See grouse on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Caucasian grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dusky grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Franklin grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Franklin's grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grouselike" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grouse locust" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grouse whortleberry" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hazel grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pine grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ruffed grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sage-grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sage grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sand-grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sand grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sharp-tailed grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Siberian grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sooty grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tippet grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "willow grouse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "wood grouse" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "\"moorhen\"" }, "expansion": "(\"moorhen\")", "name": "gloss" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unknown" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "grue", "t": "crane" }, "expansion": "Old French grue (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grue" }, "expansion": "French grue", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "gruta", "t": "crane" }, "expansion": "Medieval Latin gruta (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "grūs", "t": "crane" }, "expansion": "Latin grūs (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-", "t": "to cry hoarsely; a crane" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely; a crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel" }, "expansion": "Celtic", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "imitative", "2": "Imitative" }, "expansion": "Imitative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" } ], "etymology_text": "Attested in the 1530s, as grows (\"moorhen\"), a plural used collectively.\nThe origin of the noun is unknown; the following derivations have been suggested:\n* From Old French grue (“crane”) (modern French grue) or Medieval Latin gruta (“crane”), both from Latin grūs (“crane”), ultimately from Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely; a crane”).\n* Borrowed from Celtic or a different Medieval Latin word.\n* Imitative of the bird’s call.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [ { "form": "grouse", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grouses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "grouse", "3": "+" }, "expansion": "grouse (countable and uncountable, plural grouse or grouses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 45 2 4 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 34 5 12 4 10", "kind": "other", "name": "Entries with audio examples", "parents": [ "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 4 10 6 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 39 3 7 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 42 2 5 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 8 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Cornish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 4 14 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Erzya translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 4 7", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 4 6", "kind": "other", "name": "Terms with Even translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 11 11", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 5 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 4 13 15 10", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Halkomelem translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 3 7 10 8", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 4 10 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 5 8", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Komi-Permyak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 5 8", "kind": "other", "name": "Terms with Kwak'wala translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 6 7", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 5 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 6 8", "kind": "other", "name": "Terms with Nanai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Nootka translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 6 8", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 5 8", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 5 7", "kind": "other", "name": "Terms with Saanich translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 4 9 5 8", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 4 12 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Udmurt translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 43 6 7 3 3", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Grouse", "orig": "en:Grouse", "parents": [ "Fowls", "Birds", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "(red grouse):" }, { "ref": "1531 January, “XXI. Extracts from a MS. Dated ‘apud Eltham, mense Jan. 22 Hen. VIII.’ Communicated to the Society by Owen Salusbury Brereton, Esq; Read at the Society of Antiquaries, April 9, 1772.”, in Archaeologia: Or, Miscellaneous Tracts Relating to Antiquity, volume III, London: […] Society [of Antiquaries of London]; and by Messieurs Whiston, White, Robson, Baker and Leigh, and Brown, published 1775, →OCLC, page 157:", "text": "Among fowls for the table [of King Henry VIII] are crocards, winders, runners, grows, and peions, but neither Turky or Guiney-fowl.", "type": "quote" }, { "ref": "1633 (first performance), Benjamin Jonson [i.e., Ben Jonson], “A Tale of a Tub. A Comedy […]”, in The Workes of Benjamin Jonson. The Second Volume. […] (Second Folio), London: […] Richard Meighen, published 1640, →OCLC, Act II, scene i, page 70:", "text": "Looke to 't, young growſe: Ile lay it on, and ſure; / Take 't off who's wull.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any of various game birds of the subfamily Tetraoninae which inhabit temperate and subarctic regions of the Northern Hemisphere; specifically, the red grouse (Lagopus lagopus scotica) native to heather moorland on the British Isles." ], "id": "en-grouse-en-noun-9Pkr8erx", "links": [ [ "game bird", "game bird" ], [ "subfamily", "subfamily" ], [ "Tetraoninae", "Tetraoninae#Translingual" ], [ "inhabit", "inhabit" ], [ "temperate", "temperate" ], [ "subarctic", "subarctic" ], [ "region", "region" ], [ "Northern Hemisphere", "Northern Hemisphere" ], [ "red grouse", "red grouse" ], [ "native", "native#Adjective" ], [ "heather", "heather" ], [ "moorland", "moorland" ], [ "British Isles", "British Isles" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) Any of various game birds of the subfamily Tetraoninae which inhabit temperate and subarctic regions of the Northern Hemisphere; specifically, the red grouse (Lagopus lagopus scotica) native to heather moorland on the British Isles." ], "synonyms": [ { "word": "moorbird" }, { "word": "moorcock" }, { "word": "moorfowl" } ], "tags": [ "countable" ], "translations": [ { "_dis1": "99 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ṭayhūj", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "طَيْهُوج" }, { "_dis1": "99 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "mayrehav", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "մայրեհավ" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "grèvol" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "岩雷鳥" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yánléiniǎo", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "岩雷鸟" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "松雞" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sōngjī", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "松鸡" }, { "_dis1": "99 1", "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "grugyar" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "tetřev" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "auerhoen" }, { "_dis1": "99 1", "code": "myv", "lang": "Erzya", "roman": "povo", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "пово" }, { "_dis1": "99 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "urogalo" }, { "_dis1": "99 1", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "teder" }, { "_dis1": "99 1", "code": "eve", "lang": "Even", "roman": "hiņiki", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "хиники" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "metsäkana" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "coq de bruyère" }, { "_dis1": "99 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "neuter" ], "word": "Raufußhuhn" }, { "_dis1": "99 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agriógalos", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "αγριόγαλος" }, { "_dis1": "99 1", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "tetráōn", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "τετράων" }, { "_dis1": "99 1", "code": "hur", "english": "blue grouse", "lang": "Halkomelem", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "mí:t'" }, { "_dis1": "99 1", "code": "hur", "english": "little grouse, wallow grouse", "lang": "Halkomelem", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "skwéth'kweth’" }, { "_dis1": "99 1", "code": "hur", "english": "blue grouse", "lang": "Halkomelem", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Vancouver-Island" ], "word": "miit'" }, { "_dis1": "99 1", "code": "hur", "english": "ruffed grouse, willow grouse", "lang": "Halkomelem", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Vancouver-Island" ], "word": "stihwum" }, { "_dis1": "99 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "fajd" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "cearc fhraoigh" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "coileach fraoigh" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "gallo cedrone" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "pernice" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "urogallo" }, { "_dis1": "99 1", "alt": "らいちょう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "raichō", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "雷鳥" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "raichō", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "ライチョウ" }, { "_dis1": "99 1", "code": "koi", "lang": "Komi-Permyak", "roman": "tar", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "тар" }, { "_dis1": "99 1", "code": "kwk", "lang": "Kwak'wala", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "kwa̱kwa̱mł" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "rubyns" }, { "_dis1": "99 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "rubenis" }, { "_dis1": "99 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "teteris" }, { "_dis1": "99 1", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "tetervinas" }, { "_dis1": "99 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "tetreb", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "тетреб" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gld", "lang": "Nanai", "roman": "pimu", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "пиму" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gld", "lang": "Nanai", "roman": "poro", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "поро" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "dįʼ" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nuk", "english": "blue grouse", "lang": "Nootka", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "huʔiik" }, { "_dis1": "99 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "plural" ], "word": "skogshøns" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "english": "white grouse", "lang": "Polish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "pardwa" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "english": "black grouse", "lang": "Polish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "cietrzew" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "głuszec" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "tetraz" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "galo-silvestre" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "cocoș-de-munte" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "cocoș-sălbatic" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rjábčik", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "ря́бчик" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "english": "black grouse", "lang": "Russian", "roman": "téterev", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "те́терев" }, { "_dis1": "99 1", "code": "str", "english": "blue grouse", "lang": "Saanich", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "ṈI¸ED" }, { "_dis1": "99 1", "code": "str", "english": "brown grouse, willow grouse", "lang": "Saanich", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "SḰEȾ" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "taxonomic": "Tetrao tetrix", "word": "coileach-dubh" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "taxonomic": "Tetrao tetrix", "word": "liath-chearc" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "тетреб" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "тетријеб" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "tetreb" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "tetrijeb" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "tetrov" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "jereb" }, { "_dis1": "99 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "tetraónino" }, { "_dis1": "99 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "urogallo" }, { "_dis1": "99 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "neuter" ], "word": "skogshöns" }, { "_dis1": "99 1", "code": "udm", "lang": "Udmurt", "roman": "tur", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "тур" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceiliog y mynydd" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "iâr y mynydd" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceiliog y rhos" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "iâr y rhos" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "grugiar" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "The flesh or meat of this bird eaten as food." ], "id": "en-grouse-en-noun-YMjDADRv", "links": [ [ "flesh", "flesh" ], [ "meat", "meat" ], [ "bird", "bird#Noun" ], [ "eaten", "eat#Verb" ], [ "food", "food" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) The flesh or meat of this bird eaten as food." ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "flesh or meat of this bird eaten as food", "word": "urogalaĵo" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "word": "grouse" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "\"moorhen\"" }, "expansion": "(\"moorhen\")", "name": "gloss" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unknown" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "grue", "t": "crane" }, "expansion": "Old French grue (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grue" }, "expansion": "French grue", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "gruta", "t": "crane" }, "expansion": "Medieval Latin gruta (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "grūs", "t": "crane" }, "expansion": "Latin grūs (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-", "t": "to cry hoarsely; a crane" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely; a crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel" }, "expansion": "Celtic", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "imitative", "2": "Imitative" }, "expansion": "Imitative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" } ], "etymology_text": "Attested in the 1530s, as grows (\"moorhen\"), a plural used collectively.\nThe origin of the noun is unknown; the following derivations have been suggested:\n* From Old French grue (“crane”) (modern French grue) or Medieval Latin gruta (“crane”), both from Latin grūs (“crane”), ultimately from Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely; a crane”).\n* Borrowed from Celtic or a different Medieval Latin word.\n* Imitative of the bird’s call.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [ { "form": "grouses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "grousing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "groused", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "groused", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "grouse (third-person singular simple present grouses, present participle grousing, simple past and past participle groused)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To hunt or shoot grouse." ], "id": "en-grouse-en-verb-q23O3hGy", "links": [ [ "hunt", "hunt#Verb" ], [ "shoot", "shoot#Verb" ], [ "grouse", "grouse#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To hunt or shoot grouse." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "word": "grouse" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "groucier" }, "expansion": "Norman groucier", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "groucier" }, "expansion": "Old French groucier", "name": "der" }, { "args": { "1": "grocher, grocier, groucher, grucer, gruchier", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*grōtijan", "t": "to make cry, scold, rebuke" }, "expansion": "Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "onomatopoeic" }, "expansion": "onomatopoeic", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" } ], "etymology_text": "The origin of the verb is uncertain; it is possibly borrowed from Norman groucier, from Old French groucier, grousser (“to grumble, murmur”) [and other forms] (whence grutch (“to complain; to murmur”) and grouch). The further etymology is unknown, but it may be derived from Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”) or of onomatopoeic origin.\nThe noun is derived from the verb.", "forms": [ { "form": "grouses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "grousing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "groused", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "groused", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "grouse (third-person singular simple present grouses, present participle grousing, simple past and past participle groused)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "grouser" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "grousing" } ], "examples": [ { "ref": "1890, Kipling, The Young British Soldier:", "text": "If you're cast for fatigue by a sergeant unkind,\nDon't grouse like a woman, nor crack on, nor blind;\nBe handy and civil, and then you will find\nThat it's beer for the young British soldier.", "type": "quote" }, { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:", "text": "Grouse away!\" he growled. \"If grousin' made a man happy, you'd be the champion.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To complain or grumble." ], "id": "en-grouse-en-verb-B63I718J", "links": [ [ "military", "military" ], [ "complain", "complain" ], [ "grumble", "grumble#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, originally military slang, informal) To complain or grumble." ], "tags": [ "informal", "intransitive" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mǎrmorja", "sense": "to complain or grumble", "word": "мърморя" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "oplakvam se", "sense": "to complain or grumble", "word": "оплаквам се" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to complain or grumble", "word": "žehrat" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to complain or grumble", "word": "murren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to complain or grumble", "word": "grummeln" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mourmourízo", "sense": "to complain or grumble", "word": "μουρμουρίζω" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gkriniázo", "sense": "to complain or grumble", "word": "γκρινιάζω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "dohog" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "dörmög" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "morog" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "zsémbel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "zúgolódik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "zsörtölődik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to complain or grumble", "word": "brontolare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to complain or grumble", "word": "lamentarsi" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to complain or grumble", "word": "mrmljati" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to complain or grumble", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "гу̀нђати" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to complain or grumble", "tags": [ "Roman" ], "word": "gunđati" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to complain or grumble", "word": "quejarse" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "word": "grouse" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "groucier" }, "expansion": "Norman groucier", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "groucier" }, "expansion": "Old French groucier", "name": "der" }, { "args": { "1": "grocher, grocier, groucher, grucer, gruchier", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*grōtijan", "t": "to make cry, scold, rebuke" }, "expansion": "Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "onomatopoeic" }, "expansion": "onomatopoeic", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" } ], "etymology_text": "The origin of the verb is uncertain; it is possibly borrowed from Norman groucier, from Old French groucier, grousser (“to grumble, murmur”) [and other forms] (whence grutch (“to complain; to murmur”) and grouch). The further etymology is unknown, but it may be derived from Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”) or of onomatopoeic origin.\nThe noun is derived from the verb.", "forms": [ { "form": "grouses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "grouse (plural grouses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "36 34 5 12 4 10", "kind": "other", "name": "Entries with audio examples", "parents": [ "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A cause for complaint; a grumble." ], "id": "en-grouse-en-noun-Hto0D0ck", "links": [ [ "cause", "cause#Noun" ], [ "complaint", "complaint" ], [ "grumble", "grumble#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) A cause for complaint; a grumble." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "word": "grouse" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰer-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "3" }, "expansion": "³", "name": "sup" }, { "args": { "1": "dialectal" }, "expansion": "dialectal", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "Lothian (Scotland)" }, "expansion": "(Lothian (Scotland))", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "northeast Lancashire" }, "expansion": "(northeast Lancashire)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "Lancashire", "2": "Yorkshire" }, "expansion": "(Lancashire, Yorkshire)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "Scotland" }, "expansion": "(Scotland)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "groosh", "t": "excellent, very good" }, "expansion": "Scots groosh (“excellent, very good”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "Lothian", "2": "obsolete" }, "expansion": "(Lothian, obsolete)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "obsolete" }, "expansion": "(obsolete)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "both archaic" }, "expansion": "(both archaic)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "Uncertain; possibly from British dialectal groosh (“excellent, very good”) (Lothian (Scotland)), grosh (northeast Lancashire) and groshy (“having thriving vegetation; juicy and tender; of weather: good for vegetation, rainy”) (Lancashire, Yorkshire), grushie (“having thriving vegetation”) (Scotland); from Scots groosh (“excellent, very good”) (Lothian, obsolete), grush (obsolete), grushie, grushy (“growing healthily or lushly; excellent, very good”) (both archaic), from gross (“lacking refinement, coarse; fat; large”) + -ie (suffix meaning ‘rather, somewhat’).", "forms": [ { "form": "grouser", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "grousest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "grouse (comparative grouser, superlative grousest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "bad" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "42 45 2 4 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 34 5 12 4 10", "kind": "other", "name": "Entries with audio examples", "parents": [ "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 39 3 7 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 42 2 5 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 43 6 7 3 3", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Grouse", "orig": "en:Grouse", "parents": [ "Fowls", "Birds", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I had a grouse day. That food was grouse.", "type": "example" }, { "ref": "1965, Mudrooroo, Wild Cat Falling, HarperCollins, published 2001, page 99:", "text": "Real grouse birthday this. First time he's had a party.", "type": "quote" }, { "ref": "1991, Tim Winton, Cloudstreet, Scribner Paperback Fiction, published 2002, page 182:", "text": "They were the grousest ladies she′d ever met.", "type": "quote" }, { "ref": "1998 July 23, Stujo, “SPOILER FTF - questions”, in aus.tv.x-files (Usenet):", "text": "Not a question but the gag of Mulder pissing on the ID4 poster was grouse.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 October 4, Leeroy, “FS Ultralight Aircraft”, in aus.motorcycles (Usenet):", "text": "I know, but I moved from riding bikes to flying and it is a great move. All riders without a fear of heights I know that flew with me thought it was grouse- and there are no coppers or speed limits up there.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Excellent." ], "id": "en-grouse-en-adj-zM0ukJlQ", "links": [ [ "Excellent", "excellent" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, New Zealand, slang) Excellent." ], "synonyms": [ { "word": "excellent" } ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "word": "grouse" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "en", "3": "grouse" }, "expansion": "Borrowed from English grouse", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from English grouse.", "forms": [ { "form": "grouses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "grouse m (plural grouses)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "fr", "name": "Grouse", "orig": "fr:Grouse", "parents": [ "Fowls", "Birds", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "grouse" ], "id": "en-grouse-fr-noun-inC-EoWf", "links": [ [ "grouse", "grouse#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡʁuz/" } ], "word": "grouse" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Scots", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gerh₂-", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰer-", "English terms with unknown etymologies", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with audio examples", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊs", "Rhymes:English/aʊs/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Even translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Halkomelem translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Komi-Permyak translations", "Terms with Kwak'wala translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Nanai translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Nootka translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saanich translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Udmurt translations", "Terms with Welsh translations", "en:Grouse" ], "derived": [ { "word": "Caucasian grouse" }, { "word": "dusky grouse" }, { "word": "Franklin grouse" }, { "word": "Franklin's grouse" }, { "word": "grouselike" }, { "word": "grouse locust" }, { "word": "grouse whortleberry" }, { "word": "hazel grouse" }, { "word": "pine grouse" }, { "word": "ruffed grouse" }, { "word": "sage-grouse" }, { "word": "sage grouse" }, { "word": "sand-grouse" }, { "word": "sand grouse" }, { "word": "sharp-tailed grouse" }, { "word": "Siberian grouse" }, { "word": "sooty grouse" }, { "word": "tippet grouse" }, { "word": "willow grouse" }, { "word": "wood grouse" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "\"moorhen\"" }, "expansion": "(\"moorhen\")", "name": "gloss" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unknown" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "grue", "t": "crane" }, "expansion": "Old French grue (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grue" }, "expansion": "French grue", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "gruta", "t": "crane" }, "expansion": "Medieval Latin gruta (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "grūs", "t": "crane" }, "expansion": "Latin grūs (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-", "t": "to cry hoarsely; a crane" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely; a crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel" }, "expansion": "Celtic", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "imitative", "2": "Imitative" }, "expansion": "Imitative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" } ], "etymology_text": "Attested in the 1530s, as grows (\"moorhen\"), a plural used collectively.\nThe origin of the noun is unknown; the following derivations have been suggested:\n* From Old French grue (“crane”) (modern French grue) or Medieval Latin gruta (“crane”), both from Latin grūs (“crane”), ultimately from Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely; a crane”).\n* Borrowed from Celtic or a different Medieval Latin word.\n* Imitative of the bird’s call.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [ { "form": "grouse", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grouses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "grouse", "3": "+" }, "expansion": "grouse (countable and uncountable, plural grouse or grouses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with quotations", "Entries using missing taxonomic name (subspecies)" ], "examples": [ { "text": "(red grouse):" }, { "ref": "1531 January, “XXI. Extracts from a MS. Dated ‘apud Eltham, mense Jan. 22 Hen. VIII.’ Communicated to the Society by Owen Salusbury Brereton, Esq; Read at the Society of Antiquaries, April 9, 1772.”, in Archaeologia: Or, Miscellaneous Tracts Relating to Antiquity, volume III, London: […] Society [of Antiquaries of London]; and by Messieurs Whiston, White, Robson, Baker and Leigh, and Brown, published 1775, →OCLC, page 157:", "text": "Among fowls for the table [of King Henry VIII] are crocards, winders, runners, grows, and peions, but neither Turky or Guiney-fowl.", "type": "quote" }, { "ref": "1633 (first performance), Benjamin Jonson [i.e., Ben Jonson], “A Tale of a Tub. A Comedy […]”, in The Workes of Benjamin Jonson. The Second Volume. […] (Second Folio), London: […] Richard Meighen, published 1640, →OCLC, Act II, scene i, page 70:", "text": "Looke to 't, young growſe: Ile lay it on, and ſure; / Take 't off who's wull.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any of various game birds of the subfamily Tetraoninae which inhabit temperate and subarctic regions of the Northern Hemisphere; specifically, the red grouse (Lagopus lagopus scotica) native to heather moorland on the British Isles." ], "links": [ [ "game bird", "game bird" ], [ "subfamily", "subfamily" ], [ "Tetraoninae", "Tetraoninae#Translingual" ], [ "inhabit", "inhabit" ], [ "temperate", "temperate" ], [ "subarctic", "subarctic" ], [ "region", "region" ], [ "Northern Hemisphere", "Northern Hemisphere" ], [ "red grouse", "red grouse" ], [ "native", "native#Adjective" ], [ "heather", "heather" ], [ "moorland", "moorland" ], [ "British Isles", "British Isles" ] ], "raw_glosses": [ "(countable) Any of various game birds of the subfamily Tetraoninae which inhabit temperate and subarctic regions of the Northern Hemisphere; specifically, the red grouse (Lagopus lagopus scotica) native to heather moorland on the British Isles." ], "synonyms": [ { "word": "moorbird" }, { "word": "moorcock" }, { "word": "moorfowl" } ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "English uncountable nouns" ], "glosses": [ "The flesh or meat of this bird eaten as food." ], "links": [ [ "flesh", "flesh" ], [ "meat", "meat" ], [ "bird", "bird#Noun" ], [ "eaten", "eat#Verb" ], [ "food", "food" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) The flesh or meat of this bird eaten as food." ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ṭayhūj", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "طَيْهُوج" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "mayrehav", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "մայրեհավ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "grèvol" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "岩雷鳥" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yánléiniǎo", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "岩雷鸟" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "松雞" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "sōngjī", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "松鸡" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "grugyar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "tetřev" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "auerhoen" }, { "code": "myv", "lang": "Erzya", "roman": "povo", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "пово" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "urogalo" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "teder" }, { "code": "eve", "lang": "Even", "roman": "hiņiki", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "хиники" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "metsäkana" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "coq de bruyère" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "neuter" ], "word": "Raufußhuhn" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agriógalos", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "αγριόγαλος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "tetráōn", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "τετράων" }, { "code": "hur", "english": "blue grouse", "lang": "Halkomelem", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "mí:t'" }, { "code": "hur", "english": "little grouse, wallow grouse", "lang": "Halkomelem", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "skwéth'kweth’" }, { "code": "hur", "english": "blue grouse", "lang": "Halkomelem", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Vancouver-Island" ], "word": "miit'" }, { "code": "hur", "english": "ruffed grouse, willow grouse", "lang": "Halkomelem", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Vancouver-Island" ], "word": "stihwum" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "fajd" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "cearc fhraoigh" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "coileach fraoigh" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "gallo cedrone" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "pernice" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "urogallo" }, { "alt": "らいちょう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "raichō", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "雷鳥" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "raichō", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "ライチョウ" }, { "code": "koi", "lang": "Komi-Permyak", "roman": "tar", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "тар" }, { "code": "kwk", "lang": "Kwak'wala", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "kwa̱kwa̱mł" }, { "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "rubyns" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "rubenis" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "teteris" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "tetervinas" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "tetreb", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "тетреб" }, { "code": "gld", "lang": "Nanai", "roman": "pimu", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "пиму" }, { "code": "gld", "lang": "Nanai", "roman": "poro", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "поро" }, { "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "dįʼ" }, { "code": "nuk", "english": "blue grouse", "lang": "Nootka", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "huʔiik" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "plural" ], "word": "skogshøns" }, { "code": "pl", "english": "white grouse", "lang": "Polish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "pardwa" }, { "code": "pl", "english": "black grouse", "lang": "Polish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "cietrzew" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "głuszec" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "tetraz" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "galo-silvestre" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "cocoș-de-munte" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "cocoș-sălbatic" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rjábčik", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "ря́бчик" }, { "code": "ru", "english": "black grouse", "lang": "Russian", "roman": "téterev", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "те́терев" }, { "code": "str", "english": "blue grouse", "lang": "Saanich", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "ṈI¸ED" }, { "code": "str", "english": "brown grouse, willow grouse", "lang": "Saanich", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "SḰEȾ" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "taxonomic": "Tetrao tetrix", "word": "coileach-dubh" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "taxonomic": "Tetrao tetrix", "word": "liath-chearc" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "тетреб" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "тетријеб" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "tetreb" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "tetrijeb" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "tetrov" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "jereb" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "tetraónino" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "urogallo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "neuter" ], "word": "skogshöns" }, { "code": "udm", "lang": "Udmurt", "roman": "tur", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "word": "тур" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceiliog y mynydd" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "iâr y mynydd" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceiliog y rhos" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "iâr y rhos" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "any of various game birds of the subfamily Tetraoninae", "tags": [ "feminine" ], "word": "grugiar" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "flesh or meat of this bird eaten as food", "word": "urogalaĵo" } ], "word": "grouse" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Scots", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gerh₂-", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰer-", "English terms with unknown etymologies", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with audio examples", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊs", "Rhymes:English/aʊs/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Erzya translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Even translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Halkomelem translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Komi-Permyak translations", "Terms with Kwak'wala translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Nanai translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Nootka translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saanich translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Udmurt translations", "Terms with Welsh translations", "en:Grouse" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "\"moorhen\"" }, "expansion": "(\"moorhen\")", "name": "gloss" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "title": "unknown" }, "expansion": "unknown", "name": "unknown" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "grue", "t": "crane" }, "expansion": "Old French grue (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grue" }, "expansion": "French grue", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "gruta", "t": "crane" }, "expansion": "Medieval Latin gruta (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "grūs", "t": "crane" }, "expansion": "Latin grūs (“crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerh₂-", "t": "to cry hoarsely; a crane" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely; a crane”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel" }, "expansion": "Celtic", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "imitative", "2": "Imitative" }, "expansion": "Imitative", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "1" }, "expansion": "¹", "name": "sup" } ], "etymology_text": "Attested in the 1530s, as grows (\"moorhen\"), a plural used collectively.\nThe origin of the noun is unknown; the following derivations have been suggested:\n* From Old French grue (“crane”) (modern French grue) or Medieval Latin gruta (“crane”), both from Latin grūs (“crane”), ultimately from Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely; a crane”).\n* Borrowed from Celtic or a different Medieval Latin word.\n* Imitative of the bird’s call.\nThe verb is derived from the noun.", "forms": [ { "form": "grouses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "grousing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "groused", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "groused", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "grouse (third-person singular simple present grouses, present participle grousing, simple past and past participle groused)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To hunt or shoot grouse." ], "links": [ [ "hunt", "hunt#Verb" ], [ "shoot", "shoot#Verb" ], [ "grouse", "grouse#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To hunt or shoot grouse." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "word": "grouse" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Norman", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Norman", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Scots", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰer-", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Entries with audio examples", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊs", "Rhymes:English/aʊs/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Grouse" ], "derived": [ { "word": "grouser" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "grousing" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "groucier" }, "expansion": "Norman groucier", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "groucier" }, "expansion": "Old French groucier", "name": "der" }, { "args": { "1": "grocher, grocier, groucher, grucer, gruchier", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*grōtijan", "t": "to make cry, scold, rebuke" }, "expansion": "Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "onomatopoeic" }, "expansion": "onomatopoeic", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" } ], "etymology_text": "The origin of the verb is uncertain; it is possibly borrowed from Norman groucier, from Old French groucier, grousser (“to grumble, murmur”) [and other forms] (whence grutch (“to complain; to murmur”) and grouch). The further etymology is unknown, but it may be derived from Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”) or of onomatopoeic origin.\nThe noun is derived from the verb.", "forms": [ { "form": "grouses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "grousing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "groused", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "groused", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "grouse (third-person singular simple present grouses, present participle grousing, simple past and past participle groused)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Military" ], "examples": [ { "ref": "1890, Kipling, The Young British Soldier:", "text": "If you're cast for fatigue by a sergeant unkind,\nDon't grouse like a woman, nor crack on, nor blind;\nBe handy and civil, and then you will find\nThat it's beer for the young British soldier.", "type": "quote" }, { "ref": "1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:", "text": "Grouse away!\" he growled. \"If grousin' made a man happy, you'd be the champion.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To complain or grumble." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "complain", "complain" ], [ "grumble", "grumble#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, originally military slang, informal) To complain or grumble." ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mǎrmorja", "sense": "to complain or grumble", "word": "мърморя" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "oplakvam se", "sense": "to complain or grumble", "word": "оплаквам се" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to complain or grumble", "word": "žehrat" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to complain or grumble", "word": "murren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to complain or grumble", "word": "grummeln" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "mourmourízo", "sense": "to complain or grumble", "word": "μουρμουρίζω" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "gkriniázo", "sense": "to complain or grumble", "word": "γκρινιάζω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "dohog" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "dörmög" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "morog" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "zsémbel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "zúgolódik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to complain or grumble", "word": "zsörtölődik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to complain or grumble", "word": "brontolare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to complain or grumble", "word": "lamentarsi" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to complain or grumble", "word": "mrmljati" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to complain or grumble", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "гу̀нђати" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to complain or grumble", "tags": [ "Roman" ], "word": "gunđati" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to complain or grumble", "word": "quejarse" } ], "word": "grouse" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Norman", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Norman", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Scots", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰer-", "English terms with unknown etymologies", "English verbs", "Entries with audio examples", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊs", "Rhymes:English/aʊs/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Grouse" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "nrf", "3": "groucier" }, "expansion": "Norman groucier", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "groucier" }, "expansion": "Old French groucier", "name": "der" }, { "args": { "1": "grocher, grocier, groucher, grucer, gruchier", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*grōtijan", "t": "to make cry, scold, rebuke" }, "expansion": "Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "onomatopoeic" }, "expansion": "onomatopoeic", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" } ], "etymology_text": "The origin of the verb is uncertain; it is possibly borrowed from Norman groucier, from Old French groucier, grousser (“to grumble, murmur”) [and other forms] (whence grutch (“to complain; to murmur”) and grouch). The further etymology is unknown, but it may be derived from Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”) or of onomatopoeic origin.\nThe noun is derived from the verb.", "forms": [ { "form": "grouses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "grouse (plural grouses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms" ], "glosses": [ "A cause for complaint; a grumble." ], "links": [ [ "cause", "cause#Noun" ], [ "complaint", "complaint" ], [ "grumble", "grumble#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) A cause for complaint; a grumble." ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "word": "grouse" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Scots", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰer-", "English terms with unknown etymologies", "Entries with audio examples", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊs", "Rhymes:English/aʊs/1 syllable", "en:Grouse" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰer-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "3" }, "expansion": "³", "name": "sup" }, { "args": { "1": "dialectal" }, "expansion": "dialectal", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "Lothian (Scotland)" }, "expansion": "(Lothian (Scotland))", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "northeast Lancashire" }, "expansion": "(northeast Lancashire)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "Lancashire", "2": "Yorkshire" }, "expansion": "(Lancashire, Yorkshire)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "Scotland" }, "expansion": "(Scotland)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "groosh", "t": "excellent, very good" }, "expansion": "Scots groosh (“excellent, very good”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "Lothian", "2": "obsolete" }, "expansion": "(Lothian, obsolete)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "obsolete" }, "expansion": "(obsolete)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "both archaic" }, "expansion": "(both archaic)", "name": "qualifier" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "Uncertain; possibly from British dialectal groosh (“excellent, very good”) (Lothian (Scotland)), grosh (northeast Lancashire) and groshy (“having thriving vegetation; juicy and tender; of weather: good for vegetation, rainy”) (Lancashire, Yorkshire), grushie (“having thriving vegetation”) (Scotland); from Scots groosh (“excellent, very good”) (Lothian, obsolete), grush (obsolete), grushie, grushy (“growing healthily or lushly; excellent, very good”) (both archaic), from gross (“lacking refinement, coarse; fat; large”) + -ie (suffix meaning ‘rather, somewhat’).", "forms": [ { "form": "grouser", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "grousest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "grouse (comparative grouser, superlative grousest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "bad" } ], "categories": [ "Australian English", "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "New Zealand English", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "I had a grouse day. That food was grouse.", "type": "example" }, { "ref": "1965, Mudrooroo, Wild Cat Falling, HarperCollins, published 2001, page 99:", "text": "Real grouse birthday this. First time he's had a party.", "type": "quote" }, { "ref": "1991, Tim Winton, Cloudstreet, Scribner Paperback Fiction, published 2002, page 182:", "text": "They were the grousest ladies she′d ever met.", "type": "quote" }, { "ref": "1998 July 23, Stujo, “SPOILER FTF - questions”, in aus.tv.x-files (Usenet):", "text": "Not a question but the gag of Mulder pissing on the ID4 poster was grouse.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 October 4, Leeroy, “FS Ultralight Aircraft”, in aus.motorcycles (Usenet):", "text": "I know, but I moved from riding bikes to flying and it is a great move. All riders without a fear of heights I know that flew with me thought it was grouse- and there are no coppers or speed limits up there.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Excellent." ], "links": [ [ "Excellent", "excellent" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, New Zealand, slang) Excellent." ], "synonyms": [ { "word": "excellent" } ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹaʊs/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɡræɔs/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "audio": "En-au-grouse.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/En-au-grouse.oga/En-au-grouse.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/En-au-grouse.oga" }, { "ipa": "/ɡræus/", "tags": [ "New-Zealand" ] }, { "rhymes": "-aʊs" } ], "word": "grouse" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "en", "3": "grouse" }, "expansion": "Borrowed from English grouse", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from English grouse.", "forms": [ { "form": "grouses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "grouse m (plural grouses)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms borrowed from English", "French terms derived from English", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "fr:Grouse" ], "glosses": [ "grouse" ], "links": [ [ "grouse", "grouse#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡʁuz/" } ], "word": "grouse" }
Download raw JSONL data for grouse meaning in All languages combined (38.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.