See miss out in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "misses out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "missing out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "missed out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "missed out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "miss out (third-person singular simple present misses out, present participle missing out, simple past and past participle missed out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2006 Feb. 17, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 1, Episode 4", "text": "Oh my good gracious me, look at that. Whoa! Quick!\nWhat is it?\nI can't explain it. You're just going to have to come over here and look out this window for a while.\nWhatever it is, we're not interested.\nWell. I have to say you're missing out." }, { "ref": "2012 May 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, in BBC Sport:", "text": "The final started with £85m worth of striking talent on the bench as Carroll was a Liverpool substitute and Chelsea's Fernando Torres missed out on a starting place against his former club.", "type": "quote" }, { "text": "Anybody who does not try the homemade ice cream is really missing out.", "type": "example" }, { "text": "He missed out on the chance to date her in high school. Now, she's married.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To miss an experience or lose an opportunity, etc. that should not be missed." ], "id": "en-miss_out-en-verb-OnEkgnJ7", "raw_glosses": [ "(intransitive or transitive with 'on') To miss an experience or lose an opportunity, etc. that should not be missed." ], "raw_tags": [ "with 'on'" ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "92 8", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "desaprofitar" }, { "_dis1": "92 8", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perdre" }, { "_dis1": "92 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cuòguò", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "錯過 /错过" }, { "_dis1": "92 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fàngguò", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "放過 /放过" }, { "_dis1": "92 8", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "diūdiào", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "丟掉 /丢掉" }, { "_dis1": "92 8", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "gå glip af" }, { "_dis1": "92 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "jäädä paitsi" }, { "_dis1": "92 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "menettää" }, { "_dis1": "92 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "manquer" }, { "_dis1": "92 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perdre" }, { "_dis1": "92 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "laisser passer" }, { "_dis1": "92 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "louper" }, { "_dis1": "92 8", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "desaproveitar" }, { "_dis1": "92 8", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perder" }, { "_dis1": "92 8", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "desperdiciar" }, { "_dis1": "92 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "verpassen" }, { "_dis1": "92 8", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "kihagy" }, { "_dis1": "92 8", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "lemarad" }, { "_dis1": "92 8", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "kimarad" }, { "_dis1": "92 8", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "elszalaszt" }, { "_dis1": "92 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perdere" }, { "_dis1": "92 8", "alt": "のがす", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nogasu", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "逃す" }, { "_dis1": "92 8", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "notchida", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "놓치다" }, { "_dis1": "92 8", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to miss something that should not be missed", "tags": [ "imperfective" ], "word": "opuszczać" }, { "_dis1": "92 8", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to miss something that should not be missed", "tags": [ "perfective" ], "word": "opuścić" }, { "_dis1": "92 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perder" }, { "_dis1": "92 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upuskátʹ", "sense": "to miss something that should not be missed", "tags": [ "imperfective" ], "word": "упуска́ть" }, { "_dis1": "92 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upustítʹ", "sense": "to miss something that should not be missed", "tags": [ "perfective" ], "word": "упусти́ть" }, { "_dis1": "92 8", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "zmeškať" }, { "_dis1": "92 8", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "zmeškávať" }, { "_dis1": "92 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perdérsela" }, { "_dis1": "92 8", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "missa" }, { "_dis1": "92 8", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "kaçırmak" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"out\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "33 67", "word": "fear of missing out" } ], "examples": [ { "text": "People often miss out the \"l\" in \"vulnerable\".", "type": "example" }, { "text": "He made a list of children in the class but missed out Sally.", "type": "example" }, { "ref": "2010 November 8, Meanwhile, in the TARDIS... (mini-episodes included in the fifth season of Doctor Who)", "text": "DOCTOR (as the TARDIS is showing pictures of his previous companions): Miss out the metal dog, why don't you?" }, { "ref": "2024 December 11, David Stubbings, “Network News: Go-op targets 2026 start for open access to Taunton”, in RAIL, number 1024, page 13:", "text": "\"That's because we recognise these towns do have a significant population who need to travel, and they've been kind of missed out.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To leave out, to omit." ], "id": "en-miss_out-en-verb-aMlrgIJh", "links": [ [ "leave out", "leave out" ], [ "omit", "omit" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly British, transitive) To leave out, to omit." ], "related": [ { "_dis1": "33 67", "word": "miss off" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 99", "sense": "leave out", "word": "exclude" }, { "_dis1": "35 65", "word": "miss off" }, { "_dis1": "35 65", "word": "omit" } ], "tags": [ "British", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to leave out, to omit", "word": "auslassen" } ] } ], "word": "miss out" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"out\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations" ], "derived": [ { "word": "fear of missing out" } ], "forms": [ { "form": "misses out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "missing out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "missed out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "missed out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "miss out (third-person singular simple present misses out, present participle missing out, simple past and past participle missed out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "miss off" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "ref": "2006 Feb. 17, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 1, Episode 4", "text": "Oh my good gracious me, look at that. Whoa! Quick!\nWhat is it?\nI can't explain it. You're just going to have to come over here and look out this window for a while.\nWhatever it is, we're not interested.\nWell. I have to say you're missing out." }, { "ref": "2012 May 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, in BBC Sport:", "text": "The final started with £85m worth of striking talent on the bench as Carroll was a Liverpool substitute and Chelsea's Fernando Torres missed out on a starting place against his former club.", "type": "quote" }, { "text": "Anybody who does not try the homemade ice cream is really missing out.", "type": "example" }, { "text": "He missed out on the chance to date her in high school. Now, she's married.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To miss an experience or lose an opportunity, etc. that should not be missed." ], "raw_glosses": [ "(intransitive or transitive with 'on') To miss an experience or lose an opportunity, etc. that should not be missed." ], "raw_tags": [ "with 'on'" ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "British English", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "People often miss out the \"l\" in \"vulnerable\".", "type": "example" }, { "text": "He made a list of children in the class but missed out Sally.", "type": "example" }, { "ref": "2010 November 8, Meanwhile, in the TARDIS... (mini-episodes included in the fifth season of Doctor Who)", "text": "DOCTOR (as the TARDIS is showing pictures of his previous companions): Miss out the metal dog, why don't you?" }, { "ref": "2024 December 11, David Stubbings, “Network News: Go-op targets 2026 start for open access to Taunton”, in RAIL, number 1024, page 13:", "text": "\"That's because we recognise these towns do have a significant population who need to travel, and they've been kind of missed out.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To leave out, to omit." ], "links": [ [ "leave out", "leave out" ], [ "omit", "omit" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly British, transitive) To leave out, to omit." ], "tags": [ "British", "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "leave out", "word": "exclude" }, { "word": "miss off" }, { "word": "omit" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "desaprofitar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perdre" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cuòguò", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "錯過 /错过" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fàngguò", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "放過 /放过" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "diūdiào", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "丟掉 /丢掉" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "gå glip af" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "jäädä paitsi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "menettää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "manquer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perdre" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "laisser passer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "louper" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "desaproveitar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perder" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "desperdiciar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "verpassen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "kihagy" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "lemarad" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "kimarad" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "elszalaszt" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perdere" }, { "alt": "のがす", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nogasu", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "逃す" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "notchida", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "놓치다" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to miss something that should not be missed", "tags": [ "imperfective" ], "word": "opuszczać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to miss something that should not be missed", "tags": [ "perfective" ], "word": "opuścić" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perder" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upuskátʹ", "sense": "to miss something that should not be missed", "tags": [ "imperfective" ], "word": "упуска́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "upustítʹ", "sense": "to miss something that should not be missed", "tags": [ "perfective" ], "word": "упусти́ть" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "zmeškať" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "zmeškávať" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "perdérsela" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "missa" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to miss something that should not be missed", "word": "kaçırmak" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to leave out, to omit", "word": "auslassen" } ], "word": "miss out" }
Download raw JSONL data for miss out meaning in English (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.