"miss out" meaning in English

See miss out in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: misses out [present, singular, third-person], missing out [participle, present], missed out [participle, past], missed out [past]
Head templates: {{en-verb|*}} miss out (third-person singular simple present misses out, present participle missing out, simple past and past participle missed out)
  1. To miss an experience or lose an opportunity, etc. that should not be missed. Synonyms: miss off, omit Derived forms: fear of missing out Related terms: miss off Translations (to miss something that should not be missed): desaprofitar (Catalan), perdre (Catalan), 錯過 (Chinese Mandarin), 错过 (cuòguò) (Chinese Mandarin), 放過 (Chinese Mandarin), 放过 (fàngguò) (Chinese Mandarin), 丟掉 (Chinese Mandarin), 丢掉 (diūdiào) (Chinese Mandarin), gå glip af (Danish), jäädä paitsi (Finnish), menettää (Finnish), manquer (French), perdre (French), laisser passer (French), louper (French), desaproveitar (Galician), perder (Galician), desperdiciar (Galician), verpassen (German), kihagy (Hungarian), lemarad (Hungarian), kimarad (Hungarian), elszalaszt (Hungarian), perdere (Italian), 逃す (nogasu) (alt: のがす) (Japanese), opuszczać [imperfective] (Polish), opuścić [perfective] (Polish), perder (Portuguese), упуска́ть (upuskátʹ) [imperfective] (Russian), упусти́ть (upustítʹ) [perfective] (Russian), zmeškať (Slovak), zmeškávať (Slovak), perder [pronominal] (Spanish), missa (Swedish), kaçırmak (Turkish)
    Sense id: en-miss_out-en-verb-OnEkgnJ7 Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (out) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 63 37 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (out): 51 49 Disambiguation of 'to miss something that should not be missed': 93 7
  2. (chiefly British) To leave out, to omit. Tags: British Synonyms (leave out): exclude Translations (to leave out, to omit): auslassen (German)
    Sense id: en-miss_out-en-verb-aMlrgIJh Categories (other): British English, English phrasal verbs with particle (out) Disambiguation of English phrasal verbs with particle (out): 51 49 Disambiguation of 'leave out': 2 98 Disambiguation of 'to leave out, to omit': 1 99

Inflected forms

Download JSON data for miss out meaning in English (7.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "misses out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "missing out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "missed out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "missed out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "miss out (third-person singular simple present misses out, present participle missing out, simple past and past participle missed out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (out)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "65 35",
          "word": "fear of missing out"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 Feb. 17, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 1, Episode 4",
          "text": "Oh my good gracious me, look at that. Whoa! Quick!\nWhat is it?\nI can't explain it. You're just going to have to come over here and look out this window for a while.\nWhatever it is, we're not interested.\nWell. I have to say you're missing out."
        },
        {
          "ref": "2012 May 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, in BBC Sport",
          "text": "The final started with £85m worth of striking talent on the bench as Carroll was a Liverpool substitute and Chelsea's Fernando Torres missed out on a starting place against his former club.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "Anybody who does not try the homemade ice cream is really missing out.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He missed out on the chance to date her in high school. Now, she's married.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To miss an experience or lose an opportunity, etc. that should not be missed."
      ],
      "id": "en-miss_out-en-verb-OnEkgnJ7",
      "related": [
        {
          "_dis1": "65 35",
          "word": "miss off"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "65 35",
          "word": "miss off"
        },
        {
          "_dis1": "65 35",
          "word": "omit"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "desaprofitar"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "perdre"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "錯過"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "cuòguò",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "错过"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "放過"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fàngguò",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "放过"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "丟掉"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "diūdiào",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "丢掉"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "gå glip af"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "jäädä paitsi"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "menettää"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "manquer"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "perdre"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "laisser passer"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "louper"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "desaproveitar"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "perder"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "desperdiciar"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "verpassen"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "kihagy"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "lemarad"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "kimarad"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "elszalaszt"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "perdere"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "alt": "のがす",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "nogasu",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "逃す"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "opuszczać"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "opuścić"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "perder"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "upuskátʹ",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "упуска́ть"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "upustítʹ",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "упусти́ть"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "zmeškať"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "zmeškávať"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "tags": [
            "pronominal"
          ],
          "word": "perder"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "missa"
        },
        {
          "_dis1": "93 7",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to miss something that should not be missed",
          "word": "kaçırmak"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (out)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010 November 8, Meanwhile, in the TARDIS... (mini-episodes included in the fifth season of Doctor Who)",
          "text": "DOCTOR (as the TARDIS is showing pictures of his previous companions): Miss out the metal dog, why don't you?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave out, to omit."
      ],
      "id": "en-miss_out-en-verb-aMlrgIJh",
      "links": [
        [
          "leave out",
          "leave out"
        ],
        [
          "omit",
          "omit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) To leave out, to omit."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "sense": "leave out",
          "word": "exclude"
        }
      ],
      "tags": [
        "British"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to leave out, to omit",
          "word": "auslassen"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "miss out"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (out)",
    "English verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fear of missing out"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "misses out",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "missing out",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "missed out",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "missed out",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "miss out (third-person singular simple present misses out, present participle missing out, simple past and past participle missed out)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "miss off"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 Feb. 17, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 1, Episode 4",
          "text": "Oh my good gracious me, look at that. Whoa! Quick!\nWhat is it?\nI can't explain it. You're just going to have to come over here and look out this window for a while.\nWhatever it is, we're not interested.\nWell. I have to say you're missing out."
        },
        {
          "ref": "2012 May 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, in BBC Sport",
          "text": "The final started with £85m worth of striking talent on the bench as Carroll was a Liverpool substitute and Chelsea's Fernando Torres missed out on a starting place against his former club.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "Anybody who does not try the homemade ice cream is really missing out.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He missed out on the chance to date her in high school. Now, she's married.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To miss an experience or lose an opportunity, etc. that should not be missed."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010 November 8, Meanwhile, in the TARDIS... (mini-episodes included in the fifth season of Doctor Who)",
          "text": "DOCTOR (as the TARDIS is showing pictures of his previous companions): Miss out the metal dog, why don't you?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To leave out, to omit."
      ],
      "links": [
        [
          "leave out",
          "leave out"
        ],
        [
          "omit",
          "omit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly British) To leave out, to omit."
      ],
      "tags": [
        "British"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "leave out",
      "word": "exclude"
    },
    {
      "word": "miss off"
    },
    {
      "word": "omit"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "desaprofitar"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "perdre"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "錯過"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "cuòguò",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "错过"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "放過"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fàngguò",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "放过"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "丟掉"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "diūdiào",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "丢掉"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "gå glip af"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "jäädä paitsi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "menettää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "manquer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "perdre"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "laisser passer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "louper"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "desaproveitar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "perder"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "desperdiciar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "verpassen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "kihagy"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "lemarad"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "kimarad"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "elszalaszt"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "perdere"
    },
    {
      "alt": "のがす",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "nogasu",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "逃す"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "opuszczać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "opuścić"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "perder"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "upuskátʹ",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "упуска́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "upustítʹ",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "упусти́ть"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "zmeškať"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "zmeškávať"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "tags": [
        "pronominal"
      ],
      "word": "perder"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "missa"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to miss something that should not be missed",
      "word": "kaçırmak"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to leave out, to omit",
      "word": "auslassen"
    }
  ],
  "word": "miss out"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.