"all and sundry" meaning in English

Pronoun

Audio: en-au-all and sundry.ogg [Australia]
  1. All; everyone. Tags: collective
    Categories (kind): English pronouns Translations (all; everyone): الكل و يزيد‎ (Arabic), alle och enhver (Danish), Gud og hvermand (Danish), Jan en alleman (Dutch), kaikki (Finnish), jokainen (Finnish), joka iikka (Finnish), tout le monde (French), tout un chacun (French), tous sans exception (French), Hinz und Kunz (German), jeder Dahergelaufene (German), jedermann (German), alle (German), όλοι ανεξαιρέτως (óloi anexairétos) (Greek), alle og enhver [Bokmål] (Norwegian), Gud og hvermann [Bokmål] (Norwegian), (wszystkie) i bez wyjątku (Polish), все и ка́ждый (vse i káždyj) (Russian), propios y extraños (Spanish), alla och envar (Swedish) Disambiguation of 'all; everyone': 98 2
  2. Each one.
    Categories (kind): English coordinated pairs, English plural pronouns, English third person pronouns Translations (each one): hver og en (Danish), jokainen (Finnish), tous (French), εκάτερος (ekáteros) [masculine] (Greek), κάθε ένας (káthe énas) [masculine] (Greek), alle [Bokmål] (Norwegian), alle især [Bokmål] (Norwegian), (wszystkie) i bez wyjątku (Polish), все и ка́ждый в отде́льности (vse i káždyj v otdélʹnosti) (Russian), var och en (Swedish) Disambiguation of 'each one': 2 98

Download JSON data for all and sundry meaning in English (6.3kB)

{
  "etymology_templates": [],
  "etymology_text": "",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "pronoun",
        "20": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "all and sundry",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "all and sundry",
      "name": "en-pron"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "kind",
          "name": "English pronouns",
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1581, Alexander Henderson & Archibald Johnston, National Covenant of the Church of Scotland",
          "text": "And decerns and declares all and sundry, who either gainsay the word of the evangel … to be no members of the said kirk within this realm, and true religion presently professed, so long as they keep themselves so divided from the society of Christ's body."
        },
        {
          "ref": "1905, Baroness Emmuska Orczy, chapter 2, in The Affair at the Novelty Theatre‎",
          "text": "Miss Phyllis Morgan, as the hapless heroine dressed in the shabbiest of clothes, appears in the midst of a gay and giddy throng; she apostrophises all and sundry there, including the villain, and has a magnificent scene which always brings down the house, and nightly adds to her histrionic laurels."
        },
        {
          "ref": "1919, W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, chapter 49",
          "text": "From morning till night you saw her sitting on a low chair in the kitchen, surrounded by a Chinese cook and two or three native girls, giving her orders, chatting sociably with all and sundry, and tasting the savoury messes she devised."
        }
      ],
      "glosses": [
        "All; everyone."
      ],
      "id": "all_and_sundry-pron-bOmVIkp7",
      "tags": [
        "collective"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "الكل و يزيد‎"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "alle och enhver"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "Gud og hvermand"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "Jan en alleman"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "kaikki"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "jokainen"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "joka iikka"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "tout le monde"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "tout un chacun"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "tous sans exception"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "Hinz und Kunz"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "jeder Dahergelaufene"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "jedermann"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "alle"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "óloi anexairétos",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "όλοι ανεξαιρέτως"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "all; everyone",
          "tags": [
            "Bokmål"
          ],
          "word": "alle og enhver"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "all; everyone",
          "tags": [
            "Bokmål"
          ],
          "word": "Gud og hvermann"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "(wszystkie) i bez wyjątku"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vse i káždyj",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "все и ка́ждый"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "propios y extraños"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "all; everyone",
          "word": "alla och envar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "kind",
          "name": "English coordinated pairs",
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "kind",
          "name": "English plural pronouns",
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "kind",
          "name": "English third person pronouns",
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "english": "separately",
      "glosses": [
        "Each one."
      ],
      "id": "all_and_sundry-pron-c8165NJl",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "each one",
          "word": "hver og en"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "each one",
          "word": "jokainen"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "each one",
          "word": "tous"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ekáteros",
          "sense": "each one",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "εκάτερος"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "káthe énas",
          "sense": "each one",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "κάθε ένας"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "each one",
          "tags": [
            "Bokmål"
          ],
          "word": "alle"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "each one",
          "tags": [
            "Bokmål"
          ],
          "word": "alle især"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "each one",
          "word": "(wszystkie) i bez wyjątku"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vse i káždyj v otdélʹnosti",
          "sense": "each one",
          "word": "все и ка́ждый в отде́льности"
        },
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "each one",
          "word": "var och en"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-all and sundry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-au-all_and_sundry.ogg/En-au-all_and_sundry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/af/En-au-all_and_sundry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "all and sundry"
}
{
  "categories": [
    "English coordinated pairs",
    "English idioms",
    "English legal doublets",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English plural pronouns",
    "English pronouns",
    "English terms with audio links",
    "English third person pronouns",
    "Requests for review of Catalan translations",
    "Requests for review of Italian translations"
  ],
  "etymology_templates": [],
  "etymology_text": "",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "pronoun",
        "20": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "all and sundry",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "all and sundry",
      "name": "en-pron"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English collective nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1581, Alexander Henderson & Archibald Johnston, National Covenant of the Church of Scotland",
          "text": "And decerns and declares all and sundry, who either gainsay the word of the evangel … to be no members of the said kirk within this realm, and true religion presently professed, so long as they keep themselves so divided from the society of Christ's body."
        },
        {
          "ref": "1905, Baroness Emmuska Orczy, chapter 2, in The Affair at the Novelty Theatre‎",
          "text": "Miss Phyllis Morgan, as the hapless heroine dressed in the shabbiest of clothes, appears in the midst of a gay and giddy throng; she apostrophises all and sundry there, including the villain, and has a magnificent scene which always brings down the house, and nightly adds to her histrionic laurels."
        },
        {
          "ref": "1919, W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, chapter 49",
          "text": "From morning till night you saw her sitting on a low chair in the kitchen, surrounded by a Chinese cook and two or three native girls, giving her orders, chatting sociably with all and sundry, and tasting the savoury messes she devised."
        }
      ],
      "glosses": [
        "All; everyone."
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    },
    {
      "english": "separately",
      "glosses": [
        "Each one."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-all and sundry.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-au-all_and_sundry.ogg/En-au-all_and_sundry.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/af/En-au-all_and_sundry.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "one and all"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "الكل و يزيد‎"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "alle och enhver"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "Gud og hvermand"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "Jan en alleman"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "kaikki"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "jokainen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "joka iikka"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "tout le monde"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "tout un chacun"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "tous sans exception"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "Hinz und Kunz"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "jeder Dahergelaufene"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "jedermann"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "alle"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "óloi anexairétos",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "όλοι ανεξαιρέτως"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "all; everyone",
      "tags": [
        "Bokmål"
      ],
      "word": "alle og enhver"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "all; everyone",
      "tags": [
        "Bokmål"
      ],
      "word": "Gud og hvermann"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "(wszystkie) i bez wyjątku"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vse i káždyj",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "все и ка́ждый"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "propios y extraños"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "all; everyone",
      "word": "alla och envar"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "each one",
      "word": "hver og en"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "each one",
      "word": "jokainen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "each one",
      "word": "tous"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ekáteros",
      "sense": "each one",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "εκάτερος"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "káthe énas",
      "sense": "each one",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "κάθε ένας"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "each one",
      "tags": [
        "Bokmål"
      ],
      "word": "alle"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "each one",
      "tags": [
        "Bokmål"
      ],
      "word": "alle især"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "each one",
      "word": "(wszystkie) i bez wyjątku"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vse i káždyj v otdélʹnosti",
      "sense": "each one",
      "word": "все и ка́ждый в отде́льности"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "each one",
      "word": "var och en"
    }
  ],
  "word": "all and sundry"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2021-10-15 from the enwiktionary dump dated 2021-10-01 using wiktextract. The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.