"於是乎" meaning in Chinese

See 於是乎 in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /y³⁵ ʂʐ̩⁵¹ xu⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jyː⁵⁵ siː²² fuː²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /y³⁵ ʂʐ̩⁵¹ xu⁵⁵/, /jyː⁵⁵ siː²² fuː²¹/, /ɦy²² zz̩⁵⁵ hu²¹/, /ɦy²² zz̩⁵⁵ u²¹/ Chinese transliterations: yúshìhū [Mandarin, Pinyin], ㄩˊ ㄕˋ ㄏㄨ [Mandarin, bopomofo], jyu¹ si⁶ fu⁴ [Cantonese, Jyutping], ⁶yu-zy-hu; ⁶yu-zy-u, yúshìhū [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yúshìhhu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yü²-shih⁴-hu¹ [Mandarin, Wade-Giles], yú-shr̀-hū [Mandarin, Yale], yushyhhu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], юйшиху [Mandarin, Palladius], jujšixu [Mandarin, Palladius], yū sih fùh [Cantonese, Yale], jy¹ si⁶ fu⁴ [Cantonese, Pinyin], yu¹ xi⁶ fu⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ⁶yu-zy-hu; ⁶yu-zy-u [Wu], yu^去 zy hu; yu^去 zy u [Wu], ³hhy-zr-hu; ³hhy-zr-u [Wu], /ɦy²² zz̩⁵⁵ hu²¹/ [Wu], /ɦy²² zz̩⁵⁵ u²¹/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|conjunction}} 於是乎
  1. (literary or Cantonese or Wu) hence; thereupon; so; consequently; therefore
    Sense id: en-於是乎-zh-conj-9VQj67oG Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Wu Chinese Synonyms: 乃末 (Shanghainese), 以故 (yǐgù) [Classical-Chinese], 以是 (yǐshì) [Classical-Chinese], 因此 (yīncǐ), 因而 (yīn'ér), 從而 (cóng'ér), 从而 (cóng'ér), 所以, (gù) [literary], 故此 (gùcǐ), 故而 (gù'ér), 於是 (yúshì), 于是 (yúshì), 是以 (shìyǐ) [literary], 是故 (shìgù) [literary], 此以 (cǐyǐ) [literary], 為此 (wèicǐ), 为此 (wèicǐ)

Download JSON data for 於是乎 meaning in Chinese (4.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "於是乎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wu Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Therefore, it contains great and profound [truths]; it penetrates the minute and pierces the hidden; the emperor and his subjects communicate unobstructed and the qi of the world is peaceful; people unite in sorrow and joy, and all their feelings are harmonious.",
          "ref": "815, 白居易 [Bai Juyi], 與元九書 [Letter to Yuan Zhen]",
          "text": "於是乎孕大含深,貫微洞密,上下通而一氣泰,憂樂合而百志熙。 [Classical Chinese, trad.]\n于是乎孕大含深,贯微洞密,上下通而一气泰,忧乐合而百志熙。 [Classical Chinese, simp.]\nYúshìhū yùn dà hán shēn, guàn wēi dòng mì, shàng xià tōng ér yī qì tài, yōu yuè hé ér bǎi zhì xī. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hence; thereupon; so; consequently; therefore"
      ],
      "id": "en-於是乎-zh-conj-9VQj67oG",
      "links": [
        [
          "hence",
          "hence"
        ],
        [
          "thereupon",
          "thereupon"
        ],
        [
          "so",
          "so"
        ],
        [
          "consequently",
          "consequently"
        ],
        [
          "therefore",
          "therefore"
        ]
      ],
      "qualifier": "literary or Cantonese or Wu",
      "raw_glosses": [
        "(literary or Cantonese or Wu) hence; thereupon; so; consequently; therefore"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "Shanghainese",
          "word": "乃末"
        },
        {
          "roman": "yǐgù",
          "tags": [
            "Classical-Chinese"
          ],
          "word": "以故"
        },
        {
          "roman": "yǐshì",
          "tags": [
            "Classical-Chinese"
          ],
          "word": "以是"
        },
        {
          "roman": "yīncǐ",
          "word": "因此"
        },
        {
          "roman": "yīn'ér",
          "word": "因而"
        },
        {
          "roman": "cóng'ér",
          "word": "從而"
        },
        {
          "roman": "cóng'ér",
          "word": "从而"
        },
        {
          "word": "所以"
        },
        {
          "roman": "gù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "故"
        },
        {
          "roman": "gùcǐ",
          "word": "故此"
        },
        {
          "roman": "gù'ér",
          "word": "故而"
        },
        {
          "roman": "yúshì",
          "word": "於是"
        },
        {
          "roman": "yúshì",
          "word": "于是"
        },
        {
          "roman": "shìyǐ",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "是以"
        },
        {
          "roman": "shìgù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "是故"
        },
        {
          "roman": "cǐyǐ",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "此以"
        },
        {
          "roman": "wèicǐ",
          "word": "為此"
        },
        {
          "roman": "wèicǐ",
          "word": "为此"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yúshìhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˊ ㄕˋ ㄏㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu¹ si⁶ fu⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶yu-zy-hu; ⁶yu-zy-u"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yúshìhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yúshìhhu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü²-shih⁴-hu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yú-shr̀-hū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yushyhhu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юйшиху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jujšixu"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ʂʐ̩⁵¹ xu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yū sih fùh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy¹ si⁶ fu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yu¹ xi⁶ fu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː⁵⁵ siː²² fuː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶yu-zy-hu; ⁶yu-zy-u"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "yu^去 zy hu; yu^去 zy u"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³hhy-zr-hu; ³hhy-zr-u"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦy²² zz̩⁵⁵ hu²¹/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦy²² zz̩⁵⁵ u²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ʂʐ̩⁵¹ xu⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jyː⁵⁵ siː²² fuː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦy²² zz̩⁵⁵ hu²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦy²² zz̩⁵⁵ u²¹/"
    }
  ],
  "word": "於是乎"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "於是乎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese conjunctions",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese conjunctions",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin conjunctions",
        "Mandarin lemmas",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Wu Chinese",
        "Wu conjunctions",
        "Wu lemmas"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Therefore, it contains great and profound [truths]; it penetrates the minute and pierces the hidden; the emperor and his subjects communicate unobstructed and the qi of the world is peaceful; people unite in sorrow and joy, and all their feelings are harmonious.",
          "ref": "815, 白居易 [Bai Juyi], 與元九書 [Letter to Yuan Zhen]",
          "text": "於是乎孕大含深,貫微洞密,上下通而一氣泰,憂樂合而百志熙。 [Classical Chinese, trad.]\n于是乎孕大含深,贯微洞密,上下通而一气泰,忧乐合而百志熙。 [Classical Chinese, simp.]\nYúshìhū yùn dà hán shēn, guàn wēi dòng mì, shàng xià tōng ér yī qì tài, yōu yuè hé ér bǎi zhì xī. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hence; thereupon; so; consequently; therefore"
      ],
      "links": [
        [
          "hence",
          "hence"
        ],
        [
          "thereupon",
          "thereupon"
        ],
        [
          "so",
          "so"
        ],
        [
          "consequently",
          "consequently"
        ],
        [
          "therefore",
          "therefore"
        ]
      ],
      "qualifier": "literary or Cantonese or Wu",
      "raw_glosses": [
        "(literary or Cantonese or Wu) hence; thereupon; so; consequently; therefore"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yúshìhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˊ ㄕˋ ㄏㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu¹ si⁶ fu⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶yu-zy-hu; ⁶yu-zy-u"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yúshìhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yúshìhhu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü²-shih⁴-hu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yú-shr̀-hū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yushyhhu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юйшиху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jujšixu"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ʂʐ̩⁵¹ xu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yū sih fùh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy¹ si⁶ fu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yu¹ xi⁶ fu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː⁵⁵ siː²² fuː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶yu-zy-hu; ⁶yu-zy-u"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "yu^去 zy hu; yu^去 zy u"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³hhy-zr-hu; ³hhy-zr-u"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦy²² zz̩⁵⁵ hu²¹/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ɦy²² zz̩⁵⁵ u²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ʂʐ̩⁵¹ xu⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jyː⁵⁵ siː²² fuː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦy²² zz̩⁵⁵ hu²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɦy²² zz̩⁵⁵ u²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "Shanghainese",
      "word": "乃末"
    },
    {
      "roman": "yǐgù",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "以故"
    },
    {
      "roman": "yǐshì",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "以是"
    },
    {
      "roman": "yīncǐ",
      "word": "因此"
    },
    {
      "roman": "yīn'ér",
      "word": "因而"
    },
    {
      "roman": "cóng'ér",
      "word": "從而"
    },
    {
      "roman": "cóng'ér",
      "word": "从而"
    },
    {
      "word": "所以"
    },
    {
      "roman": "gù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "故"
    },
    {
      "roman": "gùcǐ",
      "word": "故此"
    },
    {
      "roman": "gù'ér",
      "word": "故而"
    },
    {
      "roman": "yúshì",
      "word": "於是"
    },
    {
      "roman": "yúshì",
      "word": "于是"
    },
    {
      "roman": "shìyǐ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "是以"
    },
    {
      "roman": "shìgù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "是故"
    },
    {
      "roman": "cǐyǐ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "此以"
    },
    {
      "roman": "wèicǐ",
      "word": "為此"
    },
    {
      "roman": "wèicǐ",
      "word": "为此"
    }
  ],
  "word": "於是乎"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.