See 昔時 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 昔時 meaning in Chinese (5.6kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "昔時", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Time", "orig": "zh:Time", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "in former times; in the olden days" ], "id": "en-昔時-zh-adv-Dl~j~hXH", "links": [ [ "former", "former" ], [ "time", "time" ], [ "olden", "olden" ], [ "day", "day" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) in former times; in the olden days" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hakka" ], "word": "上早" }, { "roman": "yǐqián", "word": "以前" }, { "roman": "xiānqián", "word": "先前" }, { "roman": "xiānxíng", "tags": [ "literary" ], "word": "先行" }, { "roman": "qíxiān", "tags": [ "literary" ], "word": "其先" }, { "roman": "qiánwǎng", "tags": [ "literary" ], "word": "前往" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "原在" }, { "roman": "gǔzhě", "tags": [ "archaic" ], "word": "古者" }, { "roman": "xiànglái", "tags": [ "archaic" ], "word": "向來" }, { "roman": "xiànglái", "tags": [ "archaic" ], "word": "向来" }, { "english": "or used in compounds", "roman": "cháng", "tags": [ "literary" ], "word": "嘗" }, { "english": "or used in compounds", "roman": "cháng", "tags": [ "literary" ], "word": "尝" }, { "roman": "zàiqián", "word": "在前" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "家先" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "往擺" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "往摆" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往擺仔" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往摆仔" }, { "roman": "wǎngzhě", "tags": [ "literary" ], "word": "往者" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往過" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往过" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往過仔" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往过仔" }, { "roman": "cóngqián", "word": "從前" }, { "roman": "cóngqián", "word": "从前" }, { "roman": "zǎoxiān", "word": "早先" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "早年所" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "早時" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "早时" }, { "roman": "xīrì", "tags": [ "literary" ], "word": "昔日" }, { "word": "曾" }, { "roman": "céngjīng", "word": "曾經" }, { "roman": "céngjīng", "word": "曾经" }, { "roman": "dāngchū", "word": "當初" }, { "roman": "dāngchū", "word": "当初" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "舊擺" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "旧摆" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "舊早" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "旧早" }, { "tags": [ "Hainanese" ], "word": "過前" }, { "tags": [ "Hainanese" ], "word": "过前" } ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xíshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧˊ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sik¹ si⁴" }, { "zh-pron": "sek-sî" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "xīshí" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sishíh" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsi¹-shih²" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh-pron": "syī-shŕ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "shishyr" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "сиши" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "siši" }, { "ipa": "/ɕi⁵⁵ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "xíshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧˊ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "síshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsi²-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Yale" ], "zh-pron": "syí-shŕ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "shyishyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "сиши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "siši" }, { "ipa": "/ɕi³⁵ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese", "Taiwan" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sīk sìh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sik⁷ si⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xig¹ xi⁴" }, { "ipa": "/sɪk̚⁵ siː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sek-sî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sik-sî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "seksii" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ si²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ si²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɕi⁵⁵ ʂʐ̩³⁵/" }, { "ipa": "/ɕi³⁵ ʂʐ̩³⁵/" }, { "ipa": "/sɪk̚⁵ siː²¹/" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ si²³/" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ si²⁴/" } ], "word": "昔時" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "昔時", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese adverbs", "Cantonese lemmas", "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese literary terms", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien adverbs", "Hokkien lemmas", "Mandarin adverbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with homophones", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "zh:Time" ], "glosses": [ "in former times; in the olden days" ], "links": [ [ "former", "former" ], [ "time", "time" ], [ "olden", "olden" ], [ "day", "day" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) in former times; in the olden days" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xíshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧˊ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sik¹ si⁴" }, { "zh-pron": "sek-sî" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "xīshí" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sishíh" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsi¹-shih²" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh-pron": "syī-shŕ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mainland-China", "Mandarin", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "shishyr" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "сиши" }, { "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese" ], "zh-pron": "siši" }, { "ipa": "/ɕi⁵⁵ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mainland-China", "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "xíshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧˊ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "síshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsi²-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan", "Yale" ], "zh-pron": "syí-shŕ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "shyishyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "сиши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "Standard-Chinese", "Taiwan" ], "zh-pron": "siši" }, { "ipa": "/ɕi³⁵ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "Standard-Chinese", "Taiwan" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sīk sìh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sik⁷ si⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xig¹ xi⁴" }, { "ipa": "/sɪk̚⁵ siː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sek-sî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sik-sî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "seksii" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ si²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ si²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɕi⁵⁵ ʂʐ̩³⁵/" }, { "ipa": "/ɕi³⁵ ʂʐ̩³⁵/" }, { "ipa": "/sɪk̚⁵ siː²¹/" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ si²³/" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ si²⁴/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hakka" ], "word": "上早" }, { "roman": "yǐqián", "word": "以前" }, { "roman": "xiānqián", "word": "先前" }, { "roman": "xiānxíng", "tags": [ "literary" ], "word": "先行" }, { "roman": "qíxiān", "tags": [ "literary" ], "word": "其先" }, { "roman": "qiánwǎng", "tags": [ "literary" ], "word": "前往" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "原在" }, { "roman": "gǔzhě", "tags": [ "archaic" ], "word": "古者" }, { "roman": "xiànglái", "tags": [ "archaic" ], "word": "向來" }, { "roman": "xiànglái", "tags": [ "archaic" ], "word": "向来" }, { "english": "or used in compounds", "roman": "cháng", "tags": [ "literary" ], "word": "嘗" }, { "english": "or used in compounds", "roman": "cháng", "tags": [ "literary" ], "word": "尝" }, { "roman": "zàiqián", "word": "在前" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "家先" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "往擺" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ], "word": "往摆" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往擺仔" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往摆仔" }, { "roman": "wǎngzhě", "tags": [ "literary" ], "word": "往者" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往過" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往过" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往過仔" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "往过仔" }, { "roman": "cóngqián", "word": "從前" }, { "roman": "cóngqián", "word": "从前" }, { "roman": "zǎoxiān", "word": "早先" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "早年所" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "早時" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "早时" }, { "roman": "xīrì", "tags": [ "literary" ], "word": "昔日" }, { "word": "曾" }, { "roman": "céngjīng", "word": "曾經" }, { "roman": "céngjīng", "word": "曾经" }, { "roman": "dāngchū", "word": "當初" }, { "roman": "dāngchū", "word": "当初" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "舊擺" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "旧摆" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "舊早" }, { "tags": [ "Hokkien", "Singapore" ], "word": "旧早" }, { "tags": [ "Hainanese" ], "word": "過前" }, { "tags": [ "Hainanese" ], "word": "过前" } ], "word": "昔時" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.