See disconcert in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "disconcerting" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "disconcertingly" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "desconcerter" }, "expansion": "Middle French desconcerter", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Middle French desconcerter, from des- (“dis-”) + concerter (“to bring into agreement, organize”).", "forms": [ { "form": "disconcerts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "disconcerting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "disconcerted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "disconcerted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "disconcert (third-person singular simple present disconcerts, present participle disconcerting, simple past and past participle disconcerted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1847 January – 1848 July, William Makepeace Thackeray, chapter 4, in Vanity Fair […], London: Bradbury and Evans […], published 1848, →OCLC:", "text": "The embrace disconcerted the daughter-in-law somewhat, as the caresses of old gentlemen unshorn and perfumed with tobacco might well do.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To upset the composure of; to startle." ], "id": "en-disconcert-en-verb-0o4GRdcX", "links": [ [ "composure", "composure" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To upset the composure of; to startle." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "94 4 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razstrojvam", "sense": "upset the composure", "word": "разстройвам" }, { "_dis1": "94 4 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "upset the composure", "word": "verstoren" }, { "_dis1": "94 4 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "upset the composure", "word": "verwarren" }, { "_dis1": "94 4 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "upset the composure", "word": "in de war brengen" }, { "_dis1": "94 4 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "upset the composure", "word": "taflu rhywun oddi ar ei echel" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To bring into confusion" ], "id": "en-disconcert-en-verb-lEanWZJN", "links": [ [ "confusion", "confusion" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To bring into confusion" ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 98 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obǎrkvam", "sense": "bring into confusion", "word": "обърквам" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bring into confusion", "word": "verstoren" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bring into confusion", "word": "verwarren" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bring into confusion", "word": "in de war brengen" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "bring into confusion", "word": "verwirren" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "bring into confusion", "word": "whakapōhēhē" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "bring into confusion", "word": "kōnatunatu" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "bring into confusion", "word": "cuir tro-chèile" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bring into confusion", "word": "desconcertar" }, { "_dis1": "1 98 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "bring into confusion", "word": "taflu rhywun oddi ar ei echel" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The emperor disconcerted the plans of his enemy.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To frustrate, discomfit." ], "id": "en-disconcert-en-verb-ZoLe-mgB", "links": [ [ "frustrate", "frustrate" ], [ "discomfit", "discomfit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To frustrate, discomfit." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "4 3 93", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smuštavam", "sense": "frustrate", "word": "смущавам" }, { "_dis1": "4 3 93", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "frustrate", "word": "doorkruisen" }, { "_dis1": "4 3 93", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "frustrate", "word": "verstoren" }, { "_dis1": "4 3 93", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "frustrate", "word": "verijdelen" }, { "_dis1": "4 3 93", "code": "de", "lang": "German", "sense": "frustrate", "word": "stören" }, { "_dis1": "4 3 93", "code": "de", "lang": "German", "sense": "frustrate", "word": "vereiteln" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌdɪskənˈsɜːt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌdɪskənˈsɝt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-disconcert.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "agitate" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "upset" } ], "word": "disconcert" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "desconcerter" }, "expansion": "Middle French desconcerter", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Middle French desconcerter, from des- (“dis-”) + concerter (“to bring into agreement, organize”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "disconcert", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "64 16 13 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 10 9 7", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 11 12 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 13 12 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 5 6 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 12 12 9", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 10 11 10", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 11 12 9", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 9 8 10", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 9 8 11", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 7 7 6", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 10 11 9", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A state of disunion." ], "id": "en-disconcert-en-noun-WAVkAxvP", "links": [ [ "disunion", "disunion" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌdɪskənˈsɜːt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌdɪskənˈsɝt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-disconcert.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav.ogg" } ], "word": "disconcert" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms derived from Middle French", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "disconcerting" }, { "word": "disconcertingly" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "desconcerter" }, "expansion": "Middle French desconcerter", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Middle French desconcerter, from des- (“dis-”) + concerter (“to bring into agreement, organize”).", "forms": [ { "form": "disconcerts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "disconcerting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "disconcerted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "disconcerted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "disconcert (third-person singular simple present disconcerts, present participle disconcerting, simple past and past participle disconcerted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1847 January – 1848 July, William Makepeace Thackeray, chapter 4, in Vanity Fair […], London: Bradbury and Evans […], published 1848, →OCLC:", "text": "The embrace disconcerted the daughter-in-law somewhat, as the caresses of old gentlemen unshorn and perfumed with tobacco might well do.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To upset the composure of; to startle." ], "links": [ [ "composure", "composure" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To upset the composure of; to startle." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To bring into confusion" ], "links": [ [ "confusion", "confusion" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To bring into confusion" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "The emperor disconcerted the plans of his enemy.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To frustrate, discomfit." ], "links": [ [ "frustrate", "frustrate" ], [ "discomfit", "discomfit" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To frustrate, discomfit." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌdɪskənˈsɜːt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌdɪskənˈsɝt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-disconcert.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "agitate" }, { "word": "upset" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "razstrojvam", "sense": "upset the composure", "word": "разстройвам" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "upset the composure", "word": "verstoren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "upset the composure", "word": "verwarren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "upset the composure", "word": "in de war brengen" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "upset the composure", "word": "taflu rhywun oddi ar ei echel" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obǎrkvam", "sense": "bring into confusion", "word": "обърквам" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bring into confusion", "word": "verstoren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bring into confusion", "word": "verwarren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "bring into confusion", "word": "in de war brengen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "bring into confusion", "word": "verwirren" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "bring into confusion", "word": "whakapōhēhē" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "bring into confusion", "word": "kōnatunatu" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "bring into confusion", "word": "cuir tro-chèile" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "bring into confusion", "word": "desconcertar" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "bring into confusion", "word": "taflu rhywun oddi ar ei echel" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smuštavam", "sense": "frustrate", "word": "смущавам" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "frustrate", "word": "doorkruisen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "frustrate", "word": "verstoren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "frustrate", "word": "verijdelen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "frustrate", "word": "stören" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "frustrate", "word": "vereiteln" } ], "word": "disconcert" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms derived from Middle French", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "desconcerter" }, "expansion": "Middle French desconcerter", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Middle French desconcerter, from des- (“dis-”) + concerter (“to bring into agreement, organize”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "disconcert", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A state of disunion." ], "links": [ [ "disunion", "disunion" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌdɪskənˈsɜːt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˌdɪskənˈsɝt/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-disconcert.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-disconcert.wav.ogg" } ], "word": "disconcert" }
Download raw JSONL data for disconcert meaning in English (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.