"Tom, Dick and Harry" meaning in English

See Tom, Dick and Harry in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: pl [canonical]
Etymology: Three common first names; many languages have similar formations, see translations. Head templates: {{en-noun|p}} Tom, Dick and Harry pl (plural only)
  1. Anybody or everybody; random or unknown people. Tags: plural, plural-only Synonyms: Tom, Dick or Harry Translations (anybody or everybody; random or unknown people): Jan Rap en sy maat (Afrikaans), فُلَانٌ وَعِلَّان (fulān wa-ʕallān) (Arabic), كُلّ مَن هَبَّ وَدَبَّ (kull man habba wa-dabba) (Arabic), Urlia, Sandia eta Berendia (Basque), Су́льо и Пу́льо (Súljo i Púljo) (Bulgarian), ку́цо и сака́то (kúco i sakáto) (Bulgarian), фила́нкишията (filánkišijata) [masculine] (Bulgarian), en Pau, en Pere i en Berenguera (Catalan), 張三李四 (Chinese Mandarin), 张三李四 (Zhāng sān Lǐ sì) (alt: 張 and 李 are common surnames, while 三 and 四 are the numbers three and four) (Chinese Mandarin), 阿貓阿狗 (Chinese Mandarin), 阿猫阿狗 (āmāo'āgǒu) (note: negative connotation) (Chinese Mandarin), hvermand (Danish), gud og hvermand (Danish), Jan en Alleman (Dutch), Jan, Piet & Klaas (Dutch), mattimeikäläinen (Finnish), Pierre, Paul ou Jacques [masculine] (French), fulano e citrano (Galician), Hinz und Kunz [masculine] (German), Krethi und Plethi [pejorative] (German), Hans und Franz (German), κάθε καρυδιάς καρύδι (káthe karydiás karýdi) (note: negative connotation) (Greek), ऐरा-ग़ैरा नत्थू ख़ैरा (airā-ġairā natthū xairā) (Hindi), फ़लाना-ढिमाका (falānā-ḍhimākā) (Hindi), रमदू फट्टू (ramdū phaṭṭū) (Hindi), boldog-boldogtalan (Hungarian), mindenki (Hungarian), bárki (Hungarian), akárki (Hungarian), Tizio, Caio e Sempronio [masculine] (Italian), Петко, Трајко и Круме (Petko, Trajko i Krume) (Macedonian), Cikku l-Poplu (Maltese), Gud og hvermann (Norwegian Bokmål), Per, Pål og Askeladden (Norwegian Bokmål), اره و اوره و شمسی کوره (âre o ure o šamsi kure) (Persian), Fulano, Beltrano e Cicrano [masculine, plural] (Portuguese), Fulano, Sicrano e Beltrano [masculine, plural] (Portuguese), ка́ждый встре́чный и попере́чный (káždyj vstréčnyj i poperéčnyj) (Russian), Ивано́в, Петро́в, Си́доров (Ivanóv, Petróv, Sídorov) (Russian), Пера, Мика, Лаза [Cyrillic] (Serbo-Croatian), Марко и Трајко [Cyrillic] (Serbo-Croatian), И Кунто и Панто [Cyrillic] (Serbo-Croatian), Pera, Mika, Laza [Roman] (Serbo-Croatian), Marko i Trajko [Roman] (Serbo-Croatian), I Kunto i Panto [Roman] (Serbo-Croatian), Joži or Džony (Slovak), Fulano, Mengano y Sotano [masculine] (Spanish), cualquiera (Spanish), Fulano, Zutano, Mengano y Perengano/Perensejo (note: usually the first three only) (Spanish), cada hijo de vecino (Spanish), Andersson, Pettersson och Lundström (Swedish), kreti och pleti (Swedish), குப்பனோ சுப்பனோ (kuppaṉō cuppaṉō) (Tamil), అప్పారావు, సుబ్బారావు (appārāvu, subbārāvu) (Telugu), Ali Veli (Turkish), Ahmet, Mehmet (Turkish), ایراغیرہ نتھو خیرا (era ġera, nathu, khera) (Urdu), lusogem (Volapük), Twm, Dic neu Harri (Welsh)

Download JSON data for Tom, Dick and Harry meaning in English (12.3kB)

{
  "etymology_text": "Three common first names; many languages have similar formations, see translations.",
  "forms": [
    {
      "form": "pl",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "Tom, Dick and Harry pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English coordinated triples",
          "parents": [
            "Coordinated triples",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We want the place to be accessible to any Tom, Dick or Harry that happens to find it.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "every Tom, Dick and Harry (everybody)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "any Tom, Dick or Harry (anybody)",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1661, John Payne Collier, N D, editors, An antidote against melancholy: made up in pills., published reprint, page 90",
          "text": "Here is Tom, Jack, and Harry:\nSing away, and doe not tarry.\nMerrily now let's sing, carouse, and tiple.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1723, Charles Leslie, A short and easie method with the deists: Wherein, the certainty of the […], page 12",
          "text": "[…] and that there was no such Thing as Government in the World; and that Tom, Dick, and Harry, ay, every individual Man, Woman, and Child, had a Right to the whole World […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anybody or everybody; random or unknown people."
      ],
      "id": "en-Tom,_Dick_and_Harry-en-noun-LUBorfpb",
      "links": [
        [
          "Anybody",
          "anybody"
        ],
        [
          "everybody",
          "everybody"
        ],
        [
          "random",
          "random"
        ],
        [
          "unknown",
          "unknown"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Tom, Dick or Harry"
        }
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Jan Rap en sy maat"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "fulān wa-ʕallān",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "فُلَانٌ وَعِلَّان"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "kull man habba wa-dabba",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "كُلّ مَن هَبَّ وَدَبَّ"
        },
        {
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Urlia, Sandia eta Berendia"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "Súljo i Púljo",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Су́льо и Пу́льо"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kúco i sakáto",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "ку́цо и сака́то"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "filánkišijata",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "фила́нкишията"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "en Pau, en Pere i en Berenguera"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "張三李四"
        },
        {
          "alt": "張 and 李 are common surnames, while 三 and 四 are the numbers three and four",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "Zhāng sān Lǐ sì",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "张三李四"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "阿貓阿狗"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "note": "negative connotation",
          "roman": "āmāo'āgǒu",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "阿猫阿狗"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "hvermand"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "gud og hvermand"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Jan en Alleman"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Jan, Piet & Klaas"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "mattimeikäläinen"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Pierre, Paul ou Jacques"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "fulano e citrano"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Hinz und Kunz"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "pejorative"
          ],
          "word": "Krethi und Plethi"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Hans und Franz"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "note": "negative connotation",
          "roman": "káthe karydiás karýdi",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "κάθε καρυδιάς καρύδι"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "note": "כָּל דִּכְפִין (kol dichfín, literally “all the hungry”)",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "airā-ġairā natthū xairā",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "ऐरा-ग़ैरा नत्थू ख़ैरा"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "falānā-ḍhimākā",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "फ़लाना-ढिमाका"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "ramdū phaṭṭū",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "रमदू फट्टू"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "boldog-boldogtalan"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "mindenki"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "bárki"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "akárki"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Tizio, Caio e Sempronio"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "note": "猫も杓子も (ねこもしゃくしも, neko mo shakushi mo, literally “cats and ladles”)",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "note": "개나 소나 (gae-na so-na, literally “dogs or cows”)",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "Petko, Trajko i Krume",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Петко, Трајко и Круме"
        },
        {
          "code": "mt",
          "lang": "Maltese",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Cikku l-Poplu"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Gud og hvermann"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Per, Pål og Askeladden"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "âre o ure o šamsi kure",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "اره و اوره و شمسی کوره"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "Fulano, Beltrano e Cicrano"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "Fulano, Sicrano e Beltrano"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "káždyj vstréčnyj i poperéčnyj",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "ка́ждый встре́чный и попере́чный"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "Ivanóv, Petróv, Sídorov",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Ивано́в, Петро́в, Си́доров"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "Пера, Мика, Лаза"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "Марко и Трајко"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "И Кунто и Панто"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "Pera, Mika, Laza"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "Marko i Trajko"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "I Kunto i Panto"
        },
        {
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Joži or Džony"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Fulano, Mengano y Sotano"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "cualquiera"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "note": "usually the first three only",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Fulano, Zutano, Mengano y Perengano/Perensejo"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "cada hijo de vecino"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Andersson, Pettersson och Lundström"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "kreti och pleti"
        },
        {
          "code": "ta",
          "lang": "Tamil",
          "roman": "kuppaṉō cuppaṉō",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "குப்பனோ சுப்பனோ"
        },
        {
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "appārāvu, subbārāvu",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "అప్పారావు, సుబ్బారావు"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Ali Veli"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Ahmet, Mehmet"
        },
        {
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "era ġera, nathu, khera",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "ایراغیرہ نتھو خیرا"
        },
        {
          "code": "vo",
          "lang": "Volapük",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "lusogem"
        },
        {
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
          "word": "Twm, Dic neu Harri"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "Tom, Dick and Harry"
}
{
  "etymology_text": "Three common first names; many languages have similar formations, see translations.",
  "forms": [
    {
      "form": "pl",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "Tom, Dick and Harry pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arabic terms with non-redundant manual transliterations",
        "English coordinated triples",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English placeholder terms",
        "English pluralia tantum",
        "English terms with collocations",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Mandarin terms with non-redundant manual transliterations",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Requests for native script for Assamese terms",
        "Requests for native script for Punjabi terms",
        "Requests for review of Assamese translations",
        "Requests for review of Punjabi translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We want the place to be accessible to any Tom, Dick or Harry that happens to find it.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "every Tom, Dick and Harry (everybody)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "any Tom, Dick or Harry (anybody)",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1661, John Payne Collier, N D, editors, An antidote against melancholy: made up in pills., published reprint, page 90",
          "text": "Here is Tom, Jack, and Harry:\nSing away, and doe not tarry.\nMerrily now let's sing, carouse, and tiple.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1723, Charles Leslie, A short and easie method with the deists: Wherein, the certainty of the […], page 12",
          "text": "[…] and that there was no such Thing as Government in the World; and that Tom, Dick, and Harry, ay, every individual Man, Woman, and Child, had a Right to the whole World […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anybody or everybody; random or unknown people."
      ],
      "links": [
        [
          "Anybody",
          "anybody"
        ],
        [
          "everybody",
          "everybody"
        ],
        [
          "random",
          "random"
        ],
        [
          "unknown",
          "unknown"
        ]
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Tom, Dick or Harry"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Jan Rap en sy maat"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "fulān wa-ʕallān",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "فُلَانٌ وَعِلَّان"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "kull man habba wa-dabba",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "كُلّ مَن هَبَّ وَدَبَّ"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Urlia, Sandia eta Berendia"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "Súljo i Púljo",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Су́льо и Пу́льо"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kúco i sakáto",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "ку́цо и сака́то"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "filánkišijata",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "фила́нкишията"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "en Pau, en Pere i en Berenguera"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "張三李四"
    },
    {
      "alt": "張 and 李 are common surnames, while 三 and 四 are the numbers three and four",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "Zhāng sān Lǐ sì",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "张三李四"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "阿貓阿狗"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "note": "negative connotation",
      "roman": "āmāo'āgǒu",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "阿猫阿狗"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "hvermand"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "gud og hvermand"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Jan en Alleman"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Jan, Piet & Klaas"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "mattimeikäläinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pierre, Paul ou Jacques"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "fulano e citrano"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hinz und Kunz"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "Krethi und Plethi"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Hans und Franz"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "note": "negative connotation",
      "roman": "káthe karydiás karýdi",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "κάθε καρυδιάς καρύδι"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "note": "כָּל דִּכְפִין (kol dichfín, literally “all the hungry”)",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "airā-ġairā natthū xairā",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "ऐरा-ग़ैरा नत्थू ख़ैरा"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "falānā-ḍhimākā",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "फ़लाना-ढिमाका"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "ramdū phaṭṭū",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "रमदू फट्टू"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "boldog-boldogtalan"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "mindenki"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "bárki"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "akárki"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tizio, Caio e Sempronio"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "note": "猫も杓子も (ねこもしゃくしも, neko mo shakushi mo, literally “cats and ladles”)",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "note": "개나 소나 (gae-na so-na, literally “dogs or cows”)",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "Petko, Trajko i Krume",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Петко, Трајко и Круме"
    },
    {
      "code": "mt",
      "lang": "Maltese",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Cikku l-Poplu"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Gud og hvermann"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Per, Pål og Askeladden"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "âre o ure o šamsi kure",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "اره و اوره و شمسی کوره"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "Fulano, Beltrano e Cicrano"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "Fulano, Sicrano e Beltrano"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "káždyj vstréčnyj i poperéčnyj",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "ка́ждый встре́чный и попере́чный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "Ivanóv, Petróv, Sídorov",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Ивано́в, Петро́в, Си́доров"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "Пера, Мика, Лаза"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "Марко и Трајко"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "И Кунто и Панто"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "Pera, Mika, Laza"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "Marko i Trajko"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "I Kunto i Panto"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Joži or Džony"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fulano, Mengano y Sotano"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "cualquiera"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "note": "usually the first three only",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Fulano, Zutano, Mengano y Perengano/Perensejo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "cada hijo de vecino"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Andersson, Pettersson och Lundström"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "kreti och pleti"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "kuppaṉō cuppaṉō",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "குப்பனோ சுப்பனோ"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "appārāvu, subbārāvu",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "అప్పారావు, సుబ్బారావు"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Ali Veli"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Ahmet, Mehmet"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "era ġera, nathu, khera",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "ایراغیرہ نتھو خیرا"
    },
    {
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "lusogem"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "anybody or everybody; random or unknown people",
      "word": "Twm, Dic neu Harri"
    }
  ],
  "word": "Tom, Dick and Harry"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'pl' in 'Tom, Dick and Harry pl (plural only)'",
  "path": [
    "Tom, Dick and Harry"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "Tom, Dick and Harry",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.