See feud on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "cyberfeud" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "feudist" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "feudlike" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peyḱ-", "id": "hostile" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm-nor", "3": "fede", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Northern Middle English fede", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm-nor", "3": "fede" }, "expansion": "Inherited from Northern Middle English fede", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "faide" }, "expansion": "Old French faide", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*faihiþu", "t": "hatred, enmity" }, "expansion": "Proto-West Germanic *faihiþu (“hatred, enmity”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "foe", "3": "th" }, "expansion": "foe + -th", "name": "suf" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peyḱ-", "id": "hostile", "t": "hostile" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peyḱ- (“hostile”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "fǣhþ" }, "expansion": "Old English fǣhþ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fehde" }, "expansion": "German Fehde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vete", "3": "", "4": "feud" }, "expansion": "Dutch vete (“feud”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "-" }, "expansion": "Middle Low German", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Northern Middle English fede, feide, from Old French faide, feide, fede, from Proto-West Germanic *faihiþu (“hatred, enmity”) (corresponding to foe + -th), from Proto-Indo-European *peyḱ- (“hostile”).\nCognate to Old English fǣhþ, fǣhþu, fǣhþo (“hostility, enmity, violence, revenge, vendetta”), German Fehde, and Dutch vete (“feud”) (directly inherited from Proto-West Germanic) alongside Danish fejde (“feud, enmity, hostility, war”) and Swedish fejd (“feud, controversy, quarrel, strife”) (borrowed from Middle Low German).", "forms": [ { "form": "feuds", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "feud (plural feuds)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "blood feud" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "You couldn't call it a feud exactly, but there had always been a chill between Phil Mickelson and Tiger Woods.", "type": "example" }, { "ref": "2008 June 29, Celia Mcgee, “The Greeks Hoist the Dramatic Flag of Scotland”, in The New York Times:", "text": "Mr. Cumming’s Dionysus in “The Bacchae” is conceived as a rock star, the rhythm-and-blues Maenads as his backup singers and groupies, and his feud with his cousin Pentheus, king of Thebes, as an encounter of the hedonistic, ambigendered, exotic Other, with “the fear of letting that into your culture,” Mr. Tiffany said.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, “Arunachal Pradesh”, in H. M. Bareh, editor, Encyclopaedia Of North-East India, 1st edition, Mittal Publications, →ISBN, archived from the original on 2022-11-11, page 72:", "text": "The feuds between Namsang and Borduria continued. In 1875-76 the dispute between the Namsang and Borduria arose about the buffaloes which were carried off by Borduria people from Namsang areas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A state of long-standing mutual hostility." ], "id": "en-feud-en-noun-LptVIpRv", "links": [ [ "mutual", "mutual" ], [ "hostility", "hostility" ] ], "translations": [ { "_dis1": "97 2 1", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "hasmëri" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "ədavət" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krǎ́vna vraždá", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "кръ́вна вражда́" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vraždá", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "вражда́" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "hostilitat" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "baralla" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "sè-siû" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhēngzhí", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "爭執 /争执" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shìchóu", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "世仇" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "svár" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "vete" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "wraak" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "vihanpito" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "querelle" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "dispute" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine", "historical" ], "word": "faide" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šuɣli", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "შუღლი" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mṭroba", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "მტრობა" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "usiamovneba", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "უსიამოვნება" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fehde" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "Streit" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "Feindschaft" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "érida", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "έριδα" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "viszály" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "összetűzés" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "faida" }, { "_dis1": "97 2 1", "alt": "かくしつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kakushitsu", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "確執" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fēde", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "フェーデ" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "simultās" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "hostilitas" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "persengketaan" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "permusuhan" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "perseteruan" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "feide" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "os", "lang": "Ossetian", "roman": "zmur", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "змур" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "os", "lang": "Ossetian", "roman": "bycæw", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "быцӕу" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "wróżda" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "waśń" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "rixa" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razdór", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "раздо́р" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razlád", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "разла́д" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vraždá", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "вражда́" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "meždousóbica", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "междоусо́бица" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "feid" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "zavada" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "zvar" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "rivalidad" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "pelea" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "enemistad" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "hostilidad" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "contienda" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "pleito" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "desavenencia" }, { "_dis1": "97 2 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fejd" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Professional wrestling", "orig": "en:Professional wrestling", "parents": [ "Entertainment", "Sports", "Culture", "Human activity", "Society", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 29 13 35 19", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 13 31 33", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 13 32 31", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 33 22 37", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 34 19 38", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 19 13 33 30", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 21 14 33 28", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 32 22 38", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 32 22 38", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 15 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 19 13 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 19 12 35 30", "kind": "other", "name": "Terms with Romagnol translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 13 33 30", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 19 14 34 29", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 35 23 35", "kind": "other", "name": "Terms with Woiwurrung translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A staged rivalry between wrestlers." ], "id": "en-feud-en-noun-KMuGqyL9", "links": [ [ "professional wrestling", "professional wrestling" ], [ "rivalry", "rivalry" ] ], "raw_glosses": [ "(professional wrestling) A staged rivalry between wrestlers." ], "topics": [ "government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "professional-wrestling", "sports", "war", "wrestling" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 29 13 35 19", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 13 31 33", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 13 32 31", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 33 22 37", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 34 19 38", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 19 13 33 30", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 21 14 33 28", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 32 22 38", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 32 22 38", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 15 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 19 13 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 19 12 35 30", "kind": "other", "name": "Terms with Romagnol translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 13 33 30", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 19 14 34 29", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 35 23 35", "kind": "other", "name": "Terms with Woiwurrung translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A combination of kindred to avenge injuries or affronts, done or offered to any of their blood, on the offender and all his race." ], "id": "en-feud-en-noun-62rzW-4I", "raw_glosses": [ "(obsolete) A combination of kindred to avenge injuries or affronts, done or offered to any of their blood, on the offender and all his race." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fyo͞od" }, { "ipa": "/fjuːd/" }, { "ipa": "/fɪu̯d/" }, { "ipa": "/fɛʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "ipa": "/fɪʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.ogg" }, { "rhymes": "-uːd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fead" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feaud" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fede" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fewd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fewde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fuide" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "fude" } ], "wikipedia": [ "Oxford English Dictionary", "Survey of English Dialects" ], "word": "feud" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peyḱ-", "id": "hostile" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm-nor", "3": "fede", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Northern Middle English fede", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm-nor", "3": "fede" }, "expansion": "Inherited from Northern Middle English fede", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "faide" }, "expansion": "Old French faide", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*faihiþu", "t": "hatred, enmity" }, "expansion": "Proto-West Germanic *faihiþu (“hatred, enmity”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "foe", "3": "th" }, "expansion": "foe + -th", "name": "suf" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peyḱ-", "id": "hostile", "t": "hostile" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peyḱ- (“hostile”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "fǣhþ" }, "expansion": "Old English fǣhþ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fehde" }, "expansion": "German Fehde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vete", "3": "", "4": "feud" }, "expansion": "Dutch vete (“feud”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "-" }, "expansion": "Middle Low German", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Northern Middle English fede, feide, from Old French faide, feide, fede, from Proto-West Germanic *faihiþu (“hatred, enmity”) (corresponding to foe + -th), from Proto-Indo-European *peyḱ- (“hostile”).\nCognate to Old English fǣhþ, fǣhþu, fǣhþo (“hostility, enmity, violence, revenge, vendetta”), German Fehde, and Dutch vete (“feud”) (directly inherited from Proto-West Germanic) alongside Danish fejde (“feud, enmity, hostility, war”) and Swedish fejd (“feud, controversy, quarrel, strife”) (borrowed from Middle Low German).", "forms": [ { "form": "feuds", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "feuding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "feuded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "feuded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "feud (third-person singular simple present feuds, present participle feuding, simple past and past participle feuded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 27 23 39", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -th", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 13 35 19", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 20 42", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 13 31 33", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 13 32 31", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 20 42", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 33 22 37", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 34 19 38", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 19 13 33 30", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 21 14 33 28", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 30 19 44", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 29 19 45", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 29 20 43", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 31 21 41", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 32 22 38", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 32 22 38", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 20 42", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 28 23 39", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 30 19 44", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 23 47", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 30 19 44", "kind": "other", "name": "Terms with Ossetian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 15 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 29 19 44", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 19 13 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 19 12 35 30", "kind": "other", "name": "Terms with Romagnol translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 13 33 30", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 19 14 34 29", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 30 20 42", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 30 19 45", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 28 18 49", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 30 19 44", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 35 23 35", "kind": "other", "name": "Terms with Woiwurrung translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "feuder" } ], "examples": [ { "text": "The two men began to feud after one of them got a job promotion and the other thought he was more qualified.", "type": "example" }, { "ref": "2002, John F. Molinaro, edited by Jeff Marek and Dave Meltzer, Top 100 Pro Wrestlers of All Time, Toronto, Ont.: Winding Stair Press, →ISBN, page 78, column 1:", "text": "As a result of the heel turn, [Riki] Choshu was instantly elevated as a headliner and feuded with [Tatsumi] Fujinami in main events for two years over the WWF [World Wrestling Federation] International Heavyweight strap.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 August 28, Raven Smith, “Liam Gallagher, Noel Gallagher, and the Art of the Public Feud”, in Vogue:", "text": "Don’t look back in anger—Oasis, the prodigal sons of Brit-pop, is returning. After years of public feuding and subtweets and alleged battery with a cricket bat, the Gallagher brothers—Liam and Noel, obvs—are working it out on the remix, with a rash of 2025 summer dates announced on their website.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To carry on a feud." ], "id": "en-feud-en-verb-L210gc8y", "raw_glosses": [ "(intransitive) To carry on a feud." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "varahavácʹ", "sense": "to carry on a feud", "tags": [ "imperfective" ], "word": "варагава́ць" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to carry on a feud", "word": "se disputer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to carry on a feud", "word": "se quereller" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to carry on a feud", "word": "sich befehden" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vraždovátʹ", "sense": "to carry on a feud", "word": "враждова́ть" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vorohuváty", "sense": "to carry on a feud", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ворогува́ти" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fyo͞od" }, { "ipa": "/fjuːd/" }, { "ipa": "/fɪu̯d/" }, { "ipa": "/fɛʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "ipa": "/fɪʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.ogg" }, { "rhymes": "-uːd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fead" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feaud" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fede" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "feood" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fewd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fewde" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "fuide" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "fude" } ], "word": "feud" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peḱ- (livestock)" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "feudum" }, "expansion": "Medieval Latin feudum", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fee", "3": "fief" }, "expansion": "Doublet of fee and fief", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Medieval Latin feudum. Doublet of fee and fief.", "forms": [ { "form": "feuds", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "feud (plural feuds)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "6 24 15 32 24", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 16 10 54 16", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 29 13 35 19", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 26 14 40 16", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 13 31 33", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 13 32 31", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 19 13 33 30", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 21 14 33 28", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 18 13 40 24", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 20 14 36 24", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 20 14 37 23", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 19 15 36 25", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 19 13 39 24", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 19 13 35 28", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 15 32 29", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 19 13 31 31", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 19 12 35 30", "kind": "other", "name": "Terms with Romagnol translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 20 13 33 30", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 19 13 39 24", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 19 14 34 29", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 19 13 36 27", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 20 13 39 23", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An estate granted to a vassal by a feudal lord in exchange for service." ], "id": "en-feud-en-noun-en:estate", "links": [ [ "estate", "estate" ], [ "vassal", "vassal" ], [ "feudal", "feudal" ], [ "lord", "lord" ], [ "service", "service" ] ], "related": [ { "word": "feudal" }, { "word": "feudalism" } ], "senseid": [ "en:estate" ], "synonyms": [ { "word": "fee" }, { "word": "fief" }, { "word": "feod" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔiqṭāʕa", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "إِقْطَاعَة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "avat", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "ավատ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feu" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "neuter" ], "word": "léno" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "leengoed" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "fief" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lehen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "féoudo", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "neuter" ], "word": "φέουδο" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feudo" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "feud", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "masculine" ], "word": "феуд" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "teyul", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "تیول" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feudo" }, { "code": "rgn", "lang": "Romagnol", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "masculine" ], "word": "féud" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feudă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "feod", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "феод" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "len", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "лен" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feu" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "феуд" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "feud" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feudo" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fyo͞od" }, { "ipa": "/fjuːd/" }, { "ipa": "/fɪu̯d/" }, { "ipa": "/fɛʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "ipa": "/fɪʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.ogg" }, { "rhymes": "-uːd" } ], "word": "feud" } { "forms": [ { "form": "feude", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ro-noun-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "feud", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "feudul", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "feude", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "feudele", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "feud", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feudului", "source": "declension", "tags": [ "definite", "error-unrecognized-form", "singular" ] }, { "form": "feude", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feudelor", "source": "declension", "tags": [ "definite", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "feudule", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "feudelor", "source": "declension", "tags": [ "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "feude" }, "expansion": "feud n (plural feude)", "name": "ro-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "n", "gpd": "feudelor", "gpi": "feude", "gsd": "feudului", "gsi": "feud", "n": "", "npd": "feudele", "npi": "feude", "nsd": "feudul", "nsi": "feud", "vp": "feudelor", "vs": "feudule" }, "name": "ro-decl-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "feudă" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of feudă" ], "id": "en-feud-ro-noun-zh9NpKmp", "links": [ [ "feudă", "feudă#Romanian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "neuter" ] } ], "word": "feud" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ine-pro", "3": "*steh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gd", "2": "mga", "3": "fétaid", "4": "", "5": "be able, can" }, "expansion": "Middle Irish fétaid (“be able, can”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "·éta" }, "expansion": "Old Irish ·éta", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Irish fétaid (“be able, can”), from Old Irish ·éta, prototonic form of ad·cota (“obtain”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "verb", "3": "defective" }, "expansion": "feud (defective)", "name": "head" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "that must be true", "text": "'s fheudar gu bheil sin fìor", "type": "example" }, { "english": "I had to leave", "text": "b' fheudar dhomh falbh", "type": "example" } ], "glosses": [ "must, have to" ], "id": "en-feud-gd-verb-JyVAawW0", "links": [ [ "must", "must" ], [ "have to", "have to" ] ], "tags": [ "defective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/feːt̪/" } ], "word": "feud" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English reciprocal verbs", "English terms borrowed from Medieval Latin", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Northern Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *peyḱ- (hostile)", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *peḱ- (livestock)", "English terms inherited from Northern Middle English", "English terms suffixed with -th", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Woiwurrung translations", "Rhymes:English/uːd", "Rhymes:English/uːd/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Woiwurrung translations" ], "derived": [ { "word": "cyberfeud" }, { "word": "feudist" }, { "word": "feudlike" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peyḱ-", "id": "hostile" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm-nor", "3": "fede", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Northern Middle English fede", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm-nor", "3": "fede" }, "expansion": "Inherited from Northern Middle English fede", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "faide" }, "expansion": "Old French faide", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*faihiþu", "t": "hatred, enmity" }, "expansion": "Proto-West Germanic *faihiþu (“hatred, enmity”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "foe", "3": "th" }, "expansion": "foe + -th", "name": "suf" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peyḱ-", "id": "hostile", "t": "hostile" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peyḱ- (“hostile”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "fǣhþ" }, "expansion": "Old English fǣhþ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fehde" }, "expansion": "German Fehde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vete", "3": "", "4": "feud" }, "expansion": "Dutch vete (“feud”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "-" }, "expansion": "Middle Low German", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Northern Middle English fede, feide, from Old French faide, feide, fede, from Proto-West Germanic *faihiþu (“hatred, enmity”) (corresponding to foe + -th), from Proto-Indo-European *peyḱ- (“hostile”).\nCognate to Old English fǣhþ, fǣhþu, fǣhþo (“hostility, enmity, violence, revenge, vendetta”), German Fehde, and Dutch vete (“feud”) (directly inherited from Proto-West Germanic) alongside Danish fejde (“feud, enmity, hostility, war”) and Swedish fejd (“feud, controversy, quarrel, strife”) (borrowed from Middle Low German).", "forms": [ { "form": "feuds", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "feud (plural feuds)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "blood feud" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "You couldn't call it a feud exactly, but there had always been a chill between Phil Mickelson and Tiger Woods.", "type": "example" }, { "ref": "2008 June 29, Celia Mcgee, “The Greeks Hoist the Dramatic Flag of Scotland”, in The New York Times:", "text": "Mr. Cumming’s Dionysus in “The Bacchae” is conceived as a rock star, the rhythm-and-blues Maenads as his backup singers and groupies, and his feud with his cousin Pentheus, king of Thebes, as an encounter of the hedonistic, ambigendered, exotic Other, with “the fear of letting that into your culture,” Mr. Tiffany said.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, “Arunachal Pradesh”, in H. M. Bareh, editor, Encyclopaedia Of North-East India, 1st edition, Mittal Publications, →ISBN, archived from the original on 2022-11-11, page 72:", "text": "The feuds between Namsang and Borduria continued. In 1875-76 the dispute between the Namsang and Borduria arose about the buffaloes which were carried off by Borduria people from Namsang areas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A state of long-standing mutual hostility." ], "links": [ [ "mutual", "mutual" ], [ "hostility", "hostility" ] ] }, { "categories": [ "en:Professional wrestling" ], "glosses": [ "A staged rivalry between wrestlers." ], "links": [ [ "professional wrestling", "professional wrestling" ], [ "rivalry", "rivalry" ] ], "raw_glosses": [ "(professional wrestling) A staged rivalry between wrestlers." ], "topics": [ "government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "professional-wrestling", "sports", "war", "wrestling" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A combination of kindred to avenge injuries or affronts, done or offered to any of their blood, on the offender and all his race." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A combination of kindred to avenge injuries or affronts, done or offered to any of their blood, on the offender and all his race." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fyo͞od" }, { "ipa": "/fjuːd/" }, { "ipa": "/fɪu̯d/" }, { "ipa": "/fɛʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "ipa": "/fɪʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.ogg" }, { "rhymes": "-uːd" } ], "synonyms": [ { "word": "fead" }, { "word": "feaud" }, { "word": "fede" }, { "word": "feood" }, { "word": "fewd" }, { "word": "fewde" }, { "word": "fuide" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "fude" } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "hasmëri" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "ədavət" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krǎ́vna vraždá", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "кръ́вна вражда́" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vraždá", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "вражда́" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "hostilitat" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "baralla" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "sè-siû" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhēngzhí", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "爭執 /争执" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shìchóu", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "世仇" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "svár" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "vete" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "wraak" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "vihanpito" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "querelle" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "dispute" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine", "historical" ], "word": "faide" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šuɣli", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "შუღლი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mṭroba", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "მტრობა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "usiamovneba", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "უსიამოვნება" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fehde" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "Streit" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "Feindschaft" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "érida", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "έριδα" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "viszály" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "összetűzés" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "faida" }, { "alt": "かくしつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kakushitsu", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "確執" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fēde", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "フェーデ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "simultās" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "hostilitas" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "persengketaan" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "permusuhan" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "perseteruan" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "feide" }, { "code": "os", "lang": "Ossetian", "roman": "zmur", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "змур" }, { "code": "os", "lang": "Ossetian", "roman": "bycæw", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "быцӕу" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "wróżda" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "waśń" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "rixa" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razdór", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "раздо́р" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razlád", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "разла́д" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vraždá", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "вражда́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "meždousóbica", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "междоусо́бица" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "word": "feid" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "zavada" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "zvar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "rivalidad" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "pelea" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "enemistad" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "hostilidad" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "contienda" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "masculine" ], "word": "pleito" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "feminine" ], "word": "desavenencia" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "A state of long-standing mutual hostility", "tags": [ "common-gender" ], "word": "fejd" } ], "wikipedia": [ "Oxford English Dictionary", "Survey of English Dialects" ], "word": "feud" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English reciprocal verbs", "English terms borrowed from Medieval Latin", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Northern Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *peyḱ- (hostile)", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *peḱ- (livestock)", "English terms inherited from Northern Middle English", "English terms suffixed with -th", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Woiwurrung translations", "Rhymes:English/uːd", "Rhymes:English/uːd/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Woiwurrung translations" ], "derived": [ { "word": "feuder" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peyḱ-", "id": "hostile" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm-nor", "3": "fede", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Northern Middle English fede", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm-nor", "3": "fede" }, "expansion": "Inherited from Northern Middle English fede", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "faide" }, "expansion": "Old French faide", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*faihiþu", "t": "hatred, enmity" }, "expansion": "Proto-West Germanic *faihiþu (“hatred, enmity”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "foe", "3": "th" }, "expansion": "foe + -th", "name": "suf" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peyḱ-", "id": "hostile", "t": "hostile" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peyḱ- (“hostile”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "fǣhþ" }, "expansion": "Old English fǣhþ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fehde" }, "expansion": "German Fehde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vete", "3": "", "4": "feud" }, "expansion": "Dutch vete (“feud”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "-" }, "expansion": "Middle Low German", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Northern Middle English fede, feide, from Old French faide, feide, fede, from Proto-West Germanic *faihiþu (“hatred, enmity”) (corresponding to foe + -th), from Proto-Indo-European *peyḱ- (“hostile”).\nCognate to Old English fǣhþ, fǣhþu, fǣhþo (“hostility, enmity, violence, revenge, vendetta”), German Fehde, and Dutch vete (“feud”) (directly inherited from Proto-West Germanic) alongside Danish fejde (“feud, enmity, hostility, war”) and Swedish fejd (“feud, controversy, quarrel, strife”) (borrowed from Middle Low German).", "forms": [ { "form": "feuds", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "feuding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "feuded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "feuded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "feud (third-person singular simple present feuds, present participle feuding, simple past and past participle feuded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The two men began to feud after one of them got a job promotion and the other thought he was more qualified.", "type": "example" }, { "ref": "2002, John F. Molinaro, edited by Jeff Marek and Dave Meltzer, Top 100 Pro Wrestlers of All Time, Toronto, Ont.: Winding Stair Press, →ISBN, page 78, column 1:", "text": "As a result of the heel turn, [Riki] Choshu was instantly elevated as a headliner and feuded with [Tatsumi] Fujinami in main events for two years over the WWF [World Wrestling Federation] International Heavyweight strap.", "type": "quote" }, { "ref": "2024 August 28, Raven Smith, “Liam Gallagher, Noel Gallagher, and the Art of the Public Feud”, in Vogue:", "text": "Don’t look back in anger—Oasis, the prodigal sons of Brit-pop, is returning. After years of public feuding and subtweets and alleged battery with a cricket bat, the Gallagher brothers—Liam and Noel, obvs—are working it out on the remix, with a rash of 2025 summer dates announced on their website.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To carry on a feud." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To carry on a feud." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fyo͞od" }, { "ipa": "/fjuːd/" }, { "ipa": "/fɪu̯d/" }, { "ipa": "/fɛʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "ipa": "/fɪʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.ogg" }, { "rhymes": "-uːd" } ], "synonyms": [ { "word": "fead" }, { "word": "feaud" }, { "word": "fede" }, { "word": "feood" }, { "word": "fewd" }, { "word": "fewde" }, { "word": "fuide" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "fude" } ], "translations": [ { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "varahavácʹ", "sense": "to carry on a feud", "tags": [ "imperfective" ], "word": "варагава́ць" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to carry on a feud", "word": "se disputer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to carry on a feud", "word": "se quereller" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to carry on a feud", "word": "sich befehden" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vraždovátʹ", "sense": "to carry on a feud", "word": "враждова́ть" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vorohuváty", "sense": "to carry on a feud", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ворогува́ти" } ], "word": "feud" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English reciprocal verbs", "English terms borrowed from Medieval Latin", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *peḱ- (livestock)", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːd", "Rhymes:English/uːd/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romagnol translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peḱ- (livestock)" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "feudum" }, "expansion": "Medieval Latin feudum", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fee", "3": "fief" }, "expansion": "Doublet of fee and fief", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Medieval Latin feudum. Doublet of fee and fief.", "forms": [ { "form": "feuds", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "feud (plural feuds)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "feudal" }, { "word": "feudalism" } ], "senses": [ { "glosses": [ "An estate granted to a vassal by a feudal lord in exchange for service." ], "links": [ [ "estate", "estate" ], [ "vassal", "vassal" ], [ "feudal", "feudal" ], [ "lord", "lord" ], [ "service", "service" ] ], "senseid": [ "en:estate" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "fyo͞od" }, { "ipa": "/fjuːd/" }, { "ipa": "/fɪu̯d/" }, { "ipa": "/fɛʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "ipa": "/fɪʊ̯d/", "tags": [ "Early", "Modern" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-feud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-feud.wav.ogg" }, { "rhymes": "-uːd" } ], "synonyms": [ { "word": "fee" }, { "word": "fief" }, { "word": "feod" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔiqṭāʕa", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "إِقْطَاعَة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "avat", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "ավատ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feu" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "neuter" ], "word": "léno" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "leengoed" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "fief" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lehen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "féoudo", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "neuter" ], "word": "φέουδο" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feudo" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "feud", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "masculine" ], "word": "феуд" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "teyul", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "تیول" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feudo" }, { "code": "rgn", "lang": "Romagnol", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "masculine" ], "word": "féud" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feudă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "feod", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "феод" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "len", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "лен" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feu" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "феуд" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "estate granted to a vassal", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "feud" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "estate granted to a vassal", "word": "feudo" } ], "word": "feud" } { "forms": [ { "form": "feude", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ro-noun-n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "feud", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "feudul", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "feude", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "feudele", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "feud", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feudului", "source": "declension", "tags": [ "definite", "error-unrecognized-form", "singular" ] }, { "form": "feude", "source": "declension", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "feudelor", "source": "declension", "tags": [ "definite", "error-unrecognized-form", "plural" ] }, { "form": "feudule", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "feudelor", "source": "declension", "tags": [ "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "n", "2": "feude" }, "expansion": "feud n (plural feude)", "name": "ro-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "n", "gpd": "feudelor", "gpi": "feude", "gsd": "feudului", "gsi": "feud", "n": "", "npd": "feudele", "npi": "feude", "nsd": "feudul", "nsi": "feud", "vp": "feudelor", "vs": "feudule" }, "name": "ro-decl-noun" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "feudă" } ], "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Romanian countable nouns", "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian lemmas", "Romanian neuter nouns", "Romanian nouns", "Romanian nouns with red links in their headword lines" ], "glosses": [ "Alternative form of feudă" ], "links": [ [ "feudă", "feudă#Romanian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "neuter" ] } ], "word": "feud" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "ine-pro", "3": "*steh₂-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "gd", "2": "mga", "3": "fétaid", "4": "", "5": "be able, can" }, "expansion": "Middle Irish fétaid (“be able, can”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "·éta" }, "expansion": "Old Irish ·éta", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle Irish fétaid (“be able, can”), from Old Irish ·éta, prototonic form of ad·cota (“obtain”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "verb", "3": "defective" }, "expansion": "feud (defective)", "name": "head" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic defective verbs", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European", "Scottish Gaelic terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-", "Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "Scottish Gaelic terms with usage examples", "Scottish Gaelic verbs" ], "examples": [ { "english": "that must be true", "text": "'s fheudar gu bheil sin fìor", "type": "example" }, { "english": "I had to leave", "text": "b' fheudar dhomh falbh", "type": "example" } ], "glosses": [ "must, have to" ], "links": [ [ "must", "must" ], [ "have to", "have to" ] ], "tags": [ "defective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/feːt̪/" } ], "word": "feud" }
Download raw JSONL data for feud meaning in All languages combined (30.4kB)
{ "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'genitive-dative'", "path": [ "feud" ], "section": "Romanian", "subsection": "noun", "title": "feud", "trace": "" } { "called_from": "inflection/20250113b", "msg": "Rowspan 999 over 30, set to 1", "path": [ "feud" ], "section": "Romanian", "subsection": "noun", "title": "feud", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.