"sass" meaning in All languages combined

See sass on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /sæs/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sass.wav [Southern-England]
Rhymes: -æs Etymology: Variant of sauce. Etymology templates: {{m|en|sauce}} sauce Head templates: {{en-noun|-}} sass (uncountable)
  1. (US) Backtalk, cheek, sarcasm. Tags: US, uncountable Categories (topical): Talking Translations (backtalk, cheek, sarcasm): дързък отговор (dǎrzǎk otgovor) [masculine] (Bulgarian), drzost [feminine] (Czech), gedoe [neuter] (Dutch), tegenspreken (Dutch), zever (Dutch), culot [masculine] (French), toupet [masculine] (French), pimaszság (Hungarian), atrevimento (Portuguese), де́рзость (dérzostʹ) [feminine] (Russian), descaro (Spanish), descoco (Spanish), malis (Swedish), gliring [common-gender] (Swedish), spydighet (Swedish), stickord [neuter] (Swedish), giftighet [common-gender] (Swedish), förtal [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-sass-en-noun-XrNJIFsz Disambiguation of Talking: 46 18 6 20 10 Categories (other): American English Disambiguation of 'backtalk, cheek, sarcasm': 97 1 1
  2. (archaic) Vegetables used in making sauces. Tags: archaic, uncountable
    Sense id: en-sass-en-noun-U2VWBaiU Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 35 16 10 19 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 22 37 12 12 17
  3. A subgenre of screamo music. Tags: uncountable
    Sense id: en-sass-en-noun-6dsFbAn~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sassy

Verb [English]

IPA: /sæs/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sass.wav [Southern-England] Forms: sasses [present, singular, third-person], sassing [participle, present], sassed [participle, past], sassed [past]
Rhymes: -æs Etymology: Variant of sauce. Etymology templates: {{m|en|sauce}} sauce Head templates: {{en-verb}} sass (third-person singular simple present sasses, present participle sassing, simple past and past participle sassed)
  1. (intransitive, US, informal) To talk, to talk back. Tags: US, informal, intransitive Translations (talk back): tegenspreken (Dutch), opspelen (Dutch), contredire (French), protester (French), répondre (French), felesel (Hungarian), responder (Portuguese), дерзи́ть (derzítʹ) [imperfective] (Russian), наха́льничать (naxálʹničatʹ) [imperfective] (Russian), пререка́ться (prerekátʹsja) [imperfective] (Russian), препира́ться (prepirátʹsja) [imperfective] (Russian), говори́ть де́рзости (govorítʹ dérzosti) [imperfective] (Russian)
    Sense id: en-sass-en-verb-mPaUBQwB Categories (other): American English Disambiguation of 'talk back': 100 0
  2. (transitive, US, informal) To speak insolently to. Tags: US, informal, transitive
    Sense id: en-sass-en-verb-7ab~jRqP Categories (other): American English

Verb [German]

Head templates: {{head|de|verb form}} sass
  1. Switzerland and Liechtenstein standard spelling of saß. Tags: Liechtenstein, Switzerland, alt-of, standard Alternative form of: saß
    Sense id: en-sass-de-verb-~9XKWJov Categories (other): German entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for sass meaning in All languages combined (8.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sassy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sauce"
      },
      "expansion": "sauce",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of sauce.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "sass (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "46 18 6 20 10",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Talking",
          "orig": "en:Talking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Backtalk, cheek, sarcasm."
      ],
      "id": "en-sass-en-noun-XrNJIFsz",
      "links": [
        [
          "Backtalk",
          "backtalk"
        ],
        [
          "cheek",
          "cheek"
        ],
        [
          "sarcasm",
          "sarcasm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) Backtalk, cheek, sarcasm."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dǎrzǎk otgovor",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дързък отговор"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "drzost"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gedoe"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "word": "tegenspreken"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "word": "zever"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "culot"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toupet"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "word": "pimaszság"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "word": "atrevimento"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dérzostʹ",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "де́рзость"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "word": "descaro"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "word": "descoco"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "word": "malis"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "gliring"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "word": "spydighet"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "stickord"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "giftighet"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "förtal"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 35 16 10 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 37 12 12 17",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vegetables used in making sauces."
      ],
      "id": "en-sass-en-noun-U2VWBaiU",
      "links": [
        [
          "Vegetables",
          "vegetable"
        ],
        [
          "sauce",
          "sauce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Vegetables used in making sauces."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A subgenre of screamo music."
      ],
      "id": "en-sass-en-noun-6dsFbAn~",
      "links": [
        [
          "subgenre",
          "subgenre"
        ],
        [
          "screamo",
          "screamo"
        ],
        [
          "music",
          "music"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sæs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "sass"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sauce"
      },
      "expansion": "sauce",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of sauce.",
  "forms": [
    {
      "form": "sasses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "sassing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sassed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "sassed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sass (third-person singular simple present sasses, present participle sassing, simple past and past participle sassed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To talk, to talk back."
      ],
      "id": "en-sass-en-verb-mPaUBQwB",
      "links": [
        [
          "talk",
          "talk#Verb"
        ],
        [
          "talk back",
          "talk back"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, US, informal) To talk, to talk back."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "informal",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "talk back",
          "word": "tegenspreken"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "talk back",
          "word": "opspelen"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "talk back",
          "word": "contredire"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "talk back",
          "word": "protester"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "talk back",
          "word": "répondre"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "talk back",
          "word": "felesel"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "talk back",
          "word": "responder"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "derzítʹ",
          "sense": "talk back",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "дерзи́ть"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "naxálʹničatʹ",
          "sense": "talk back",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "наха́льничать"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prerekátʹsja",
          "sense": "talk back",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "пререка́ться"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prepirátʹsja",
          "sense": "talk back",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "препира́ться"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "govorítʹ dérzosti",
          "sense": "talk back",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "говори́ть де́рзости"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Don’t sass your teachers!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1923, Lucy Maud Montgomery, “Chapter 8”, in Emily of New Moon",
          "text": "“This isn’t any of your business, Ilse Burnley,” muttered Jennie, sullenly.\n“Oh, isn’t it? Don’t you sass me, Piggy-eyes.” Ilse walked up to the retreating Jennie and shook a sunburned fist in her face.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To speak insolently to."
      ],
      "id": "en-sass-en-verb-7ab~jRqP",
      "links": [
        [
          "speak",
          "speak"
        ],
        [
          "insolently",
          "insolently"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, US, informal) To speak insolently to."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "informal",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sæs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "sass"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "sass",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "saß"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Switzerland and Liechtenstein standard spelling of saß."
      ],
      "id": "en-sass-de-verb-~9XKWJov",
      "links": [
        [
          "Switzerland",
          "Switzerland"
        ],
        [
          "Liechtenstein",
          "Liechtenstein"
        ],
        [
          "saß",
          "saß#German"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Liechtenstein",
        "Switzerland",
        "alt-of",
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "sass"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æs",
    "Rhymes:English/æs/1 syllable",
    "en:Talking"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sassy"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sauce"
      },
      "expansion": "sauce",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of sauce.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "sass (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English"
      ],
      "glosses": [
        "Backtalk, cheek, sarcasm."
      ],
      "links": [
        [
          "Backtalk",
          "backtalk"
        ],
        [
          "cheek",
          "cheek"
        ],
        [
          "sarcasm",
          "sarcasm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) Backtalk, cheek, sarcasm."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Vegetables used in making sauces."
      ],
      "links": [
        [
          "Vegetables",
          "vegetable"
        ],
        [
          "sauce",
          "sauce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Vegetables used in making sauces."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A subgenre of screamo music."
      ],
      "links": [
        [
          "subgenre",
          "subgenre"
        ],
        [
          "screamo",
          "screamo"
        ],
        [
          "music",
          "music"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sæs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dǎrzǎk otgovor",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дързък отговор"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "drzost"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gedoe"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "word": "tegenspreken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "word": "zever"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "culot"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toupet"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "word": "pimaszság"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "word": "atrevimento"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dérzostʹ",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "де́рзость"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "word": "descaro"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "word": "descoco"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "word": "malis"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "gliring"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "word": "spydighet"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "stickord"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "giftighet"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "backtalk, cheek, sarcasm",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "förtal"
    }
  ],
  "word": "sass"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æs",
    "Rhymes:English/æs/1 syllable",
    "en:Talking"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sauce"
      },
      "expansion": "sauce",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of sauce.",
  "forms": [
    {
      "form": "sasses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "sassing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sassed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "sassed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "sass (third-person singular simple present sasses, present participle sassing, simple past and past participle sassed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English informal terms",
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To talk, to talk back."
      ],
      "links": [
        [
          "talk",
          "talk#Verb"
        ],
        [
          "talk back",
          "talk back"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, US, informal) To talk, to talk back."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "informal",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Don’t sass your teachers!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1923, Lucy Maud Montgomery, “Chapter 8”, in Emily of New Moon",
          "text": "“This isn’t any of your business, Ilse Burnley,” muttered Jennie, sullenly.\n“Oh, isn’t it? Don’t you sass me, Piggy-eyes.” Ilse walked up to the retreating Jennie and shook a sunburned fist in her face.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To speak insolently to."
      ],
      "links": [
        [
          "speak",
          "speak"
        ],
        [
          "insolently",
          "insolently"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, US, informal) To speak insolently to."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "informal",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sæs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sass.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "talk back",
      "word": "tegenspreken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "talk back",
      "word": "opspelen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "talk back",
      "word": "contredire"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "talk back",
      "word": "protester"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "talk back",
      "word": "répondre"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "talk back",
      "word": "felesel"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "talk back",
      "word": "responder"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "derzítʹ",
      "sense": "talk back",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "дерзи́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "naxálʹničatʹ",
      "sense": "talk back",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "наха́льничать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prerekátʹsja",
      "sense": "talk back",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "пререка́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prepirátʹsja",
      "sense": "talk back",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "препира́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "govorítʹ dérzosti",
      "sense": "talk back",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "говори́ть де́рзости"
    }
  ],
  "word": "sass"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "sass",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "saß"
        }
      ],
      "categories": [
        "German entries with incorrect language header",
        "German non-lemma forms",
        "German verb forms",
        "Switzerland and Liechtenstein German forms"
      ],
      "glosses": [
        "Switzerland and Liechtenstein standard spelling of saß."
      ],
      "links": [
        [
          "Switzerland",
          "Switzerland"
        ],
        [
          "Liechtenstein",
          "Liechtenstein"
        ],
        [
          "saß",
          "saß#German"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Liechtenstein",
        "Switzerland",
        "alt-of",
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "sass"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.