See extricate in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "extricatus" }, "expansion": "Latin extricatus", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin extricatus, past participle of extricō.", "forms": [ { "form": "extricates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "extricating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "extricated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "extricated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "extricate (third-person singular simple present extricates, present participle extricating, simple past and past participle extricated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "extricable" }, { "_dis1": "0 0", "word": "extrication" }, { "_dis1": "0 0", "word": "inextricable" }, { "_dis1": "0 0", "word": "intricate" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "I finally managed to extricate myself from the tight jacket.", "type": "example" }, { "text": "The firefighters had to use the jaws of life to extricate Monica from the car wreck.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To free, disengage, loosen, or untangle." ], "id": "en-extricate-en-verb-Yhpzi-em", "links": [ [ "free", "free" ], [ "disengage", "disengage" ], [ "loosen", "loosen" ], [ "untangle", "untangle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To free, disengage, loosen, or untangle." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "93 7", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmǎkvam", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "измъквам" }, { "_dis1": "93 7", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "osvoboždavam", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "освобождавам" }, { "_dis1": "93 7", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "desempallegar" }, { "_dis1": "93 7", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "deslliurar" }, { "_dis1": "93 7", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "vymanit" }, { "_dis1": "93 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "bevrijden" }, { "_dis1": "93 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "ontwarren" }, { "_dis1": "93 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "verlossen" }, { "_dis1": "93 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "extirper" }, { "_dis1": "93 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "befreien" }, { "_dis1": "93 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "kiszabadít" }, { "_dis1": "93 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "kibogoz" }, { "_dis1": "93 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "kihúz" }, { "_dis1": "93 7", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "kivág" }, { "_dis1": "93 7", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "losa" }, { "_dis1": "93 7", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "leysa" }, { "_dis1": "93 7", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "fuascail" }, { "_dis1": "93 7", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "talchulsikida", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "탈출(脫出)시키다" }, { "_dis1": "93 7", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "extrīcō" }, { "_dis1": "93 7", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "expediō" }, { "_dis1": "93 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wyswobadzać" }, { "_dis1": "93 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wyswabadzać" }, { "_dis1": "93 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "tags": [ "perfective" ], "word": "wyswobodzić" }, { "_dis1": "93 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osvoboždátʹ", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "освобожда́ть" }, { "_dis1": "93 7", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "fuasgail" }, { "_dis1": "93 7", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "saor" }, { "_dis1": "93 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "librar" }, { "_dis1": "93 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "sacar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 71", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1662: Thomas Salusbury, Galileo's Dialogue Concerning the Two Chief World Systems (Dialogue Two)", "text": "Your argumentation ... is invelloped with certain intricacies, that are not easie to be extricated." } ], "glosses": [ "To free from intricacies or perplexity." ], "id": "en-extricate-en-verb-dZj6qRBN", "links": [ [ "free", "free" ], [ "intricacies", "intricacy" ], [ "perplexity", "perplexity" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) To free from intricacies or perplexity." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛks.tɹɪ.keɪt/" }, { "audio": "en-us-extricate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-us-extricate.ogg/En-us-extricate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-us-extricate.ogg" } ], "word": "extricate" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "extricatus" }, "expansion": "Latin extricatus", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin extricatus, past participle of extricō.", "forms": [ { "form": "extricates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "extricating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "extricated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "extricated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "extricate (third-person singular simple present extricates, present participle extricating, simple past and past participle extricated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "extricable" }, { "word": "extrication" }, { "word": "inextricable" }, { "word": "intricate" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "I finally managed to extricate myself from the tight jacket.", "type": "example" }, { "text": "The firefighters had to use the jaws of life to extricate Monica from the car wreck.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To free, disengage, loosen, or untangle." ], "links": [ [ "free", "free" ], [ "disengage", "disengage" ], [ "loosen", "loosen" ], [ "untangle", "untangle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To free, disengage, loosen, or untangle." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "1662: Thomas Salusbury, Galileo's Dialogue Concerning the Two Chief World Systems (Dialogue Two)", "text": "Your argumentation ... is invelloped with certain intricacies, that are not easie to be extricated." } ], "glosses": [ "To free from intricacies or perplexity." ], "links": [ [ "free", "free" ], [ "intricacies", "intricacy" ], [ "perplexity", "perplexity" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) To free from intricacies or perplexity." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛks.tɹɪ.keɪt/" }, { "audio": "en-us-extricate.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/En-us-extricate.ogg/En-us-extricate.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/En-us-extricate.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmǎkvam", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "измъквам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "osvoboždavam", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "освобождавам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "desempallegar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "deslliurar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "vymanit" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "bevrijden" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "ontwarren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "verlossen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "extirper" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "befreien" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "kiszabadít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "kibogoz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "kihúz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "kivág" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "losa" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "leysa" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "fuascail" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "talchulsikida", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "탈출(脫出)시키다" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "extrīcō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "expediō" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wyswobadzać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "tags": [ "imperfective" ], "word": "wyswabadzać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "tags": [ "perfective" ], "word": "wyswobodzić" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "osvoboždátʹ", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "освобожда́ть" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "fuasgail" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "saor" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "librar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to free, disengage, loosen or untangle", "word": "sacar" } ], "word": "extricate" }
Download raw JSONL data for extricate meaning in English (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.