See gelid on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "gelidus", "4": "", "5": "cold" }, "expansion": "Latin gelidus (“cold”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "First attested in 1630. From Latin gelidus (“cold”), from gelu (“frost”).", "forms": [ { "form": "more gelid", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most gelid", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gelid (comparative more gelid, superlative most gelid)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bulgarian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Temperature", "orig": "en:Temperature", "parents": [ "Nature", "Weather", "All topics", "Atmosphere", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gelidity" }, { "word": "gelidness" }, { "word": "gelidly" } ], "examples": [ { "ref": "1837, Thomas Carlyle, The French Revolution: A History […], volume (please specify |volume=I to III), London: Chapman and Hall, →OCLC, (please specify the book or page number):", "text": "Of Cassandra-Marat we have spoken often; yet the most surprising truth remains to be spoken: that he actually does not want sense; but, with croaking gelid throat, croaks out masses of the truth, on several things.", "type": "quote" }, { "ref": "1898, Florence Earle Coates, “Siberia”, in Poems:", "text": "Above the gelid source of mountain springs,\nA solitary eagle, circling, flies.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Robert Jordan, Knife of Dreams:", "text": "In the worst of summer the tower remained cool, yet the air seemed feverish and gelid when sisters of different Ajahs came too close.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Very cold; icy or frosty." ], "id": "en-gelid-en-adj-PGnS2JZ9", "links": [ [ "cold", "cold" ], [ "icy", "icy" ], [ "frosty", "frosty" ] ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "leden", "sense": "very cold; icy", "word": "леден" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "very cold; icy", "tags": [ "masculine" ], "word": "ledový" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "note": "of water also", "sense": "very cold; icy", "tags": [ "feminine" ], "word": "krahová" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very cold; icy", "word": "ijzig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very cold; icy", "word": "jäätävä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very cold; icy", "word": "jääkylmä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very cold; icy", "word": "froid" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very cold; icy", "word": "glacé" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very cold; icy", "word": "glacial" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gaq̇inuli", "sense": "very cold; icy", "word": "გაყინული" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇inulovani", "sense": "very cold; icy", "word": "ყინულოვანი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇inuliani", "sense": "very cold; icy", "word": "ყინულიანი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "civ-civi", "sense": "very cold; icy", "word": "ცივ-ცივი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "civi", "sense": "very cold; icy", "word": "ცივი" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very cold; icy", "word": "gelido" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very cold; icy", "word": "freddo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very cold; icy", "word": "gelato" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very cold; icy", "word": "ghiacciato" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "very cold; icy", "word": "gélido" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ledjanój", "sense": "very cold; icy", "word": "ледяно́й" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very cold; icy", "word": "gélido" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "very cold; icy", "word": "iskall" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "very cold; icy", "word": "frusen" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lʹodovyj", "sense": "very cold; icy", "tags": [ "masculine" ], "word": "льодовий" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kryžanyj", "sense": "very cold; icy", "tags": [ "masculine" ], "word": "крижаний" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒɛl.ɪd/", "tags": [ "Received-Pronunciation", "US" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɛl.əd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-gelid.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-gelid.ogg/En-us-gelid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-us-gelid.ogg" } ], "word": "gelid" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "gelid" }, "expansion": "Afrikaans: gelid", "name": "desc" } ], "text": "Afrikaans: gelid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "gelit" }, "expansion": "Middle Dutch gelit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Glied" }, "expansion": "German Glied", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ge-", "3": "lid" }, "expansion": "By surface analysis, ge- + lid", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch gelit; cognate with German Glied. By surface analysis, ge- + lid.", "forms": [ { "form": "gelederen", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-:eren", "3": "-" }, "expansion": "gelid n (plural gelederen)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "ge‧lid" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 35 43", "kind": "other", "name": "Dutch nouns with lengthened vowel in the plural", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "row of a formation, battle line" ], "id": "en-gelid-nl-noun-T70DdYWA", "links": [ [ "row", "row" ], [ "formation", "formation" ], [ "battle", "battle" ], [ "line", "line" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 46 48", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 35 43", "kind": "other", "name": "Dutch nouns with lengthened vowel in the plural", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 64 23", "kind": "other", "name": "Dutch terms prefixed with ge-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 46 51", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 47 52", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "an organizational rank, especially a military rank" ], "id": "en-gelid-nl-noun-g0MvQhvP", "links": [ [ "organizational", "organizational" ], [ "rank", "rank" ], [ "military", "military" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɣəˈlɪt/" }, { "audio": "Nl-gelid.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Nl-gelid.ogg/Nl-gelid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/Nl-gelid.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt" } ], "word": "gelid" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "gelit" }, "expansion": "Middle Dutch gelit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Glied" }, "expansion": "German Glied", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ge-", "3": "lid" }, "expansion": "By surface analysis, ge- + lid", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch gelit; cognate with German Glied. By surface analysis, ge- + lid.", "forms": [ { "form": "geleden", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-:en", "3": "-" }, "expansion": "gelid n (plural geleden)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "ge‧lid" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "6 46 48", "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 35 43", "kind": "other", "name": "Dutch nouns with lengthened vowel in the plural", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 46 51", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 47 52", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a joint, a point of articulation" ], "id": "en-gelid-nl-noun-n4DikgBh", "links": [ [ "joint", "joint" ], [ "articulation", "articulation" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɣəˈlɪt/" }, { "audio": "Nl-gelid.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Nl-gelid.ogg/Nl-gelid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/Nl-gelid.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt" } ], "word": "gelid" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*gʷeleti", "4": "", "5": "to graze" }, "expansion": "Proto-Celtic *gʷeleti (“to graze”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*gʷlew-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʷlew-", "name": "der" }, { "args": { "1": "sga", "title": "imitative" }, "expansion": "imitative", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ceole" }, "expansion": "Old English ceole", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kehle" }, "expansion": "German Kehle", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*glъtati", "3": "", "4": "to devour" }, "expansion": "Proto-Slavic *glъtati (“to devour”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *gʷeleti (“to graze”), of uncertain origin; perhaps from Proto-Indo-European *gʷlew-, extension from *gʷel- (“throat”), which could be imitative. See also Old English ceole, German Kehle, Proto-Slavic *glъtati (“to devour”).", "forms": [ { "form": "·geil", "tags": [ "conjunct" ] }, { "form": "gelt", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-conj-simple\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "gelid", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "·gel", "source": "inflection", "tags": [ "conjunct", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "·gelat", "source": "inflection", "tags": [ "conjunct", "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "·gelar", "source": "inflection", "tags": [ "conjunct", "indicative", "passive", "present", "singular" ] }, { "form": "geiles", "source": "inflection", "tags": [ "indicative", "present", "relative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "geltatar", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "imperfect", "indicative", "plural", "preterite", "third-person" ] }, { "form": "geltatar", "source": "inflection", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "preterite", "relative", "third-person" ] }, { "form": "ro·diult", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "first-person", "imperfect", "indicative", "misspelling", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ro·gelt", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "imperfect", "indicative", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "géldae", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "future", "imperfect", "indicative", "plural", "relative", "third-person" ] }, { "form": "gelt", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "first-person", "imperative", "noun-from-verb", "singular" ] }, { "form": "glidi", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "first-person", "necessitative", "participle", "past", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "{{{prot2}}}", "11": "verbal noun", "12": "gelt", "13": "", "14": "{{{2}}}", "2": "verb", "3": "conjunct", "4": "·geil", "5": "", "6": "{{{conj2}}}", "7": "", "8": "{{{prot}}}", "9": "", "head": "" }, "expansion": "gelid (conjunct ·geil, verbal noun gelt)", "name": "head" }, { "args": { "1": "gelt", "conj": "·geil" }, "expansion": "gelid (conjunct ·geil, verbal noun gelt)", "name": "sga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "future_3p_rel": "géldae", "future_class": "é", "necessity": "glidi", "perfect_1s_deut": "ro·diult", "perfect_1s_deut_q": "misspelling of <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">ra·giult</i>, with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">a-</i>", "perfect_3s_deut": "ro·gelt", "present_3p_conj": "·gelat", "present_3s_abso": "gelid", "present_3s_conj": "·gel", "present_3s_rel": "geiles", "present_class": "B I", "present_ps_conj": "·gelar", "preterite_3p_abso": "geltatar", "preterite_3p_rel": "geltatar", "preterite_class": "t", "subjunctive_class": "a", "verbal_noun": "gelt" }, "name": "sga-conj-simple" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Irish onomatopoeias", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "con·geil" }, { "word": "fo·geil" } ], "examples": [ { "english": "The storm has consumed us [lit. grazed on] like heavenly red fire consumes [lit. grazes on] firewood.", "ref": "c. 700, De Origine Scoticae Linguae from the Yellow Book of Lecan, O'Mulc. 830", "text": "Ron·geilt in gaeth feib geilius [nem]aod forderg fidnime [leg. fidnaige].", "type": "quotation" }, { "english": "\"A question,\" said Colum Cille, \"whose was it formerly, this loch we see?\" The youth responded, \"I know that! … I had grazed it when I was a stag, I had swum it when I was a salmon...", "text": "c. 800, Immacaldam Choluim Cille ⁊ ind óclaig, published in \"The Lough Foyle Colloquy Texts: Immacaldam Choluim Chille 7 ind Óclaig oc Carraic Eolairg and Immacaldam in Druad Brain 7 Inna Banḟátho Febuil Ós Loch Ḟebuil\", Ériu 52 (2002), pp. 53-87, edited and with translations by John Carey,\n\"Cesc,\" ol Colum Cille, \"cóich robo riam, a lloch-sa at·chiam?\" Respondit iuvenis: \"Ro·fetur-sa aní-sin; [...] ra·giult-sa [MS ro·diultsa] a mbasa os, ra·senas a mbasa é[o]...", "type": "quotation" }, { "english": "glosses Latin depastus est", "text": "géldae", "type": "example" }, { "english": "glosses Latin depascitur", "text": "gelid", "type": "example" } ], "glosses": [ "to graze, consume" ], "id": "en-gelid-sga-verb-F94h25Ki", "links": [ [ "graze", "graze" ], [ "consume", "consume" ] ], "wikipedia": [ "Brill Publishers" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡʲe.lʲəð/" } ], "word": "gelid" }
{ "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch neuter nouns", "Dutch nouns", "Dutch nouns with lengthened vowel in the plural", "Dutch nouns with plural in -en", "Dutch nouns with plural in -eren", "Dutch terms derived from Middle Dutch", "Dutch terms inherited from Middle Dutch", "Dutch terms prefixed with ge-", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/ɪt", "Rhymes:Dutch/ɪt/2 syllables" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "gelid" }, "expansion": "Afrikaans: gelid", "name": "desc" } ], "text": "Afrikaans: gelid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "gelit" }, "expansion": "Middle Dutch gelit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Glied" }, "expansion": "German Glied", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ge-", "3": "lid" }, "expansion": "By surface analysis, ge- + lid", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch gelit; cognate with German Glied. By surface analysis, ge- + lid.", "forms": [ { "form": "gelederen", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-:eren", "3": "-" }, "expansion": "gelid n (plural gelederen)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "ge‧lid" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "row of a formation, battle line" ], "links": [ [ "row", "row" ], [ "formation", "formation" ], [ "battle", "battle" ], [ "line", "line" ] ], "tags": [ "neuter" ] }, { "glosses": [ "an organizational rank, especially a military rank" ], "links": [ [ "organizational", "organizational" ], [ "rank", "rank" ], [ "military", "military" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɣəˈlɪt/" }, { "audio": "Nl-gelid.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Nl-gelid.ogg/Nl-gelid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/Nl-gelid.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt" } ], "word": "gelid" } { "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch neuter nouns", "Dutch nouns", "Dutch nouns with lengthened vowel in the plural", "Dutch nouns with plural in -en", "Dutch nouns with plural in -eren", "Dutch terms derived from Middle Dutch", "Dutch terms inherited from Middle Dutch", "Dutch terms prefixed with ge-", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/ɪt", "Rhymes:Dutch/ɪt/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "dum", "3": "gelit" }, "expansion": "Middle Dutch gelit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Glied" }, "expansion": "German Glied", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "ge-", "3": "lid" }, "expansion": "By surface analysis, ge- + lid", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Dutch gelit; cognate with German Glied. By surface analysis, ge- + lid.", "forms": [ { "form": "geleden", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "-:en", "3": "-" }, "expansion": "gelid n (plural geleden)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "ge‧lid" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a joint, a point of articulation" ], "links": [ [ "joint", "joint" ], [ "articulation", "articulation" ] ], "tags": [ "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɣəˈlɪt/" }, { "audio": "Nl-gelid.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/Nl-gelid.ogg/Nl-gelid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/Nl-gelid.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt" } ], "word": "gelid" } { "derived": [ { "word": "gelidity" }, { "word": "gelidness" }, { "word": "gelidly" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gel-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "gelidus", "4": "", "5": "cold" }, "expansion": "Latin gelidus (“cold”)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "First attested in 1630. From Latin gelidus (“cold”), from gelu (“frost”).", "forms": [ { "form": "more gelid", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most gelid", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gelid (comparative more gelid, superlative most gelid)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Bulgarian terms with redundant script codes", "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gel-", "English terms with quotations", "English undefined derivations", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Temperature" ], "examples": [ { "ref": "1837, Thomas Carlyle, The French Revolution: A History […], volume (please specify |volume=I to III), London: Chapman and Hall, →OCLC, (please specify the book or page number):", "text": "Of Cassandra-Marat we have spoken often; yet the most surprising truth remains to be spoken: that he actually does not want sense; but, with croaking gelid throat, croaks out masses of the truth, on several things.", "type": "quote" }, { "ref": "1898, Florence Earle Coates, “Siberia”, in Poems:", "text": "Above the gelid source of mountain springs,\nA solitary eagle, circling, flies.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Robert Jordan, Knife of Dreams:", "text": "In the worst of summer the tower remained cool, yet the air seemed feverish and gelid when sisters of different Ajahs came too close.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Very cold; icy or frosty." ], "links": [ [ "cold", "cold" ], [ "icy", "icy" ], [ "frosty", "frosty" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒɛl.ɪd/", "tags": [ "Received-Pronunciation", "US" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɛl.əd/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-gelid.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-gelid.ogg/En-us-gelid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/En-us-gelid.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "leden", "sense": "very cold; icy", "word": "леден" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "very cold; icy", "tags": [ "masculine" ], "word": "ledový" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "note": "of water also", "sense": "very cold; icy", "tags": [ "feminine" ], "word": "krahová" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "very cold; icy", "word": "ijzig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very cold; icy", "word": "jäätävä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "very cold; icy", "word": "jääkylmä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very cold; icy", "word": "froid" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very cold; icy", "word": "glacé" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "very cold; icy", "word": "glacial" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gaq̇inuli", "sense": "very cold; icy", "word": "გაყინული" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇inulovani", "sense": "very cold; icy", "word": "ყინულოვანი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "q̇inuliani", "sense": "very cold; icy", "word": "ყინულიანი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "civ-civi", "sense": "very cold; icy", "word": "ცივ-ცივი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "civi", "sense": "very cold; icy", "word": "ცივი" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very cold; icy", "word": "gelido" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very cold; icy", "word": "freddo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very cold; icy", "word": "gelato" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "very cold; icy", "word": "ghiacciato" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "very cold; icy", "word": "gélido" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ledjanój", "sense": "very cold; icy", "word": "ледяно́й" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "very cold; icy", "word": "gélido" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "very cold; icy", "word": "iskall" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "very cold; icy", "word": "frusen" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lʹodovyj", "sense": "very cold; icy", "tags": [ "masculine" ], "word": "льодовий" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kryžanyj", "sense": "very cold; icy", "tags": [ "masculine" ], "word": "крижаний" } ], "word": "gelid" } { "derived": [ { "word": "con·geil" }, { "word": "fo·geil" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*gʷeleti", "4": "", "5": "to graze" }, "expansion": "Proto-Celtic *gʷeleti (“to graze”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sga", "2": "ine-pro", "3": "*gʷlew-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʷlew-", "name": "der" }, { "args": { "1": "sga", "title": "imitative" }, "expansion": "imitative", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "ang", "2": "ceole" }, "expansion": "Old English ceole", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kehle" }, "expansion": "German Kehle", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*glъtati", "3": "", "4": "to devour" }, "expansion": "Proto-Slavic *glъtati (“to devour”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *gʷeleti (“to graze”), of uncertain origin; perhaps from Proto-Indo-European *gʷlew-, extension from *gʷel- (“throat”), which could be imitative. See also Old English ceole, German Kehle, Proto-Slavic *glъtati (“to devour”).", "forms": [ { "form": "·geil", "tags": [ "conjunct" ] }, { "form": "gelt", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-conj-simple\n", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "gelid", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "·gel", "source": "inflection", "tags": [ "conjunct", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "·gelat", "source": "inflection", "tags": [ "conjunct", "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "·gelar", "source": "inflection", "tags": [ "conjunct", "indicative", "passive", "present", "singular" ] }, { "form": "geiles", "source": "inflection", "tags": [ "indicative", "present", "relative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "geltatar", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "imperfect", "indicative", "plural", "preterite", "third-person" ] }, { "form": "geltatar", "source": "inflection", "tags": [ "imperfect", "indicative", "plural", "preterite", "relative", "third-person" ] }, { "form": "ro·diult", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "first-person", "imperfect", "indicative", "misspelling", "perfect", "singular" ] }, { "form": "ro·gelt", "source": "inflection", "tags": [ "deuterotonic", "imperfect", "indicative", "perfect", "singular", "third-person" ] }, { "form": "géldae", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "future", "imperfect", "indicative", "plural", "relative", "third-person" ] }, { "form": "gelt", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "first-person", "imperative", "noun-from-verb", "singular" ] }, { "form": "glidi", "source": "inflection", "tags": [ "absolute", "first-person", "necessitative", "participle", "past", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "{{{prot2}}}", "11": "verbal noun", "12": "gelt", "13": "", "14": "{{{2}}}", "2": "verb", "3": "conjunct", "4": "·geil", "5": "", "6": "{{{conj2}}}", "7": "", "8": "{{{prot}}}", "9": "", "head": "" }, "expansion": "gelid (conjunct ·geil, verbal noun gelt)", "name": "head" }, { "args": { "1": "gelt", "conj": "·geil" }, "expansion": "gelid (conjunct ·geil, verbal noun gelt)", "name": "sga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "future_3p_rel": "géldae", "future_class": "é", "necessity": "glidi", "perfect_1s_deut": "ro·diult", "perfect_1s_deut_q": "misspelling of <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">ra·giult</i>, with infixed pronoun <i class=\"Latn mention\" lang=\"sga\">a-</i>", "perfect_3s_deut": "ro·gelt", "present_3p_conj": "·gelat", "present_3s_abso": "gelid", "present_3s_conj": "·gel", "present_3s_rel": "geiles", "present_class": "B I", "present_ps_conj": "·gelar", "preterite_3p_abso": "geltatar", "preterite_3p_rel": "geltatar", "preterite_class": "t", "subjunctive_class": "a", "verbal_noun": "gelt" }, "name": "sga-conj-simple" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish a subjunctive verbs", "Old Irish class B I present verbs", "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish onomatopoeias", "Old Irish simple verbs", "Old Irish t preterite verbs", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Old Irish terms with quotations", "Old Irish verbs", "Old Irish é future verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The storm has consumed us [lit. grazed on] like heavenly red fire consumes [lit. grazes on] firewood.", "ref": "c. 700, De Origine Scoticae Linguae from the Yellow Book of Lecan, O'Mulc. 830", "text": "Ron·geilt in gaeth feib geilius [nem]aod forderg fidnime [leg. fidnaige].", "type": "quotation" }, { "english": "\"A question,\" said Colum Cille, \"whose was it formerly, this loch we see?\" The youth responded, \"I know that! … I had grazed it when I was a stag, I had swum it when I was a salmon...", "text": "c. 800, Immacaldam Choluim Cille ⁊ ind óclaig, published in \"The Lough Foyle Colloquy Texts: Immacaldam Choluim Chille 7 ind Óclaig oc Carraic Eolairg and Immacaldam in Druad Brain 7 Inna Banḟátho Febuil Ós Loch Ḟebuil\", Ériu 52 (2002), pp. 53-87, edited and with translations by John Carey,\n\"Cesc,\" ol Colum Cille, \"cóich robo riam, a lloch-sa at·chiam?\" Respondit iuvenis: \"Ro·fetur-sa aní-sin; [...] ra·giult-sa [MS ro·diultsa] a mbasa os, ra·senas a mbasa é[o]...", "type": "quotation" }, { "english": "glosses Latin depastus est", "text": "géldae", "type": "example" }, { "english": "glosses Latin depascitur", "text": "gelid", "type": "example" } ], "glosses": [ "to graze, consume" ], "links": [ [ "graze", "graze" ], [ "consume", "consume" ] ], "wikipedia": [ "Brill Publishers" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡʲe.lʲəð/" } ], "word": "gelid" }
Download raw JSONL data for gelid meaning in All languages combined (14.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.