See marshal on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "air chief marshal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "air marshal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "air vice-marshal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "court-marshal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "earl marshal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fire marshal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "knight marshal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "marshalcy" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "marshal of the RAF" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "marshalship" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "marshal together" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "provost marshal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sky marshal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "velt-marshal" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "marsyal", "bor": "1" }, "expansion": "→ Malay: marsyal", "name": "desc" } ], "text": "→ Malay: marsyal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "marschal" }, "expansion": "Middle English marschal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "mareschal", "4": "", "5": "farrier; military commander" }, "expansion": "Anglo-Norman mareschal (“farrier; military commander”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "mariscalcus", "4": "", "5": "groom, army commander, court dignitary" }, "expansion": "Medieval Latin mariscalcus (“groom, army commander, court dignitary”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*marhaskalk" }, "expansion": "Frankish *marhaskalk", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "marah-scalc", "4": "", "5": "horse-servant" }, "expansion": "Old High German marah-scalc (“horse-servant”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*marh" }, "expansion": "Proto-West Germanic *marh", "name": "der" }, { "args": { "1": "osx", "2": "maraskalk" }, "expansion": "Old Saxon maraskalk", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "mare" }, "expansion": "English mare", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English marschal, from Anglo-Norman mareschal (“farrier; military commander”), from Medieval Latin mariscalcus (“groom, army commander, court dignitary”), either from Frankish *marhaskalk, or Old High German marah-scalc (“horse-servant”), from Proto-West Germanic *marh + *skalk (whence Old Saxon maraskalk, marahscalc). Compare English mare + shalk.", "forms": [ { "form": "marshals", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "marshal (plural marshals)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "A high-ranking officer in the household of a medieval prince or lord, who was originally in charge of the cavalry and later the military forces in general." ], "id": "en-marshal-en-noun-4uD9b5Zk", "raw_glosses": [ "(historical) A high-ranking officer in the household of a medieval prince or lord, who was originally in charge of the cavalry and later the military forces in general." ], "tags": [ "historical" ], "translations": [ { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ceremonialmajstor", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "церемониалмайстор" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sīlìngguān", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "司令官" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "總管" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zǒngguǎn", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "总管" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "maršál" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "hofmaarschalk" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "maréchal" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "Marschall" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "Launtsrot" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "marechal" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "mareșal" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "máršal", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "ма́ршал" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "mariscal" }, { "_dis1": "70 20 5 4", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "mariskal" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 55 2 5 5 5 9 2 15", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 58 2 2 5 5 10 4 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 58 2 3 4 4 10 3 14", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 66 1 2 3 3 11 2 11", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 54 3 9 5 5 9 3 9", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 49 11 9 4 4 9 3 6", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 48 4 10 6 5 9 4 10", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 47 10 10 4 3 8 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 53 3 2 7 7 10 5 10", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 59 2 9 5 5 7 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 50 3 10 6 5 10 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 52 3 2 8 8 10 4 10", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 55 4 3 7 6 9 3 9", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 45 12 9 5 4 9 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 59 2 2 6 6 10 3 9", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 56 2 2 8 8 9 3 9", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 53 3 11 5 4 9 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 45 12 9 5 4 9 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 49 11 9 4 4 8 3 6", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 48 3 8 5 5 7 6 14", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 52 3 11 5 4 9 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 49 3 11 6 5 10 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 50 10 9 4 4 9 3 6", "kind": "other", "name": "Terms with Old Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 73 1 5 3 3 5 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 47 3 10 6 6 10 5 8", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 54 9 8 6 5 7 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 51 3 10 5 5 10 4 8", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 61 2 2 6 6 9 3 9", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 53 3 11 5 4 9 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 48 11 10 5 4 9 3 6", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 58 2 2 6 6 12 4 9", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 55 2 10 5 4 9 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 53 3 11 5 4 9 3 7", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 54 3 5 3 3 15 1 6", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military ranks", "orig": "en:Military ranks", "parents": [ "Military", "Positions of authority", "Titles", "Society", "Leaders", "Occupations", "People", "All topics", "Work", "Human", "Fundamental", "Human activity", "Human behaviour" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 34 0 26 2 0 20 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1936, H. Hessell Tiltman, The Far East Comes Nearer, Jarrolds, page 249:", "text": "Where stands Marshal Chiang Kai-shek in this conflict of opinion concerning the tactics which China should adopt towards the aggressor? Chiang Kai-shek, according to officials who know his mind with whom I have talked, is all for resistance- as soon as he thinks he can win!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A military officer of the highest rank in several countries, including France and the former Soviet Union; equivalent to a general of the army in the United States. See also field marshal." ], "id": "en-marshal-en-noun-zpH0W9FP", "links": [ [ "general of the army", "general of the army" ], [ "field marshal", "field marshal" ] ], "translations": [ { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʕaqiyd", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "عَقِيْد" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "maršal", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "մարշալ" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "maraǰaxt", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "մարաջախտ" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "feldmaršal", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "фелдмаршал" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "元帥" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yuánshuài", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "元帅" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "maršál" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "maarschalk" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "marŝalo" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "marsalkka" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "maréchal" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "Marschall" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "Feldmarschall" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "marsekal" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "maresciallo" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "alt": "げんすい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gensui", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "元帥" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "alt": "元帥", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "wonsu", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "원수" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "maršal", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "маршал" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "marsyal" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "maihara" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "nb", "lang": "Norwegian", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "marskalk" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "marszałek" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "marechal" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "mareșal" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "máršal", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "ма́ршал" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "marisciaḍḍu" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "maršal" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "mariscal" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "common-gender" ], "word": "marskalk" }, { "_dis1": "28 64 4 5", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "mariskal" }, { "_dis1": "10 49 13 28", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pomoštnik-šerif", "sense": "sheriff’s assistant", "tags": [ "masculine" ], "word": "помощник-шериф" }, { "_dis1": "10 49 13 28", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sheriff’s assistant", "word": "marshal" }, { "_dis1": "10 49 13 28", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sheriff’s assistant", "tags": [ "masculine" ], "word": "mariscal" } ] }, { "glosses": [ "A person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering." ], "id": "en-marshal-en-noun-Oh-hwo8Z", "translations": [ { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ceremonialmajstor", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "tags": [ "masculine" ], "word": "церемониалмайстор" }, { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "司儀" }, { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sīyí", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "司仪" }, { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceremoniemeester" }, { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "marsalkka" }, { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "airut" }, { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "kaiatoato" }, { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "organizator" }, { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "tags": [ "masculine" ], "word": "mariscal" }, { "_dis1": "14 3 83 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "tags": [ "common-gender" ], "word": "marskalk" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A federal lawman." ], "id": "en-marshal-en-noun-zOhUs6kT", "links": [ [ "federal", "federal" ], [ "lawman", "lawman" ] ], "raw_glosses": [ "(US) A federal lawman." ], "tags": [ "US" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɑːʃəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɑɹʃəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-marshall.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-marshall.ogg/En-us-marshall.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-us-marshall.ogg" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)ʃəl" }, { "homophone": "Marshall" }, { "homophone": "martial" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "US" ], "word": "marshall" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "mareschal" } ], "wikipedia": [ "Marshall (disambiguation)" ], "word": "marshal" } { "antonyms": [ { "english": "serialize computing data", "sense": "antonym(s) of", "word": "unmarshal" }, { "word": "decode" }, { "word": "deserialize" }, { "word": "unserialize" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "remarshal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "marschal" }, "expansion": "Middle English marschal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "mareschal", "4": "", "5": "farrier; military commander" }, "expansion": "Anglo-Norman mareschal (“farrier; military commander”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "mariscalcus", "4": "", "5": "groom, army commander, court dignitary" }, "expansion": "Medieval Latin mariscalcus (“groom, army commander, court dignitary”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*marhaskalk" }, "expansion": "Frankish *marhaskalk", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "marah-scalc", "4": "", "5": "horse-servant" }, "expansion": "Old High German marah-scalc (“horse-servant”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*marh" }, "expansion": "Proto-West Germanic *marh", "name": "der" }, { "args": { "1": "osx", "2": "maraskalk" }, "expansion": "Old Saxon maraskalk", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "mare" }, "expansion": "English mare", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English marschal, from Anglo-Norman mareschal (“farrier; military commander”), from Medieval Latin mariscalcus (“groom, army commander, court dignitary”), either from Frankish *marhaskalk, or Old High German marah-scalc (“horse-servant”), from Proto-West Germanic *marh + *skalk (whence Old Saxon maraskalk, marahscalc). Compare English mare + shalk.", "forms": [ { "form": "marshals", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "marshalling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "marshaling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "marshalled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "marshalled", "tags": [ "past" ] }, { "form": "marshaled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "marshaled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++", "past2": "marshaled", "pres_ptc2": "marshaling" }, "expansion": "marshal (third-person singular simple present marshals, present participle marshalling or marshaling, simple past and past participle marshalled or marshaled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1913, Robert Barr, chapter 4, in Lord Stranleigh Abroad:", "text": "Nothing could be more business-like than the construction of the stout dams, and nothing more gently rural than the limpid lakes, with the grand old forest trees marshalled round their margins like a veteran army that had marched down to drink, only to be stricken motionless at the water’s edge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To arrange (troops, etc.) in line for inspection or a parade." ], "id": "en-marshal-en-verb-bD0a7FEt", "links": [ [ "line", "line" ], [ "inspection", "inspection" ], [ "parade", "parade" ] ], "translations": [ { "_dis1": "55 38 3 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "strojavam", "sense": "to arrange troops", "word": "строявам" }, { "_dis1": "55 38 3 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to arrange troops", "word": "atoato" }, { "_dis1": "55 38 3 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arrange troops", "word": "colocar em formação/forma" }, { "_dis1": "55 38 3 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vystraivatʹ", "sense": "to arrange troops", "word": "выстраивать" }, { "_dis1": "55 38 3 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to arrange troops", "word": "formar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1963 December, “The fish traffic of Aberdeen”, in Modern Railways, page 389:", "text": "This train is formed only of \"Blue Spot\" wagons for London; vans for Mac Fisheries Finsbury Park depot are marshalled at the rear to be detached at Finsbury Park.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To arrange (facts, etc.) in some methodical order." ], "id": "en-marshal-en-verb-rA38w3--", "raw_glosses": [ "(by extension) To arrange (facts, etc.) in some methodical order." ], "tags": [ "broadly" ], "translations": [ { "_dis1": "35 59 2 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "podreždam", "sense": "to arrange facts", "word": "подреждам" }, { "_dis1": "35 59 2 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to arrange facts", "word": "jäsentää" }, { "_dis1": "35 59 2 1 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to arrange facts", "word": "porządkować" }, { "_dis1": "35 59 2 1 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to arrange facts", "word": "uporządkować" }, { "_dis1": "35 59 2 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arrange facts", "word": "organizar" }, { "_dis1": "35 59 2 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vystraivatʹ", "sense": "to arrange facts", "word": "выстраивать" }, { "_dis1": "35 59 2 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uporjadočivatʹ", "sense": "to arrange facts", "word": "упорядочивать" }, { "_dis1": "35 59 2 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to arrange facts", "word": "recopilar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act III, scene iii:", "text": "Our conquering ſwords ſhal marſhal vs the way\nUUe vſe to martch vpon the ſlaughtered foe:\nTrampling their bowels with our horſes hoofes: […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To ceremoniously guide, conduct or usher." ], "id": "en-marshal-en-verb-2-LfP0Gw", "links": [ [ "ceremoniously", "ceremoniously" ], [ "guide", "guide" ], [ "conduct", "conduct" ], [ "usher", "usher" ] ], "translations": [ { "_dis1": "4 3 85 1 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to ceremoniously guide", "word": "johdattaa" }, { "_dis1": "4 3 85 1 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to ceremoniously guide", "word": "opastaa" }, { "_dis1": "4 3 85 1 7", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vystraivatʹ", "sense": "to ceremoniously guide", "word": "выстраивать" } ] }, { "glosses": [ "To gather data for transmission." ], "id": "en-marshal-en-verb-6zsxrpvo", "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to gather data", "word": "canaliser" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to gather data", "word": "zebrać" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to gather data", "word": "zgromadzić" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "pl", "english": "provisions", "lang": "Polish", "sense": "to gather data", "word": "zdobyć" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to gather data", "word": "empacotar" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to gather data", "word": "empaquetar" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Computing", "orig": "en:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To serialize an object into a marshalled state represented by a sequence of bytes that can later be converted back into an object with equivalent properties." ], "id": "en-marshal-en-verb-5txP5jGT", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "serialize", "serialize" ], [ "marshal", "marshal" ], [ "byte", "byte" ], [ "convert", "convert" ] ], "raw_glosses": [ "(computing, transitive) To serialize an object into a marshalled state represented by a sequence of bytes that can later be converted back into an object with equivalent properties." ], "synonyms": [ { "_dis1": "3 3 4 17 73", "sense": "serialize computing data", "word": "serialize" }, { "_dis1": "3 3 4 17 73", "sense": "serialize computing data", "word": "encode" } ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɑːʃəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɑɹʃəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-marshall.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-marshall.ogg/En-us-marshall.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-us-marshall.ogg" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)ʃəl" }, { "homophone": "Marshall" }, { "homophone": "martial" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "US" ], "word": "marshall" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "mareschal" } ], "wikipedia": [ "Marshall (disambiguation)" ], "word": "marshal" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old High German", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms with homophones", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)ʃəl", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)ʃəl/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "en:Military ranks", "en:People" ], "derived": [ { "word": "air chief marshal" }, { "word": "air marshal" }, { "word": "air vice-marshal" }, { "word": "court-marshal" }, { "word": "earl marshal" }, { "word": "fire marshal" }, { "word": "knight marshal" }, { "word": "marshalcy" }, { "word": "marshal of the RAF" }, { "word": "marshalship" }, { "word": "marshal together" }, { "word": "provost marshal" }, { "word": "sky marshal" }, { "word": "velt-marshal" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "marsyal", "bor": "1" }, "expansion": "→ Malay: marsyal", "name": "desc" } ], "text": "→ Malay: marsyal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "marschal" }, "expansion": "Middle English marschal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "mareschal", "4": "", "5": "farrier; military commander" }, "expansion": "Anglo-Norman mareschal (“farrier; military commander”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "mariscalcus", "4": "", "5": "groom, army commander, court dignitary" }, "expansion": "Medieval Latin mariscalcus (“groom, army commander, court dignitary”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*marhaskalk" }, "expansion": "Frankish *marhaskalk", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "marah-scalc", "4": "", "5": "horse-servant" }, "expansion": "Old High German marah-scalc (“horse-servant”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*marh" }, "expansion": "Proto-West Germanic *marh", "name": "der" }, { "args": { "1": "osx", "2": "maraskalk" }, "expansion": "Old Saxon maraskalk", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "mare" }, "expansion": "English mare", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English marschal, from Anglo-Norman mareschal (“farrier; military commander”), from Medieval Latin mariscalcus (“groom, army commander, court dignitary”), either from Frankish *marhaskalk, or Old High German marah-scalc (“horse-servant”), from Proto-West Germanic *marh + *skalk (whence Old Saxon maraskalk, marahscalc). Compare English mare + shalk.", "forms": [ { "form": "marshals", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "marshal (plural marshals)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with historical senses" ], "glosses": [ "A high-ranking officer in the household of a medieval prince or lord, who was originally in charge of the cavalry and later the military forces in general." ], "raw_glosses": [ "(historical) A high-ranking officer in the household of a medieval prince or lord, who was originally in charge of the cavalry and later the military forces in general." ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1936, H. Hessell Tiltman, The Far East Comes Nearer, Jarrolds, page 249:", "text": "Where stands Marshal Chiang Kai-shek in this conflict of opinion concerning the tactics which China should adopt towards the aggressor? Chiang Kai-shek, according to officials who know his mind with whom I have talked, is all for resistance- as soon as he thinks he can win!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A military officer of the highest rank in several countries, including France and the former Soviet Union; equivalent to a general of the army in the United States. See also field marshal." ], "links": [ [ "general of the army", "general of the army" ], [ "field marshal", "field marshal" ] ] }, { "glosses": [ "A person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering." ] }, { "categories": [ "American English" ], "glosses": [ "A federal lawman." ], "links": [ [ "federal", "federal" ], [ "lawman", "lawman" ] ], "raw_glosses": [ "(US) A federal lawman." ], "tags": [ "US" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɑːʃəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɑɹʃəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-marshall.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-marshall.ogg/En-us-marshall.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-us-marshall.ogg" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)ʃəl" }, { "homophone": "Marshall" }, { "homophone": "martial" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "US" ], "word": "marshall" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "mareschal" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ceremonialmajstor", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "церемониалмайстор" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sīlìngguān", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "司令官" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "總管" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zǒngguǎn", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "总管" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "maršál" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "hofmaarschalk" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "maréchal" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "Marschall" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "Launtsrot" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "marechal" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "mareșal" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "máršal", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "ма́ршал" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "tags": [ "masculine" ], "word": "mariscal" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "officer in the household of a medieval prince or lord", "word": "mariskal" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʕaqiyd", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "عَقِيْد" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "maršal", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "մարշալ" }, { "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "maraǰaxt", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "մարաջախտ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "feldmaršal", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "фелдмаршал" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "元帥" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yuánshuài", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "元帅" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "maršál" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "maarschalk" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "marŝalo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "marsalkka" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "maréchal" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "Marschall" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "Feldmarschall" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "marsekal" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "maresciallo" }, { "alt": "げんすい", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gensui", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "元帥" }, { "alt": "元帥", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "wonsu", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "원수" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "maršal", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "маршал" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "marsyal" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "maihara" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "marskalk" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "marszałek" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "marechal" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "mareșal" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "máršal", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "ма́ршал" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "marisciaḍḍu" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "maršal" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "masculine" ], "word": "mariscal" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "military officer of the highest rank", "tags": [ "common-gender" ], "word": "marskalk" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "military officer of the highest rank", "word": "mariskal" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ceremonialmajstor", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "tags": [ "masculine" ], "word": "церемониалмайстор" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "司儀" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sīyí", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "司仪" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceremoniemeester" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "marsalkka" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "airut" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "kaiatoato" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "word": "organizator" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "tags": [ "masculine" ], "word": "mariscal" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "person in charge of the ceremonial arrangement and management of a gathering", "tags": [ "common-gender" ], "word": "marskalk" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pomoštnik-šerif", "sense": "sheriff’s assistant", "tags": [ "masculine" ], "word": "помощник-шериф" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "sheriff’s assistant", "word": "marshal" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "sheriff’s assistant", "tags": [ "masculine" ], "word": "mariscal" } ], "wikipedia": [ "Marshall (disambiguation)" ], "word": "marshal" } { "antonyms": [ { "english": "serialize computing data", "sense": "antonym(s) of", "word": "unmarshal" }, { "word": "decode" }, { "word": "deserialize" }, { "word": "unserialize" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old High German", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms with homophones", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)ʃəl", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)ʃəl/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Old Armenian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "en:Military ranks", "en:People" ], "derived": [ { "word": "remarshal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "marschal" }, "expansion": "Middle English marschal", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "mareschal", "4": "", "5": "farrier; military commander" }, "expansion": "Anglo-Norman mareschal (“farrier; military commander”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "mariscalcus", "4": "", "5": "groom, army commander, court dignitary" }, "expansion": "Medieval Latin mariscalcus (“groom, army commander, court dignitary”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*marhaskalk" }, "expansion": "Frankish *marhaskalk", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "goh", "3": "marah-scalc", "4": "", "5": "horse-servant" }, "expansion": "Old High German marah-scalc (“horse-servant”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*marh" }, "expansion": "Proto-West Germanic *marh", "name": "der" }, { "args": { "1": "osx", "2": "maraskalk" }, "expansion": "Old Saxon maraskalk", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "mare" }, "expansion": "English mare", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English marschal, from Anglo-Norman mareschal (“farrier; military commander”), from Medieval Latin mariscalcus (“groom, army commander, court dignitary”), either from Frankish *marhaskalk, or Old High German marah-scalc (“horse-servant”), from Proto-West Germanic *marh + *skalk (whence Old Saxon maraskalk, marahscalc). Compare English mare + shalk.", "forms": [ { "form": "marshals", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "marshalling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "marshaling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "marshalled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "marshalled", "tags": [ "past" ] }, { "form": "marshaled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "marshaled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++", "past2": "marshaled", "pres_ptc2": "marshaling" }, "expansion": "marshal (third-person singular simple present marshals, present participle marshalling or marshaling, simple past and past participle marshalled or marshaled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1913, Robert Barr, chapter 4, in Lord Stranleigh Abroad:", "text": "Nothing could be more business-like than the construction of the stout dams, and nothing more gently rural than the limpid lakes, with the grand old forest trees marshalled round their margins like a veteran army that had marched down to drink, only to be stricken motionless at the water’s edge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To arrange (troops, etc.) in line for inspection or a parade." ], "links": [ [ "line", "line" ], [ "inspection", "inspection" ], [ "parade", "parade" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1963 December, “The fish traffic of Aberdeen”, in Modern Railways, page 389:", "text": "This train is formed only of \"Blue Spot\" wagons for London; vans for Mac Fisheries Finsbury Park depot are marshalled at the rear to be detached at Finsbury Park.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To arrange (facts, etc.) in some methodical order." ], "raw_glosses": [ "(by extension) To arrange (facts, etc.) in some methodical order." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act III, scene iii:", "text": "Our conquering ſwords ſhal marſhal vs the way\nUUe vſe to martch vpon the ſlaughtered foe:\nTrampling their bowels with our horſes hoofes: […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To ceremoniously guide, conduct or usher." ], "links": [ [ "ceremoniously", "ceremoniously" ], [ "guide", "guide" ], [ "conduct", "conduct" ], [ "usher", "usher" ] ] }, { "glosses": [ "To gather data for transmission." ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Computing" ], "glosses": [ "To serialize an object into a marshalled state represented by a sequence of bytes that can later be converted back into an object with equivalent properties." ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "serialize", "serialize" ], [ "marshal", "marshal" ], [ "byte", "byte" ], [ "convert", "convert" ] ], "raw_glosses": [ "(computing, transitive) To serialize an object into a marshalled state represented by a sequence of bytes that can later be converted back into an object with equivalent properties." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɑːʃəl/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɑɹʃəl/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-marshall.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-marshall.ogg/En-us-marshall.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-us-marshall.ogg" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)ʃəl" }, { "homophone": "Marshall" }, { "homophone": "martial" } ], "synonyms": [ { "sense": "serialize computing data", "word": "serialize" }, { "sense": "serialize computing data", "word": "encode" }, { "tags": [ "US" ], "word": "marshall" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "mareschal" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "strojavam", "sense": "to arrange troops", "word": "строявам" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to arrange troops", "word": "atoato" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arrange troops", "word": "colocar em formação/forma" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vystraivatʹ", "sense": "to arrange troops", "word": "выстраивать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to arrange troops", "word": "formar" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "podreždam", "sense": "to arrange facts", "word": "подреждам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to arrange facts", "word": "jäsentää" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to arrange facts", "word": "porządkować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to arrange facts", "word": "uporządkować" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to arrange facts", "word": "organizar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vystraivatʹ", "sense": "to arrange facts", "word": "выстраивать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "uporjadočivatʹ", "sense": "to arrange facts", "word": "упорядочивать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to arrange facts", "word": "recopilar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to ceremoniously guide", "word": "johdattaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to ceremoniously guide", "word": "opastaa" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vystraivatʹ", "sense": "to ceremoniously guide", "word": "выстраивать" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to gather data", "word": "canaliser" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to gather data", "word": "zebrać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to gather data", "word": "zgromadzić" }, { "code": "pl", "english": "provisions", "lang": "Polish", "sense": "to gather data", "word": "zdobyć" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to gather data", "word": "empacotar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to gather data", "word": "empaquetar" } ], "wikipedia": [ "Marshall (disambiguation)" ], "word": "marshal" }
Download raw JSONL data for marshal meaning in All languages combined (23.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.