mai"
},
{
"code": "nv",
"lang": "Navajo",
"lang_code": "nv",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "ąąh nehelghaał"
},
{
"code": "no",
"lang": "Norwegian",
"lang_code": "no",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarkasme"
},
{
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "ta'ne",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "طعنه"
},
{
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "govâže",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "گواژه"
},
{
"code": "pdt",
"lang": "Plautdietsch",
"lang_code": "pdt",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Spott"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sarkazm"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "kpina"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "szyderstwo"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "drwina"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasmo"
},
{
"code": "pa",
"lang": "Punjabi",
"lang_code": "pa",
"roman": "viaṅga",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ਵਿਅੰਗ"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sarcasm"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "sarkázm",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сарка́зм"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "jédkostʹ",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "е́дкость"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "jazvítelʹnostʹ",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "язви́тельность"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "jórničestvo",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "ёрничество"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sarcasmo"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "sorna"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"common-gender"
],
"word": "sarkasm"
},
{
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "gayambalbal"
},
{
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "pang-uuyam"
},
{
"code": "te",
"lang": "Telugu",
"lang_code": "te",
"roman": "vyaṅgyamu",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "వ్యంగ్యము"
},
{
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-dɛ̀ɛk-dan",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การแดกดัน"
},
{
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-bprà-chót",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การประชด"
},
{
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-bprà-chót-bprà-chan",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การประชดประชัน"
},
{
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-pûut-tàak-tǎang",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การพูดถากถาง"
},
{
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-pûut-sìiat-sǐi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การพูดเสียดสี"
},
{
"code": "th",
"lang": "Thai",
"lang_code": "th",
"roman": "gaan-pûut-nèp-nɛɛm",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "การพูดเหน็บแนม"
},
{
"code": "bo",
"lang": "Tibetan",
"lang_code": "bo",
"roman": "zur za",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "ཟུར་ཟ"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "alaycılık"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "istihza"
},
{
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "sarkázm",
"sense": "derision, facetiousness",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сарка́зм"
},
{
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sự nói mỉa"
},
{
"code": "vi",
"lang": "Vietnamese",
"lang_code": "vi",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "sự mỉa mai"
},
{
"code": "cy",
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"sense": "derision, facetiousness",
"word": "coegni"
}
],
"word": "sarcasm"
}
Download raw JSONL data for sarcasm meaning in English (14.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.