"let be" meaning in All languages combined

See let be on Wiktionary

Verb [English]

Forms: lets be [present, singular, third-person], letting be [participle, present], let be [participle, past], let be [past]
Head templates: {{en-verb|let<,,let> be}} let be (third-person singular simple present lets be, present participle letting be, simple past and past participle let be)
  1. (transitive) To not disturb or meddle with; to leave (someone or something) alone (see let it be). Tags: transitive Derived forms: leaves of three, let it be, let it be Translations (not disturb): 放任 (fàngrèn) (Chinese Mandarin), 聽任 (Chinese Mandarin), 听任 (tìngrèn) (Chinese Mandarin), lade være (Danish), antaa olla (Finnish), jättää rauhaan (Finnish), laisser tranquille (French), in Ruhe lassen (German), 放っておく (hōtte oku) (alt: ほうっておく) (Japanese), ほっとく (hottoku) (Japanese), оставля́ть в поко́е (ostavljátʹ v pokóje) [imperfective] (Russian), оста́вить в поко́е (ostávitʹ v pokóje) [perfective] (Russian), leig le (Scottish Gaelic)
    Sense id: en-let_be-en-verb-i1fZlvn3 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Danish translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Japanese translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 65 9 26 Disambiguation of Entries with translation boxes: 72 13 15 Disambiguation of Pages with 1 entry: 66 12 21 Disambiguation of Pages with entries: 77 10 13 Disambiguation of Terms with Danish translations: 76 9 15 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 64 13 22 Disambiguation of Terms with French translations: 57 18 25 Disambiguation of Terms with German translations: 61 14 25 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 66 14 20 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 60 13 27 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 61 15 25 Disambiguation of Terms with Russian translations: 69 12 18 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 60 15 25 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 61 15 24 Disambiguation of 'not disturb': 86 8 7
  2. (intransitive, archaic) To stop, to stop doing something; to leave off (now used alone, formerly also + infinitive). Tags: archaic, intransitive Translations (stop): lakata (Finnish)
    Sense id: en-let_be-en-verb-vLSVbBMw Disambiguation of 'stop': 0 100 0
  3. (mathematics) Used to assign a value to a symbol. Categories (topical): Mathematics Translations (used to assign a value): 设...为 (Chinese Mandarin), lade være (Danish), olkoon (Finnish), soit [plural, singular] (French), soient [plural] (French), sei (German), とする (to suru) (Japanese), fie (Romanian), olsun (Turkish)
    Sense id: en-let_be-en-verb-AufiqJTA Topics: mathematics, sciences Disambiguation of 'used to assign a value': 2 8 89

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "lets be",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "letting be",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "let be",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "let be",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "let<,,let> be"
      },
      "expansion": "let be (third-person singular simple present lets be, present participle letting be, simple past and past participle let be)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 9 26",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 13 15",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 12 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 10 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 9 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "64 13 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 18 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 14 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 14 20",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 13 27",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 15 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 12 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 15 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 15 24",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "65 21 14",
          "word": "leaves of three, let it be"
        },
        {
          "_dis1": "65 21 14",
          "word": "let it be"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Will you never let me be?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXI, page 35:",
          "text": "Another answers, ‘Let him be,\n⁠He loves to make parade of pain,\n⁠That with his piping he may gain\nThe praise that comes to constancy.’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To not disturb or meddle with; to leave (someone or something) alone (see let it be)."
      ],
      "id": "en-let_be-en-verb-i1fZlvn3",
      "links": [
        [
          "disturb",
          "disturb"
        ],
        [
          "meddle",
          "meddle"
        ],
        [
          "let it be",
          "let it be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To not disturb or meddle with; to leave (someone or something) alone (see let it be)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fàngrèn",
          "sense": "not disturb",
          "word": "放任"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "not disturb",
          "word": "聽任"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tìngrèn",
          "sense": "not disturb",
          "word": "听任"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "not disturb",
          "word": "lade være"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "not disturb",
          "word": "antaa olla"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "not disturb",
          "word": "jättää rauhaan"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "not disturb",
          "word": "laisser tranquille"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "not disturb",
          "word": "in Ruhe lassen"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "alt": "ほうっておく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hōtte oku",
          "sense": "not disturb",
          "word": "放っておく"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hottoku",
          "sense": "not disturb",
          "word": "ほっとく"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ostavljátʹ v pokóje",
          "sense": "not disturb",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "оставля́ть в поко́е"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ostávitʹ v pokóje",
          "sense": "not disturb",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "оста́вить в поко́е"
        },
        {
          "_dis1": "86 8 7",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "not disturb",
          "word": "leig le"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto V”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "Let be therefore my vengeaunce to disswade [...].",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stop, to stop doing something; to leave off (now used alone, formerly also + infinitive)."
      ],
      "id": "en-let_be-en-verb-vLSVbBMw",
      "links": [
        [
          "stop",
          "stop"
        ],
        [
          "leave off",
          "leave off"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, archaic) To stop, to stop doing something; to leave off (now used alone, formerly also + infinitive)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "stop",
          "word": "lakata"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Mathematics",
          "orig": "en:Mathematics",
          "parents": [
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let f be any real-valued function on I and g be any real-valued function on J."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to assign a value to a symbol."
      ],
      "id": "en-let_be-en-verb-AufiqJTA",
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "assign",
          "assign#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) Used to assign a value to a symbol."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 8 89",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "used to assign a value",
          "word": "设...为"
        },
        {
          "_dis1": "2 8 89",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "used to assign a value",
          "word": "lade være"
        },
        {
          "_dis1": "2 8 89",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "used to assign a value",
          "word": "olkoon"
        },
        {
          "_dis1": "2 8 89",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "used to assign a value",
          "tags": [
            "plural",
            "singular"
          ],
          "word": "soit"
        },
        {
          "_dis1": "2 8 89",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "used to assign a value",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "soient"
        },
        {
          "_dis1": "2 8 89",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "used to assign a value",
          "word": "sei"
        },
        {
          "_dis1": "2 8 89",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "to suru",
          "sense": "used to assign a value",
          "word": "とする"
        },
        {
          "_dis1": "2 8 89",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "used to assign a value",
          "word": "fie"
        },
        {
          "_dis1": "2 8 89",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "used to assign a value",
          "word": "olsun"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "let be"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Turkish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "leaves of three, let it be"
    },
    {
      "word": "let it be"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lets be",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "letting be",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "let be",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "let be",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "let<,,let> be"
      },
      "expansion": "let be (third-person singular simple present lets be, present participle letting be, simple past and past participle let be)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Will you never let me be?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXI, page 35:",
          "text": "Another answers, ‘Let him be,\n⁠He loves to make parade of pain,\n⁠That with his piping he may gain\nThe praise that comes to constancy.’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To not disturb or meddle with; to leave (someone or something) alone (see let it be)."
      ],
      "links": [
        [
          "disturb",
          "disturb"
        ],
        [
          "meddle",
          "meddle"
        ],
        [
          "let it be",
          "let it be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To not disturb or meddle with; to leave (someone or something) alone (see let it be)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto V”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:",
          "text": "Let be therefore my vengeaunce to disswade [...].",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stop, to stop doing something; to leave off (now used alone, formerly also + infinitive)."
      ],
      "links": [
        [
          "stop",
          "stop"
        ],
        [
          "leave off",
          "leave off"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, archaic) To stop, to stop doing something; to leave off (now used alone, formerly also + infinitive)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Mathematics"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let f be any real-valued function on I and g be any real-valued function on J."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to assign a value to a symbol."
      ],
      "links": [
        [
          "mathematics",
          "mathematics"
        ],
        [
          "assign",
          "assign#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mathematics) Used to assign a value to a symbol."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fàngrèn",
      "sense": "not disturb",
      "word": "放任"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "not disturb",
      "word": "聽任"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tìngrèn",
      "sense": "not disturb",
      "word": "听任"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "not disturb",
      "word": "lade være"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not disturb",
      "word": "antaa olla"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not disturb",
      "word": "jättää rauhaan"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "not disturb",
      "word": "laisser tranquille"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not disturb",
      "word": "in Ruhe lassen"
    },
    {
      "alt": "ほうっておく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hōtte oku",
      "sense": "not disturb",
      "word": "放っておく"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hottoku",
      "sense": "not disturb",
      "word": "ほっとく"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ostavljátʹ v pokóje",
      "sense": "not disturb",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "оставля́ть в поко́е"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ostávitʹ v pokóje",
      "sense": "not disturb",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "оста́вить в поко́е"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "not disturb",
      "word": "leig le"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "stop",
      "word": "lakata"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "used to assign a value",
      "word": "设...为"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "used to assign a value",
      "word": "lade være"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "used to assign a value",
      "word": "olkoon"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "used to assign a value",
      "tags": [
        "plural",
        "singular"
      ],
      "word": "soit"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "used to assign a value",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "soient"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "used to assign a value",
      "word": "sei"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "to suru",
      "sense": "used to assign a value",
      "word": "とする"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "used to assign a value",
      "word": "fie"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "used to assign a value",
      "word": "olsun"
    }
  ],
  "word": "let be"
}

Download raw JSONL data for let be meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.