See verwarren in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "verwarring"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "dum",
"3": "verwerren"
},
"expansion": "Middle Dutch verwerren",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "war",
"3": "ver- -en",
"t1": "disorder"
},
"expansion": "war (“disorder”) + ver- -en",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "werre"
},
"expansion": "Middle Dutch werre",
"name": "m+"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "verwirren"
},
"expansion": "German verwirren",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "war"
},
"expansion": "English war",
"name": "m+"
}
],
"etymology_text": "From Middle Dutch verwerren, derived from werren (“to confuse, be confused”), originally a strong verb. Analysable as war (“disorder”) + ver- -en, but war, Middle Dutch werre, is deverbal. Cognate with German verwirren. Also related with English war.",
"forms": [
{
"form": "weak",
"source": "conjugation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "nl-conj-wk",
"source": "conjugation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "verwarren",
"source": "conjugation",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "verwarren",
"source": "conjugation",
"tags": [
"gerund",
"neuter"
]
},
{
"form": "verwar",
"source": "conjugation",
"tags": [
"first-person",
"present",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"first-person",
"past",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwar",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"formal",
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"formal",
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"Flanders",
"colloquial",
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"formal",
"majestic",
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"Flanders",
"colloquial",
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"formal",
"majestic",
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "verwarren",
"source": "conjugation",
"tags": [
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "verwarden",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"plural"
]
},
{
"form": "verwarre",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"present",
"singular",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"past",
"singular",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "verwarren",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"plural",
"present",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "verwarden",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"past",
"plural",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "verwar",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"present",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"imperative",
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "verwarrend",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "verward",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "verwarren",
"name": "nl-verb"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ver",
"war",
"ren"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "war",
"2": "warre",
"pref": "ver"
},
"name": "nl-conj-wk"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "56 44",
"kind": "other",
"name": "Dutch entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Dutch prefixed verbs with ver-",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "Dutch terms circumfixed with ver- -en",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "55 45",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
21
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
24,
34
]
],
"english": "The yarns have ended up tangled up.",
"text": "De garen zijn verward geraakt.",
"translation": "The yarns have ended up tangled up.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"to tangle"
],
"id": "en-verwarren-nl-verb-TRWupDZC",
"links": [
[
"tangle",
"tangle"
]
],
"raw_glosses": [
"(ergative) to tangle"
],
"tags": [
"ergative"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "50 50",
"kind": "other",
"name": "Dutch prefixed verbs with ver-",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "Dutch terms circumfixed with ver- -en",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "53 47",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "55 45",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
2,
4
],
[
30,
38
]
],
"english": "I am always [i.e. habitually] confused about the terms 'positivity' and 'positivism'.",
"text": "Ik verwar altijd de begrippen 'positiviteit' en 'positivisme'.",
"translation": "I am always [i.e. habitually] confused about the terms 'positivity' and 'positivism'.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
51
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
37,
48
]
],
"english": "He was a knight from Dunkirk, not to be confused with a dune from Ridderkerk.",
"text": "Hij was een ridder uit Duinkerke, niet te verwarren met een duin uit Ridderkerk.",
"translation": "He was a knight from Dunkirk, not to be confused with a dune from Ridderkerk.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
14
]
],
"english": "Stop confusing me with your stupid example sentences, nasty bint!",
"text": "Verwar me niet zo met je domme voorbeeldzinnen, kreng!",
"translation": "Stop confusing me with your stupid example sentences, nasty bint!",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"to confuse, confound, befuddle"
],
"id": "en-verwarren-nl-verb-7LVLZGhr",
"links": [
[
"confuse",
"confuse"
],
[
"confound",
"confound"
],
[
"befuddle",
"befuddle"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive, intransitive) to confuse, confound, befuddle"
],
"tags": [
"intransitive",
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/vərˈʋɑ.rə(n)/"
},
{
"audio": "Nl-verwarren.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Nl-verwarren.ogg/Nl-verwarren.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/71/Nl-verwarren.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɑrən"
}
],
"word": "verwarren"
}
{
"categories": [
"Dutch entries with incorrect language header",
"Dutch lemmas",
"Dutch prefixed verbs",
"Dutch prefixed verbs with ver-",
"Dutch terms circumfixed with ver- -en",
"Dutch terms derived from Middle Dutch",
"Dutch terms inherited from Middle Dutch",
"Dutch verbs",
"Dutch weak verbs",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:Dutch/ɑrən",
"Rhymes:Dutch/ɑrən/3 syllables"
],
"derived": [
{
"word": "verwarring"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "dum",
"3": "verwerren"
},
"expansion": "Middle Dutch verwerren",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "war",
"3": "ver- -en",
"t1": "disorder"
},
"expansion": "war (“disorder”) + ver- -en",
"name": "af"
},
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "werre"
},
"expansion": "Middle Dutch werre",
"name": "m+"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "verwirren"
},
"expansion": "German verwirren",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "war"
},
"expansion": "English war",
"name": "m+"
}
],
"etymology_text": "From Middle Dutch verwerren, derived from werren (“to confuse, be confused”), originally a strong verb. Analysable as war (“disorder”) + ver- -en, but war, Middle Dutch werre, is deverbal. Cognate with German verwirren. Also related with English war.",
"forms": [
{
"form": "weak",
"source": "conjugation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "nl-conj-wk",
"source": "conjugation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "verwarren",
"source": "conjugation",
"tags": [
"infinitive"
]
},
{
"form": "verwarren",
"source": "conjugation",
"tags": [
"gerund",
"neuter"
]
},
{
"form": "verwar",
"source": "conjugation",
"tags": [
"first-person",
"present",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"first-person",
"past",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwar",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"formal",
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"formal",
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"Flanders",
"colloquial",
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"formal",
"majestic",
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"Flanders",
"colloquial",
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"formal",
"majestic",
"past",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "verwarren",
"source": "conjugation",
"tags": [
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "verwarden",
"source": "conjugation",
"tags": [
"past",
"plural"
]
},
{
"form": "verwarre",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"present",
"singular",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "verwarde",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"past",
"singular",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "verwarren",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"plural",
"present",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "verwarden",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"past",
"plural",
"subjunctive"
]
},
{
"form": "verwar",
"source": "conjugation",
"tags": [
"imperative",
"present",
"singular"
]
},
{
"form": "verwart",
"source": "conjugation",
"tags": [
"archaic",
"imperative",
"plural",
"present"
]
},
{
"form": "verwarrend",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "verward",
"source": "conjugation",
"tags": [
"participle",
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "verwarren",
"name": "nl-verb"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ver",
"war",
"ren"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "war",
"2": "warre",
"pref": "ver"
},
"name": "nl-conj-wk"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Dutch ergative verbs",
"Dutch terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
21
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
24,
34
]
],
"english": "The yarns have ended up tangled up.",
"text": "De garen zijn verward geraakt.",
"translation": "The yarns have ended up tangled up.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"to tangle"
],
"links": [
[
"tangle",
"tangle"
]
],
"raw_glosses": [
"(ergative) to tangle"
],
"tags": [
"ergative"
]
},
{
"categories": [
"Dutch intransitive verbs",
"Dutch terms with usage examples",
"Dutch transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
2,
4
],
[
30,
38
]
],
"english": "I am always [i.e. habitually] confused about the terms 'positivity' and 'positivism'.",
"text": "Ik verwar altijd de begrippen 'positiviteit' en 'positivisme'.",
"translation": "I am always [i.e. habitually] confused about the terms 'positivity' and 'positivism'.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
51
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
37,
48
]
],
"english": "He was a knight from Dunkirk, not to be confused with a dune from Ridderkerk.",
"text": "Hij was een ridder uit Duinkerke, niet te verwarren met een duin uit Ridderkerk.",
"translation": "He was a knight from Dunkirk, not to be confused with a dune from Ridderkerk.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
14
]
],
"english": "Stop confusing me with your stupid example sentences, nasty bint!",
"text": "Verwar me niet zo met je domme voorbeeldzinnen, kreng!",
"translation": "Stop confusing me with your stupid example sentences, nasty bint!",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"to confuse, confound, befuddle"
],
"links": [
[
"confuse",
"confuse"
],
[
"confound",
"confound"
],
[
"befuddle",
"befuddle"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive, intransitive) to confuse, confound, befuddle"
],
"tags": [
"intransitive",
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/vərˈʋɑ.rə(n)/"
},
{
"audio": "Nl-verwarren.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Nl-verwarren.ogg/Nl-verwarren.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/71/Nl-verwarren.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɑrən"
}
],
"word": "verwarren"
}
Download raw JSONL data for verwarren meaning in Dutch (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Dutch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.