"break in" meaning in English

See break in in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-au-break in.ogg [Australia] Forms: breaks in [present, singular, third-person], breaking in [participle, present], broke in [past], broken in [participle, past]
Head templates: {{en-verb|break<,,broke,broken> in}} break in (third-person singular simple present breaks in, present participle breaking in, simple past broke in, past participle broken in)
  1. (intransitive) To enter a place by force or illicit means. Tags: intransitive Translations (to enter by force or illicitly): irrompre (Catalan), vloupat se [perfective] (Czech), inbreken (Dutch), murtautua (Finnish), fracturer (French), pénétrer par effraction (French), შეჭრა (šeč̣ra) (Georgian), einbrechen (German), einsteigen [slang] (German), betör (Hungarian), maoho (Maori), bryte seg inn (Norwegian Bokmål), far irrupcion (Occitan), irrompre (Occitan), włamywać się (Polish), włamać się (Polish), вла́мываться (vlámyvatʹsja) [neuter] (Russian), irrumpir (Spanish), bryta sig in (Swedish)
    Sense id: en-break_in-en-verb-zmBcQCax Disambiguation of 'to enter by force or illicitly': 63 7 13 4 5 9
  2. (transitive, idiomatic) To cause (something, or someone, new) to function more naturally through use or wear Tags: idiomatic, transitive Translations (to make something new function well through use): zajet (english: auto) [perfective] (Czech), rozchodit (boty) [perfective] (Czech), inlopen (note: for shoes) (Dutch), ajaa sisään (Finnish), casser (French), roder (French), se faire (French), einlaufen (english: shoes) (German), einfahren (english: car) (German), eingewöhnen (english: creature) (German), rodare (Italian), aprivadar (Occitan), adomdar (Occitan), amaciar (Portuguese), разнашивать (raznašivatʹ) (alt: одежду (odeždu), о́бувь (óbuvʹ)) (Russian), обкатывать (obkatyvatʹ) (alt: автомоби́ль (avtomobílʹ)) (Russian), domar (Spanish), estrenar (Spanish), ahormar (Spanish)
    Sense id: en-break_in-en-verb-beD3rJ2V Disambiguation of 'to make something new function well through use': 2 67 14 11 2 3
  3. (transitive, idiomatic) Starting something brand new or at a new level. Tags: idiomatic, transitive Translations (to get used to a new level or situation): einarbeiten (German), anlernen (German) Translations (to start something new): einsteigen (job / coll.) (German), anfangen (German)
    Sense id: en-break_in-en-verb-LLCgj2cT Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (in) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 14 5 43 11 15 12 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (in): 14 11 34 13 15 13 Disambiguation of 'to get used to a new level or situation': 13 25 37 12 5 8 Disambiguation of 'to start something new': 0 32 68 0 0 0
  4. (transitive, of a horse) To tame; make obedient; to train to follow orders of the owner. Tags: transitive Derived forms: breaker-inner, break-in [noun] Related terms: break away, break into, break out, break and enter, breaking and entering, burn-in Translations (to tame (a horse or other animal)): zkrotit [perfective] (Czech), koulia (english: domesticated animal) (Finnish), kesyttää (english: wild animal) (Finnish), mater (French), zureiten (German), (den Willen) brechen [scholarly, sciences] (German), idomít (Hungarian), domare (Italian), domō (Latin), pereki (Maori), pereki hōiho (Maori), domdar (Occitan), adomergir (Occitan), adomdar (Occitan), aprivadar (Occitan), ujeżdżać [imperfective] (Polish), ujeździć [perfective] (Polish), укроща́ть (ukroščátʹ) [neuter] (Russian), объезжа́ть (obʺjezžátʹ) [neuter] (Russian), дрессирова́ть (dressirovátʹ) [neuter] (Russian), domar (Spanish), rida in (Swedish), tämja (Swedish)
    Sense id: en-break_in-en-verb-wz23XIfr Disambiguation of 'to tame (a horse or other animal)': 3 5 3 83 2 5
  5. (transitive, colloquial) To take the virginity of a girl, to deflower. Tags: colloquial, transitive
    Sense id: en-break_in-en-verb-6C~yWmqJ
  6. (intransitive) To interrupt one's conversation; speak before another person has finished speaking. Tags: intransitive Translations (to interrupt one's conversation): ins Wort fallen [idiomatic] (German)
    Sense id: en-break_in-en-verb-fdQuw83G Disambiguation of "to interrupt one's conversation": 2 2 1 2 1 92

Inflected forms

Download JSON data for break in meaning in English (13.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "breaks in",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "breaking in",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "broke in",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "broken in",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "break<,,broke,broken> in"
      },
      "expansion": "break in (third-person singular simple present breaks in, present participle breaking in, simple past broke in, past participle broken in)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Someone broke in and stole his radio.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 June 18, Simon Romero, “Protests Widen as Brazilians Chide Leaders”, in New York Times, retrieved 2013-06-21",
          "text": "Thousands gathered at São Paulo’s main cathedral and made their way to the mayor’s office, where a small group smashed windows and tried to break in, forcing guards to withdraw.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enter a place by force or illicit means."
      ],
      "id": "en-break_in-en-verb-zmBcQCax",
      "links": [
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "illicit",
          "illicit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To enter a place by force or illicit means."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "irrompre"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vloupat se"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "inbreken"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "murtautua"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "fracturer"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "pénétrer par effraction"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "šeč̣ra",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "შეჭრა"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "einbrechen"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "einsteigen"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "betör"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "maoho"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "bryte seg inn"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "far irrupcion"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "irrompre"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "włamywać się"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "włamać się"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vlámyvatʹsja",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "вла́мываться"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "irrumpir"
        },
        {
          "_dis1": "63 7 13 4 5 9",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to enter by force or illicitly",
          "word": "bryta sig in"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "These shoes will be more comfortable after I have broken them in.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause (something, or someone, new) to function more naturally through use or wear"
      ],
      "id": "en-break_in-en-verb-beD3rJ2V",
      "links": [
        [
          "new",
          "new"
        ],
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "wear",
          "wear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) To cause (something, or someone, new) to function more naturally through use or wear"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "cs",
          "english": "auto",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zajet"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "rozchodit (boty)"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "note": "for shoes",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "inlopen"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "ajaa sisään"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "casser"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "roder"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "se faire"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "de",
          "english": "shoes",
          "lang": "German",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "einlaufen"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "de",
          "english": "car",
          "lang": "German",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "einfahren"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "de",
          "english": "creature",
          "lang": "German",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "eingewöhnen"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "rodare"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "aprivadar"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "adomdar"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "amaciar"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "alt": "одежду (odeždu), о́бувь (óbuvʹ)",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "raznašivatʹ",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "разнашивать"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "alt": "автомоби́ль (avtomobílʹ)",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obkatyvatʹ",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "обкатывать"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "domar"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "estrenar"
        },
        {
          "_dis1": "2 67 14 11 2 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make something new function well through use",
          "word": "ahormar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 5 43 11 15 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 11 34 13 15 13",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (in)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He broke in with the New York Yankees.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Starting something brand new or at a new level."
      ],
      "id": "en-break_in-en-verb-LLCgj2cT",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) Starting something brand new or at a new level."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 32 68 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to start something new",
          "word": "einsteigen (job / coll.)"
        },
        {
          "_dis1": "0 32 68 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to start something new",
          "word": "anfangen"
        },
        {
          "_dis1": "13 25 37 12 5 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to get used to a new level or situation",
          "word": "einarbeiten"
        },
        {
          "_dis1": "13 25 37 12 5 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to get used to a new level or situation",
          "word": "anlernen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 87 0 13",
          "word": "breaker-inner"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 87 0 13",
          "tags": [
            "noun"
          ],
          "word": "break-in"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To tame; make obedient; to train to follow orders of the owner."
      ],
      "id": "en-break_in-en-verb-wz23XIfr",
      "links": [
        [
          "tame",
          "tame"
        ],
        [
          "obedient",
          "obedient"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, of a horse) To tame; make obedient; to train to follow orders of the owner."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a horse"
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 87 0 13",
          "word": "break away"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 87 0 13",
          "word": "break into"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 87 0 13",
          "word": "break out"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 87 0 13",
          "word": "break and enter"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 87 0 13",
          "word": "breaking and entering"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 87 0 13",
          "word": "burn-in"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zkrotit"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "fi",
          "english": "domesticated animal",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "koulia"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "fi",
          "english": "wild animal",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "kesyttää"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "mater"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "zureiten"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "topics": [
            "scholarly",
            "sciences"
          ],
          "word": "(den Willen) brechen"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "idomít"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "domare"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "domō"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "pereki"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "pereki hōiho"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "domdar"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "adomergir"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "adomdar"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "aprivadar"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ujeżdżać"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ujeździć"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ukroščátʹ",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "укроща́ть"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obʺjezžátʹ",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "объезжа́ть"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dressirovátʹ",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "дрессирова́ть"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "domar"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "rida in"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 3 83 2 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to tame (a horse or other animal)",
          "word": "tämja"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Allison Moorer (lyrics and music), “Ruby Jewel Was Here”, in Miss Fortune",
          "text": "While brothel patrons placed their bets / On who would be the first to break her in",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take the virginity of a girl, to deflower."
      ],
      "id": "en-break_in-en-verb-6C~yWmqJ",
      "links": [
        [
          "virginity",
          "virginity"
        ],
        [
          "deflower",
          "deflower"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial) To take the virginity of a girl, to deflower."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To interrupt one's conversation; speak before another person has finished speaking."
      ],
      "id": "en-break_in-en-verb-fdQuw83G",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To interrupt one's conversation; speak before another person has finished speaking."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 1 2 1 92",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to interrupt one's conversation",
          "tags": [
            "idiomatic"
          ],
          "word": "ins Wort fallen"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-break in.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-au-break_in.ogg/En-au-break_in.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-au-break_in.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "break in"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (in)",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "breaker-inner"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "break-in"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "breaks in",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "breaking in",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "broke in",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "broken in",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "break<,,broke,broken> in"
      },
      "expansion": "break in (third-person singular simple present breaks in, present participle breaking in, simple past broke in, past participle broken in)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "break away"
    },
    {
      "word": "break into"
    },
    {
      "word": "break out"
    },
    {
      "word": "break and enter"
    },
    {
      "word": "breaking and entering"
    },
    {
      "word": "burn-in"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Someone broke in and stole his radio.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 June 18, Simon Romero, “Protests Widen as Brazilians Chide Leaders”, in New York Times, retrieved 2013-06-21",
          "text": "Thousands gathered at São Paulo’s main cathedral and made their way to the mayor’s office, where a small group smashed windows and tried to break in, forcing guards to withdraw.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enter a place by force or illicit means."
      ],
      "links": [
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "illicit",
          "illicit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To enter a place by force or illicit means."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "These shoes will be more comfortable after I have broken them in.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause (something, or someone, new) to function more naturally through use or wear"
      ],
      "links": [
        [
          "new",
          "new"
        ],
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "wear",
          "wear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) To cause (something, or someone, new) to function more naturally through use or wear"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He broke in with the New York Yankees.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Starting something brand new or at a new level."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic) Starting something brand new or at a new level."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To tame; make obedient; to train to follow orders of the owner."
      ],
      "links": [
        [
          "tame",
          "tame"
        ],
        [
          "obedient",
          "obedient"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, of a horse) To tame; make obedient; to train to follow orders of the owner."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a horse"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Allison Moorer (lyrics and music), “Ruby Jewel Was Here”, in Miss Fortune",
          "text": "While brothel patrons placed their bets / On who would be the first to break her in",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take the virginity of a girl, to deflower."
      ],
      "links": [
        [
          "virginity",
          "virginity"
        ],
        [
          "deflower",
          "deflower"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial) To take the virginity of a girl, to deflower."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To interrupt one's conversation; speak before another person has finished speaking."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To interrupt one's conversation; speak before another person has finished speaking."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-break in.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-au-break_in.ogg/En-au-break_in.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-au-break_in.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "irrompre"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vloupat se"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "inbreken"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "murtautua"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "fracturer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "pénétrer par effraction"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "šeč̣ra",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "შეჭრა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "einbrechen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "einsteigen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "betör"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "maoho"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "bryte seg inn"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "far irrupcion"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "irrompre"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "włamywać się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "włamać się"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vlámyvatʹsja",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "вла́мываться"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "irrumpir"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to enter by force or illicitly",
      "word": "bryta sig in"
    },
    {
      "code": "cs",
      "english": "auto",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zajet"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "rozchodit (boty)"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "note": "for shoes",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "inlopen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "ajaa sisään"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "casser"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "roder"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "se faire"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "shoes",
      "lang": "German",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "einlaufen"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "car",
      "lang": "German",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "einfahren"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "creature",
      "lang": "German",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "eingewöhnen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "rodare"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "aprivadar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "adomdar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "amaciar"
    },
    {
      "alt": "одежду (odeždu), о́бувь (óbuvʹ)",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "raznašivatʹ",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "разнашивать"
    },
    {
      "alt": "автомоби́ль (avtomobílʹ)",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obkatyvatʹ",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "обкатывать"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "domar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "estrenar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make something new function well through use",
      "word": "ahormar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to start something new",
      "word": "einsteigen (job / coll.)"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to start something new",
      "word": "anfangen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to get used to a new level or situation",
      "word": "einarbeiten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to get used to a new level or situation",
      "word": "anlernen"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zkrotit"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "domesticated animal",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "koulia"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "wild animal",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "kesyttää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "mater"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "zureiten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "topics": [
        "scholarly",
        "sciences"
      ],
      "word": "(den Willen) brechen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "idomít"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "domare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "domō"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "pereki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "pereki hōiho"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "domdar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "adomergir"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "adomdar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "aprivadar"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ujeżdżać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ujeździć"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ukroščátʹ",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "укроща́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obʺjezžátʹ",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "объезжа́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dressirovátʹ",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "дрессирова́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "domar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "rida in"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to tame (a horse or other animal)",
      "word": "tämja"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to interrupt one's conversation",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "word": "ins Wort fallen"
    }
  ],
  "word": "break in"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.