See chancel in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "chancel" }, "expansion": "Old French chancel", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "cancellus" }, "expansion": "Doublet of cancellus", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old French chancel. Doublet of cancellus.", "forms": [ { "form": "chancels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chancel (plural chancels)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bulgarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Macedonian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ukrainian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "chancel organ" }, { "word": "chancel repair liability" } ], "examples": [ { "ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote" }, { "ref": "1907 January, Harold Bindloss, chapter 20, in The Dust of Conflict, 1st Canadian edition, Toronto, Ont.: McLeod & Allen, →OCLC:", "text": "Hester Earle and Violet Wayne were moving about the aisle with bundles of wheat-ears and streamers of ivy, for the harvest thanksgiving was shortly to be celebrated, while the vicar stood waiting for their directions on the chancel steps with a great handful of crimson gladioli.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The space around the altar in a church, often enclosed, for use by the clergy and the choir. In medieval cathedrals the chancel was usually enclosed or blocked off from the nave by an altar screen." ], "id": "en-chancel-en-noun--RWGFQbs", "links": [ [ "clergy", "clergy" ], [ "choir", "choir" ], [ "nave", "nave" ], [ "altar screen", "altar screen" ] ], "related": [ { "word": "chancellery" } ], "synonyms": [ { "word": "apse" }, { "word": "presbytery" }, { "word": "sanctuary" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "chauncel" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "srbaran", "sense": "space around the altar in a church", "word": "սրբարան" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ericʻunkʻ", "sense": "space around the altar in a church", "word": "երիցունք" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "space around the altar in a church", "word": "koru" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "space around the altar in a church", "word": "presbiterio" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "kañsell" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prezviterium", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "презвитериум" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbiteri" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kněžiště" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbytář" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kor" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "priesterkoor" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "hoogkoor" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "space around the altar in a church", "word": "antaŭaltaro" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "space around the altar in a church", "word": "kantsel" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "space around the altar in a church", "word": "kooriruum" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "space around the altar in a church", "word": "kuori" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "chancel" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "clôture de chœur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "Altarraum" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ieró", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "ιερό" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "space around the altar in a church", "word": "presbitérium" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "saingeal" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "córlann" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "preispitéir" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbiterio" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "prezbitērija" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "prezbiterija" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "oltar", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "олтар" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "carrick" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kor" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "prezbiterium" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbitério" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "prezbiteriu" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "presvitérij", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "пресвите́рий" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xor", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "хор" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "seansal" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "презвитериум" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "светиња" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "хор" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Roman", "neuter" ], "word": "prezbiterium" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "svetinja" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "hor" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbytár" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kňazište" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "chór" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "prezbiterij" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "kor" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbiterio" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kor" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vivtar", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "вівтар" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xor", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "хор" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "presbiterij", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "пресбітерій" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "cangell" } ], "wikipedia": [ "chancel" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtʃɑːnsəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chancel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈt͡ʃænsəl/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɑːnsəl" }, { "rhymes": "-ænsəl" } ], "word": "chancel" }
{ "derived": [ { "word": "chancel organ" }, { "word": "chancel repair liability" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "chancel" }, "expansion": "Old French chancel", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "cancellus" }, "expansion": "Doublet of cancellus", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old French chancel. Doublet of cancellus.", "forms": [ { "form": "chancels", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chancel (plural chancels)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "chancellery" } ], "senses": [ { "categories": [ "Bulgarian terms with redundant script codes", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Old French", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Macedonian terms with redundant script codes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ænsəl", "Rhymes:English/ænsəl/2 syllables", "Rhymes:English/ɑːnsəl", "Rhymes:English/ɑːnsəl/2 syllables", "Terms with Armenian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations", "Ukrainian terms with redundant script codes" ], "examples": [ { "ref": "1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:", "text": "The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.", "type": "quote" }, { "ref": "1907 January, Harold Bindloss, chapter 20, in The Dust of Conflict, 1st Canadian edition, Toronto, Ont.: McLeod & Allen, →OCLC:", "text": "Hester Earle and Violet Wayne were moving about the aisle with bundles of wheat-ears and streamers of ivy, for the harvest thanksgiving was shortly to be celebrated, while the vicar stood waiting for their directions on the chancel steps with a great handful of crimson gladioli.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The space around the altar in a church, often enclosed, for use by the clergy and the choir. In medieval cathedrals the chancel was usually enclosed or blocked off from the nave by an altar screen." ], "links": [ [ "clergy", "clergy" ], [ "choir", "choir" ], [ "nave", "nave" ], [ "altar screen", "altar screen" ] ], "wikipedia": [ "chancel" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtʃɑːnsəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chancel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈt͡ʃænsəl/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ɑːnsəl" }, { "rhymes": "-ænsəl" } ], "synonyms": [ { "word": "apse" }, { "word": "presbytery" }, { "word": "sanctuary" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "chauncel" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "srbaran", "sense": "space around the altar in a church", "word": "սրբարան" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ericʻunkʻ", "sense": "space around the altar in a church", "word": "երիցունք" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "space around the altar in a church", "word": "koru" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "space around the altar in a church", "word": "presbiterio" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "kañsell" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prezviterium", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "презвитериум" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbiteri" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kněžiště" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbytář" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kor" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "priesterkoor" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "hoogkoor" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "space around the altar in a church", "word": "antaŭaltaro" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "space around the altar in a church", "word": "kantsel" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "space around the altar in a church", "word": "kooriruum" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "space around the altar in a church", "word": "kuori" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "chancel" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "clôture de chœur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "Altarraum" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ieró", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "ιερό" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "space around the altar in a church", "word": "presbitérium" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "saingeal" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "córlann" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "preispitéir" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbiterio" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "prezbitērija" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "prezbiterija" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "oltar", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "олтар" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "carrick" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kor" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "prezbiterium" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbitério" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "prezbiteriu" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "presvitérij", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "пресвите́рий" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xor", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "хор" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "seansal" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "презвитериум" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "светиња" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "хор" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Roman", "neuter" ], "word": "prezbiterium" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "svetinja" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "hor" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbytár" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kňazište" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "chór" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "prezbiterij" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "kor" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "presbiterio" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "kor" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vivtar", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "вівтар" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xor", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "masculine" ], "word": "хор" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "presbiterij", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "neuter" ], "word": "пресбітерій" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "space around the altar in a church", "tags": [ "feminine" ], "word": "cangell" } ], "word": "chancel" }
Download raw JSONL data for chancel meaning in English (11.1kB)
{ "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "chancel/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"derived\": [{\"word\": \"chancel organ\"}, {\"word\": \"chancel repair liability\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"fro\", \"3\": \"chancel\"}, \"expansion\": \"Old French chancel\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"cancellus\"}, \"expansion\": \"Doublet of cancellus\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Old French chancel. Doublet of cancellus.\", \"forms\": [{\"form\": \"chancels\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"chancel (plural chancels)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"word\": \"chancellery\"}], \"senses\": [{\"categories\": [\"Bulgarian terms with redundant script codes\", \"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Old French\", \"English terms with quotations\", \"Entries with translation boxes\", \"Macedonian terms with redundant script codes\", \"Pages with 3 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ænsəl\", \"Rhymes:English/ænsəl/2 syllables\", \"Rhymes:English/ɑːnsəl\", \"Rhymes:English/ɑːnsəl/2 syllables\", \"Terms with Armenian translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Breton translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Manx translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Ukrainian terms with redundant script codes\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1577, Raphaell Holinshed, “[The Historie of Irelande […].] The Thirde Booke of the Historie of Ireland, Comprising the Raigne of Henry the Eyght: ….”, in The Firste Volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande […], volume I, London: […] [Henry Bynneman] for Iohn Hunne, →OCLC, pages 77–78, column 2:\", \"text\": \"The Citizens in their rage, imagining that euery poſt in the Churche had bin one of yᵉ Souldyers, ſhot habbe or nabbe at randon^([sic – meaning random]) uppe to the Roode lofte, and to the Chancell, leauing ſome of theyr arrowes ſticking in the Images.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1907 January, Harold Bindloss, chapter 20, in The Dust of Conflict, 1st Canadian edition, Toronto, Ont.: McLeod & Allen, →OCLC:\", \"text\": \"Hester Earle and Violet Wayne were moving about the aisle with bundles of wheat-ears and streamers of ivy, for the harvest thanksgiving was shortly to be celebrated, while the vicar stood waiting for their directions on the chancel steps with a great handful of crimson gladioli.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"The space around the altar in a church, often enclosed, for use by the clergy and the choir. In medieval cathedrals the chancel was usually enclosed or blocked off from the nave by an altar screen.\"], \"links\": [[\"clergy\", \"clergy\"], [\"choir\", \"choir\"], [\"nave\", \"nave\"], [\"altar screen\", \"altar screen\"]], \"wikipedia\": [\"chancel\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/ˈtʃɑːnsəl/\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chancel.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chancel.wav.ogg\"}, {\"ipa\": \"/ˈt͡ʃænsəl/\", \"tags\": [\"US\"]}, {\"rhymes\": \"-ɑːnsəl\"}, {\"rhymes\": \"-ænsəl\"}], \"synonyms\": [{\"word\": \"apse\"}, {\"word\": \"presbytery\"}, {\"word\": \"sanctuary\"}, {\"tags\": [\"archaic\"], \"word\": \"chauncel\"}], \"translations\": [{\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"srbaran\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"word\": \"սրբարան\"}, {\"code\": \"hy\", \"lang\": \"Armenian\", \"roman\": \"ericʻunkʻ\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"word\": \"երիցունք\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"word\": \"koru\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"word\": \"presbiterio\"}, {\"code\": \"br\", \"lang\": \"Breton\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"kañsell\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"prezviterium\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"презвитериум\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"presbiteri\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"kněžiště\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"presbytář\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"kor\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"priesterkoor\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"hoogkoor\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"word\": \"antaŭaltaro\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"word\": \"kantsel\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"word\": \"kooriruum\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"word\": \"kuori\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chancel\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"clôture de chœur\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Altarraum\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"ieró\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"ιερό\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"word\": \"presbitérium\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"saingeal\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"córlann\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"preispitéir\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"presbiterio\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"prezbitērija\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"prezbiterija\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"oltar\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"олтар\"}, {\"code\": \"gv\", \"lang\": \"Manx\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"carrick\"}, {\"code\": \"no\", \"lang\": \"Norwegian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"kor\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"prezbiterium\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"presbitério\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"prezbiteriu\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"presvitérij\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пресвите́рий\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"xor\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"хор\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"seansal\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"neuter\"], \"word\": \"презвитериум\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"feminine\"], \"word\": \"светиња\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"Cyrillic\", \"masculine\"], \"word\": \"хор\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"Roman\", \"neuter\"], \"word\": \"prezbiterium\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"Roman\", \"feminine\"], \"word\": \"svetinja\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"Roman\", \"masculine\"], \"word\": \"hor\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"presbytár\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"kňazište\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chór\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"prezbiterij\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"kor\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"presbiterio\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"kor\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"vivtar\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"вівтар\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"xor\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"хор\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"presbiterij\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"пресбітерій\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"space around the altar in a church\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cangell\"}], \"word\": \"chancel\"}", "path": [], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "chancel", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.