"yarblockos" meaning in All languages combined

See yarblockos on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /jɑː(ɹ)blɒkəʊs/ [UK]
Etymology: From Russian яблоко (jabloko, “apple”); coined by Anthony Burgess in 1962, when he introduced it within the invented slang Nadsat found in his dystopian novel A Clockwork Orange. Etymology templates: {{bor|en|ru|яблоко||apple}} Russian яблоко (jabloko, “apple”), {{coin|en|Anthony Burgess|in=1962|nocap=1}} coined by Anthony Burgess in 1962 Head templates: {{en-noun|p}} yarblockos pl (plural only)
  1. (slang, mildly vulgar, augmentative, rare) Testicles; bollocks. Tags: augmentative, mildly, plural, plural-only, rare, slang, vulgar Categories (topical): Genitalia
    Sense id: en-yarblockos-en-noun-x54tbe73 Disambiguation of Genitalia: 46 54 Categories (other): English entries with incorrect language header, English pluralia tantum Disambiguation of English entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of English pluralia tantum: 51 49
  2. (slang, mildly vulgar, figurative, uncountable, rare) Courage, fortitude, or machismo. Tags: figuratively, mildly, plural, plural-only, rare, slang, uncountable, vulgar Categories (topical): Genitalia Synonyms: balls [vulgar], bollocks [vulgar], cojones [vulgar], guts, nerve, chutzpah, courage
    Sense id: en-yarblockos-en-noun-bJBd1NY0 Disambiguation of Genitalia: 46 54 Categories (other): English entries with incorrect language header, English pluralia tantum Disambiguation of English entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of English pluralia tantum: 51 49
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: yarbles

Download JSON data for yarblockos meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ru",
        "3": "яблоко",
        "4": "",
        "5": "apple"
      },
      "expansion": "Russian яблоко (jabloko, “apple”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Anthony Burgess",
        "in": "1962",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "coined by Anthony Burgess in 1962",
      "name": "coin"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Russian яблоко (jabloko, “apple”); coined by Anthony Burgess in 1962, when he introduced it within the invented slang Nadsat found in his dystopian novel A Clockwork Orange.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "yarblockos pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "English pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Genitalia",
          "orig": "en:Genitalia",
          "parents": [
            "Body parts",
            "Reproduction",
            "Sex",
            "Body",
            "Anatomy",
            "Life",
            "All topics",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Nature",
            "Fundamental",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Testicles; bollocks."
      ],
      "id": "en-yarblockos-en-noun-x54tbe73",
      "links": [
        [
          "augmentative",
          "augmentative"
        ],
        [
          "Testicles",
          "testicles"
        ],
        [
          "bollocks",
          "bollocks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, mildly vulgar, augmentative, rare) Testicles; bollocks."
      ],
      "tags": [
        "augmentative",
        "mildly",
        "plural",
        "plural-only",
        "rare",
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "English pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Genitalia",
          "orig": "en:Genitalia",
          "parents": [
            "Body parts",
            "Reproduction",
            "Sex",
            "Body",
            "Anatomy",
            "Life",
            "All topics",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Nature",
            "Fundamental",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1993 December, Sheli Teitelbaum, “Stallone Demolition Man”, in Cinefantastique, volume 24, number 5, Forest Park, Illinois: Algol Press, →ISSN, page 16",
          "text": "The police, only barely adept at directing automated traffic, need an action hero to contain Snipes. But the only one around with yarblockos of sufficient mettle—Sly, of course, as former tough-guy cop Sgt. John Spartan—has himself been on ice for the last 25 or 30 years.\nDescribing the plot of the 1993 film Demolition Man.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courage, fortitude, or machismo."
      ],
      "id": "en-yarblockos-en-noun-bJBd1NY0",
      "links": [
        [
          "Courage",
          "courage"
        ],
        [
          "fortitude",
          "fortitude"
        ],
        [
          "machismo",
          "machismo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, mildly vulgar, figurative, uncountable, rare) Courage, fortitude, or machismo."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "balls"
        },
        {
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "bollocks"
        },
        {
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "cojones"
        },
        {
          "word": "guts"
        },
        {
          "word": "nerve"
        },
        {
          "word": "chutzpah"
        },
        {
          "word": "courage"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "mildly",
        "plural",
        "plural-only",
        "rare",
        "slang",
        "uncountable",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɑː(ɹ)blɒkəʊs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "yarbles"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Nadsat"
  ],
  "word": "yarblockos"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English coinages",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English pluralia tantum",
    "English terms borrowed from Russian",
    "English terms coined by Anthony Burgess",
    "English terms derived from Russian",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "en:Genitalia"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ru",
        "3": "яблоко",
        "4": "",
        "5": "apple"
      },
      "expansion": "Russian яблоко (jabloko, “apple”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Anthony Burgess",
        "in": "1962",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "coined by Anthony Burgess in 1962",
      "name": "coin"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Russian яблоко (jabloko, “apple”); coined by Anthony Burgess in 1962, when he introduced it within the invented slang Nadsat found in his dystopian novel A Clockwork Orange.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "yarblockos pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with rare senses",
        "English vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "Testicles; bollocks."
      ],
      "links": [
        [
          "augmentative",
          "augmentative"
        ],
        [
          "Testicles",
          "testicles"
        ],
        [
          "bollocks",
          "bollocks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, mildly vulgar, augmentative, rare) Testicles; bollocks."
      ],
      "tags": [
        "augmentative",
        "mildly",
        "plural",
        "plural-only",
        "rare",
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English uncountable nouns",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1993 December, Sheli Teitelbaum, “Stallone Demolition Man”, in Cinefantastique, volume 24, number 5, Forest Park, Illinois: Algol Press, →ISSN, page 16",
          "text": "The police, only barely adept at directing automated traffic, need an action hero to contain Snipes. But the only one around with yarblockos of sufficient mettle—Sly, of course, as former tough-guy cop Sgt. John Spartan—has himself been on ice for the last 25 or 30 years.\nDescribing the plot of the 1993 film Demolition Man.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courage, fortitude, or machismo."
      ],
      "links": [
        [
          "Courage",
          "courage"
        ],
        [
          "fortitude",
          "fortitude"
        ],
        [
          "machismo",
          "machismo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, mildly vulgar, figurative, uncountable, rare) Courage, fortitude, or machismo."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "balls"
        },
        {
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "bollocks"
        },
        {
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "cojones"
        },
        {
          "word": "guts"
        },
        {
          "word": "nerve"
        },
        {
          "word": "chutzpah"
        },
        {
          "word": "courage"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "mildly",
        "plural",
        "plural-only",
        "rare",
        "slang",
        "uncountable",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jɑː(ɹ)blɒkəʊs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "yarbles"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Nadsat"
  ],
  "word": "yarblockos"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.