"bizarro" meaning in All languages combined

See bizarro on Wiktionary

Adjective [English]

Audio: En-au-bizarro.ogg [Australia] Forms: more bizarro [comparative], most bizarro [superlative]
Etymology: Variant of bizarre, equivalent to bizarre + -o; see that entry for more information. In the sense of “logical inverse”, derived via the comic book character Bizarro, an inverted version of Superman from a planet where “good” means “bad” and so on. Etymology templates: {{m|en|bizarre}} bizarre, {{suf|en|bizarre|o}} bizarre + -o Head templates: {{en-adj}} bizarro (comparative more bizarro, superlative most bizarro)
  1. (colloquial) Alternative form of bizarre. Tags: alt-of, alternative, colloquial Alternative form of: bizarre
    Sense id: en-bizarro-en-adj-92NrlKD3
  2. (informal, humorous) Being the opposite or logical inverse of a familiar person, place, or situation. Tags: humorous, informal
    Sense id: en-bizarro-en-adj-WVvRikUK
  3. (literature) Pertaining to bizarro fiction. Categories (topical): Literature, Literary genres
    Sense id: en-bizarro-en-adj-KEGnX3OE Disambiguation of Literary genres: 5 2 39 8 46 Topics: literature, media, publishing

Noun [English]

Audio: En-au-bizarro.ogg [Australia] Forms: bizarros [plural]
Etymology: Variant of bizarre, equivalent to bizarre + -o; see that entry for more information. In the sense of “logical inverse”, derived via the comic book character Bizarro, an inverted version of Superman from a planet where “good” means “bad” and so on. Etymology templates: {{m|en|bizarre}} bizarre, {{suf|en|bizarre|o}} bizarre + -o Head templates: {{en-noun|~}} bizarro (countable and uncountable, plural bizarros)
  1. weirdo, misfit Tags: countable, uncountable Synonyms: kook, odd duck, wacko, strange person
    Sense id: en-bizarro-en-noun-8KZgVl4~ Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -o Disambiguation of English entries with incorrect language header: 33 9 8 43 8 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 23 11 9 47 10 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 19 11 4 63 3 Disambiguation of English terms suffixed with -o: 21 9 7 59 5
  2. (uncountable) Bizarro fiction. Tags: uncountable Categories (topical): Literary genres
    Sense id: en-bizarro-en-noun-ABoa2CbI Disambiguation of Literary genres: 5 2 39 8 46
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: mondo bizarro

Adjective [Portuguese]

IPA: /biˈza.ʁu/ [Brazil], [biˈza.hu] [Brazil], /biˈza.ʁu/ [Brazil], [biˈza.hu] [Brazil], /biˈza.ʁu/ [Rio-de-Janeiro], [biˈza.χu] [Rio-de-Janeiro], /biˈza.ʁo/ [Southern-Brazil], [biˈza.ho] [Southern-Brazil], /biˈza.ʁu/ [Portugal] Forms: bizarra [feminine], bizarros [masculine, plural], bizarras [feminine, plural]
Rhymes: -aʁu Etymology: Either from French bizarre (“strange”, “odd”, “peculiar”), or Italian bizzarro. Etymology templates: {{bor|pt|fr|bizarre||strange”, “odd”, “peculiar}} French bizarre (“strange”, “odd”, “peculiar”), {{bor|pt|it|bizzarro}} Italian bizzarro Head templates: {{pt-adj}} bizarro (feminine bizarra, masculine plural bizarros, feminine plural bizarras)
  1. bizarre, strange, odd
    Sense id: en-bizarro-pt-adj-l6WW3ohe Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 77 23
  2. exotic
    Sense id: en-bizarro-pt-adj-1NbLmZFd

Adjective [Spanish]

IPA: /biˈθaro/ [Spain], [biˈθa.ro] [Spain], /biˈsaro/ [Latin-America], [biˈsa.ro] [Latin-America] Forms: bizarra [feminine], bizarros [masculine, plural], bizarras [feminine, plural]
Rhymes: -aro Etymology: Presumably from the same source as bizarre, which may be Basque bizardun (“bearded”), from bizar (“beard”), or from Italian bizzarro, further etymology unknown. See English bizarre for more. Etymology templates: {{m|en|bizarre}} bizarre, {{der|es|eu|bizardun||bearded}} Basque bizardun (“bearded”), {{m|eu|bizar||beard}} bizar (“beard”), {{der|es|it|bizzarro}} Italian bizzarro, {{cog|en|bizarre}} English bizarre Head templates: {{es-adj}} bizarro (feminine bizarra, masculine plural bizarros, feminine plural bizarras)
  1. dashing, brave, spirited, gallant Synonyms: valiente
    Sense id: en-bizarro-es-adj-fK2ZleX6
  2. generous, magnanimous, noble Synonyms: generoso
    Sense id: en-bizarro-es-adj-Ew-qGORX Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 7 44 49
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective [Spanish]

IPA: /biˈθaro/ [Spain], [biˈθa.ro] [Spain], /biˈsaro/ [Latin-America], [biˈsa.ro] [Latin-America] Forms: bizarra [feminine], bizarros [masculine, plural], bizarras [feminine, plural]
Rhymes: -aro Etymology: Borrowed from English bizarre or cognates in other languages. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|es|en|bizarre|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English bizarre, {{bor+|es|en|bizarre}} Borrowed from English bizarre Head templates: {{es-adj}} bizarro (feminine bizarra, masculine plural bizarros, feminine plural bizarras)
  1. (proscribed) bizarre, strange, weird Tags: proscribed Synonyms: extraño
    Sense id: en-bizarro-es-adj-jPp6zJ4V Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 7 44 49
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for bizarro meaning in All languages combined (14.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre"
      },
      "expansion": "bizarre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre",
        "3": "o"
      },
      "expansion": "bizarre + -o",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of bizarre, equivalent to bizarre + -o; see that entry for more information. In the sense of “logical inverse”, derived via the comic book character Bizarro, an inverted version of Superman from a planet where “good” means “bad” and so on.",
  "forms": [
    {
      "form": "more bizarro",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most bizarro",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bizarro (comparative more bizarro, superlative most bizarro)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bizarre"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Daniel Moreau, In Death We Trust, page 80",
          "text": "\"So you found a cow?\" Alison mocked his discovery. \"That's bizarro, you know.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Kieran Shea, Koko Uncaged",
          "text": "\"Man,\" Hesketh said, \"that's bizarro. One second they're there, and the next nothing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of bizarre."
      ],
      "id": "en-bizarro-en-adj-92NrlKD3",
      "links": [
        [
          "bizarre",
          "bizarre#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Alternative form of bizarre."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Robin Wasserman, Candy Apple #25: Wish You Were Here, Liza, Scholastic Inc., page 23",
          "text": "In some alternate, bizarro universe, there was probably a bizarro Kirsten who was totally awesome. Bizarro Kirsten gave bizarro Dillie and bizarro Liza awesome makeovers and awesome advice and let them stay up after hours eating awesome snacks and watching awesome late-night TV.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Andrew Shaw-Kitch, Structure, Seinfeld, and Play, Lulu.com",
          "text": "This then leads to Elaine's entrance into what Jerry describes as a “Bizarro world,” citing the Superman concept, in which all of the facets of the show as we know it, especially its principle characters, are reproduced in some way backward.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Gershon Hepner, Legal Friction: Law, Narrative, and Identity Politics in Biblical Israel, Peter Lang, page 618",
          "text": "Egypt is a Bizarro-Canaan, looking as Canaan might look seen through Alice's looking glass. It shows the Judeans how a country should not be run.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Danny Katch, America's Got Democracy: The Making of the World's Longest-Running Reality Show, Haymarket Books",
          "text": "When the occupation began, Jon Stewart called it “the Bizarro Tea Party,” which is funny because it's the Tea Party—billionaires organizing mad-as-hell rallies against working-class programs—that is a bizarro version of a genuine grassroots protest movement.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Being the opposite or logical inverse of a familiar person, place, or situation."
      ],
      "id": "en-bizarro-en-adj-WVvRikUK",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "opposite",
          "opposite"
        ],
        [
          "inverse",
          "inverse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, humorous) Being the opposite or logical inverse of a familiar person, place, or situation."
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Literature",
          "orig": "en:Literature",
          "parents": [
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 2 39 8 46",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Literary genres",
          "orig": "en:Literary genres",
          "parents": [
            "Fiction",
            "Genres",
            "Literature",
            "Artistic works",
            "Entertainment",
            "Culture",
            "Writing",
            "Art",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Caris O'Malley, The Egg Said Nothing, Caris O'Malley, page 97",
          "text": "An incredibly fucked-up parody of B-horror movies with a bizarro slant.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pertaining to bizarro fiction."
      ],
      "id": "en-bizarro-en-adj-KEGnX3OE",
      "links": [
        [
          "literature",
          "literature"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literature) Pertaining to bizarro fiction."
      ],
      "topics": [
        "literature",
        "media",
        "publishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-bizarro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-bizarro.ogg/En-au-bizarro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-au-bizarro.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bizarro"
  ],
  "word": "bizarro"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre"
      },
      "expansion": "bizarre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre",
        "3": "o"
      },
      "expansion": "bizarre + -o",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of bizarre, equivalent to bizarre + -o; see that entry for more information. In the sense of “logical inverse”, derived via the comic book character Bizarro, an inverted version of Superman from a planet where “good” means “bad” and so on.",
  "forms": [
    {
      "form": "bizarros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "bizarro (countable and uncountable, plural bizarros)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mondo bizarro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 9 8 43 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 11 9 47 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 11 4 63 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 9 7 59 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -o",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Harold Schechter, The Manly Movie Guide, Boulevard",
          "text": "Often described as \"the Citizen Kane of dismemberment movies,\" this cult-movie masterpiece set the standards for the \"bizarros-who-turn-their-home-into-a-human-slaughterhouse\" horror genre.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008, Cindy Gerard, Whisper No Lies, Simon and Schuster, page 1",
          "text": "Showgirl breasts and round hips that swayed to a sultry beat when she walked and drew heartbreakers and bizarros from the four corners of the earth.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Martin Drapkin, Now and at the Hour, Dog Ear Publishing, page 1",
          "text": "BOOM!, he can't walk, can't talk, he's in a ward at a state institution with thirty retarded bizarros, many of them bizzare […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weirdo, misfit"
      ],
      "id": "en-bizarro-en-noun-8KZgVl4~",
      "links": [
        [
          "weirdo",
          "weirdo"
        ],
        [
          "misfit",
          "misfit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kook"
        },
        {
          "word": "odd duck"
        },
        {
          "word": "wacko"
        },
        {
          "word": "strange person"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 2 39 8 46",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Literary genres",
          "orig": "en:Literary genres",
          "parents": [
            "Fiction",
            "Genres",
            "Literature",
            "Artistic works",
            "Entertainment",
            "Culture",
            "Writing",
            "Art",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Carlton Mellick, Jeremy Robert Johnson, The Bizarro Starter Kit: An Introduction to the Bizarro Genre",
          "text": "Bizarro is literature's equivalent to the cult section at the video store.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Gina Ranalli, Chemical Gardens",
          "text": "Bizarro isn't really a new genre. Just a new term.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 December 11, Alison Flood, “When authors attack”, in The Guardian",
          "text": "Not only does it centre on the dire-sounding romance novel, Electra Galaxy's Mr Interstellar Feller (product description: \"When a handsome yet stuffy intergalactic cop is forced to enter the Electra Galaxy's Mr Interstellar Feller competition, and is partnered with an Earth cop as his manager and overseer, hilarity and romance ensue\"), but it takes the bizarro quotient to new levels.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bizarro fiction."
      ],
      "id": "en-bizarro-en-noun-ABoa2CbI",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Bizarro fiction."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-bizarro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-bizarro.ogg/En-au-bizarro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-au-bizarro.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bizarro"
  ],
  "word": "bizarro"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "bizarre",
        "4": "",
        "5": "strange”, “odd”, “peculiar"
      },
      "expansion": "French bizarre (“strange”, “odd”, “peculiar”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "it",
        "3": "bizzarro"
      },
      "expansion": "Italian bizzarro",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Either from French bizarre (“strange”, “odd”, “peculiar”), or Italian bizzarro.",
  "forms": [
    {
      "form": "bizarra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bizarro (feminine bizarra, masculine plural bizarros, feminine plural bizarras)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bizarre, strange, odd"
      ],
      "id": "en-bizarro-pt-adj-l6WW3ohe",
      "links": [
        [
          "bizarre",
          "bizarre"
        ],
        [
          "strange",
          "strange"
        ],
        [
          "odd",
          "odd"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "exotic"
      ],
      "id": "en-bizarro-pt-adj-1NbLmZFd",
      "links": [
        [
          "exotic",
          "exotic"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈza.hu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈza.hu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁu/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈza.χu]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈza.ho]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʁu"
    }
  ],
  "word": "bizarro"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre"
      },
      "expansion": "bizarre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "eu",
        "3": "bizardun",
        "4": "",
        "5": "bearded"
      },
      "expansion": "Basque bizardun (“bearded”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "bizar",
        "3": "",
        "4": "beard"
      },
      "expansion": "bizar (“beard”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "bizzarro"
      },
      "expansion": "Italian bizzarro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre"
      },
      "expansion": "English bizarre",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Presumably from the same source as bizarre, which may be Basque bizardun (“bearded”), from bizar (“beard”), or from Italian bizzarro, further etymology unknown. See English bizarre for more.",
  "forms": [
    {
      "form": "bizarra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bizarro (feminine bizarra, masculine plural bizarros, feminine plural bizarras)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bi‧za‧rro"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dashing, brave, spirited, gallant"
      ],
      "id": "en-bizarro-es-adj-fK2ZleX6",
      "links": [
        [
          "dashing",
          "dashing"
        ],
        [
          "brave",
          "brave"
        ],
        [
          "spirited",
          "spirited"
        ],
        [
          "gallant",
          "gallant"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "valiente"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 44 49",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "…; and knowing his position he strengthened himself with the aid of religion, flaunting in his last breath the resignation of a good Christian, and expiring as the good man, and with the serenity of a noble soldier.",
          "ref": "January 3rd, 1832, Necrologia Gaceta de Madrid, Imprenta Real, page 98",
          "text": "[...]; y conociendo su posición se fortaleció con los auxilios de la religión, ostentando hasta en su último aliento la resignación de un buen cristiano, y espirando como el hombre de bien, y con la serenidad de un bizarro militar.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "generous, magnanimous, noble"
      ],
      "id": "en-bizarro-es-adj-Ew-qGORX",
      "links": [
        [
          "generous",
          "generous"
        ],
        [
          "magnanimous",
          "magnanimous"
        ],
        [
          "noble",
          "noble"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "generoso"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/biˈθaro/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈθa.ro]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈsaro/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈsa.ro]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aro"
    }
  ],
  "word": "bizarro"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "bizarre",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English bizarre",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "bizarre"
      },
      "expansion": "Borrowed from English bizarre",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English bizarre or cognates in other languages.",
  "forms": [
    {
      "form": "bizarra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bizarro (feminine bizarra, masculine plural bizarros, feminine plural bizarras)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bi‧za‧rro"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 44 49",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bizarre, strange, weird"
      ],
      "id": "en-bizarro-es-adj-jPp6zJ4V",
      "links": [
        [
          "bizarre",
          "bizarre"
        ],
        [
          "strange",
          "strange"
        ],
        [
          "weird",
          "weird"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed) bizarre, strange, weird"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "extraño"
        }
      ],
      "tags": [
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/biˈθaro/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈθa.ro]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈsaro/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈsa.ro]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aro"
    }
  ],
  "word": "bizarro"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from fiction",
    "English terms suffixed with -o",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "en:Literary genres"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre"
      },
      "expansion": "bizarre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre",
        "3": "o"
      },
      "expansion": "bizarre + -o",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of bizarre, equivalent to bizarre + -o; see that entry for more information. In the sense of “logical inverse”, derived via the comic book character Bizarro, an inverted version of Superman from a planet where “good” means “bad” and so on.",
  "forms": [
    {
      "form": "more bizarro",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most bizarro",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bizarro (comparative more bizarro, superlative most bizarro)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bizarre"
        }
      ],
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Daniel Moreau, In Death We Trust, page 80",
          "text": "\"So you found a cow?\" Alison mocked his discovery. \"That's bizarro, you know.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Kieran Shea, Koko Uncaged",
          "text": "\"Man,\" Hesketh said, \"that's bizarro. One second they're there, and the next nothing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of bizarre."
      ],
      "links": [
        [
          "bizarre",
          "bizarre#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Alternative form of bizarre."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English humorous terms",
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Robin Wasserman, Candy Apple #25: Wish You Were Here, Liza, Scholastic Inc., page 23",
          "text": "In some alternate, bizarro universe, there was probably a bizarro Kirsten who was totally awesome. Bizarro Kirsten gave bizarro Dillie and bizarro Liza awesome makeovers and awesome advice and let them stay up after hours eating awesome snacks and watching awesome late-night TV.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Andrew Shaw-Kitch, Structure, Seinfeld, and Play, Lulu.com",
          "text": "This then leads to Elaine's entrance into what Jerry describes as a “Bizarro world,” citing the Superman concept, in which all of the facets of the show as we know it, especially its principle characters, are reproduced in some way backward.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Gershon Hepner, Legal Friction: Law, Narrative, and Identity Politics in Biblical Israel, Peter Lang, page 618",
          "text": "Egypt is a Bizarro-Canaan, looking as Canaan might look seen through Alice's looking glass. It shows the Judeans how a country should not be run.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Danny Katch, America's Got Democracy: The Making of the World's Longest-Running Reality Show, Haymarket Books",
          "text": "When the occupation began, Jon Stewart called it “the Bizarro Tea Party,” which is funny because it's the Tea Party—billionaires organizing mad-as-hell rallies against working-class programs—that is a bizarro version of a genuine grassroots protest movement.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Being the opposite or logical inverse of a familiar person, place, or situation."
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "opposite",
          "opposite"
        ],
        [
          "inverse",
          "inverse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, humorous) Being the opposite or logical inverse of a familiar person, place, or situation."
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Literature"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Caris O'Malley, The Egg Said Nothing, Caris O'Malley, page 97",
          "text": "An incredibly fucked-up parody of B-horror movies with a bizarro slant.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pertaining to bizarro fiction."
      ],
      "links": [
        [
          "literature",
          "literature"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literature) Pertaining to bizarro fiction."
      ],
      "topics": [
        "literature",
        "media",
        "publishing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-bizarro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-bizarro.ogg/En-au-bizarro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-au-bizarro.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bizarro"
  ],
  "word": "bizarro"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from fiction",
    "English terms suffixed with -o",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "en:Literary genres"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre"
      },
      "expansion": "bizarre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre",
        "3": "o"
      },
      "expansion": "bizarre + -o",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variant of bizarre, equivalent to bizarre + -o; see that entry for more information. In the sense of “logical inverse”, derived via the comic book character Bizarro, an inverted version of Superman from a planet where “good” means “bad” and so on.",
  "forms": [
    {
      "form": "bizarros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "bizarro (countable and uncountable, plural bizarros)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "mondo bizarro"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Harold Schechter, The Manly Movie Guide, Boulevard",
          "text": "Often described as \"the Citizen Kane of dismemberment movies,\" this cult-movie masterpiece set the standards for the \"bizarros-who-turn-their-home-into-a-human-slaughterhouse\" horror genre.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008, Cindy Gerard, Whisper No Lies, Simon and Schuster, page 1",
          "text": "Showgirl breasts and round hips that swayed to a sultry beat when she walked and drew heartbreakers and bizarros from the four corners of the earth.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Martin Drapkin, Now and at the Hour, Dog Ear Publishing, page 1",
          "text": "BOOM!, he can't walk, can't talk, he's in a ward at a state institution with thirty retarded bizarros, many of them bizzare […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weirdo, misfit"
      ],
      "links": [
        [
          "weirdo",
          "weirdo"
        ],
        [
          "misfit",
          "misfit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kook"
        },
        {
          "word": "odd duck"
        },
        {
          "word": "wacko"
        },
        {
          "word": "strange person"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Carlton Mellick, Jeremy Robert Johnson, The Bizarro Starter Kit: An Introduction to the Bizarro Genre",
          "text": "Bizarro is literature's equivalent to the cult section at the video store.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Gina Ranalli, Chemical Gardens",
          "text": "Bizarro isn't really a new genre. Just a new term.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 December 11, Alison Flood, “When authors attack”, in The Guardian",
          "text": "Not only does it centre on the dire-sounding romance novel, Electra Galaxy's Mr Interstellar Feller (product description: \"When a handsome yet stuffy intergalactic cop is forced to enter the Electra Galaxy's Mr Interstellar Feller competition, and is partnered with an Earth cop as his manager and overseer, hilarity and romance ensue\"), but it takes the bizarro quotient to new levels.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bizarro fiction."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Bizarro fiction."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-bizarro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-bizarro.ogg/En-au-bizarro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-au-bizarro.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Bizarro"
  ],
  "word": "bizarro"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese adjectives",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese terms borrowed from French",
    "Portuguese terms borrowed from Italian",
    "Portuguese terms derived from French",
    "Portuguese terms derived from Italian",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/aʁu",
    "Rhymes:Portuguese/aʁu/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "fr",
        "3": "bizarre",
        "4": "",
        "5": "strange”, “odd”, “peculiar"
      },
      "expansion": "French bizarre (“strange”, “odd”, “peculiar”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "it",
        "3": "bizzarro"
      },
      "expansion": "Italian bizzarro",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Either from French bizarre (“strange”, “odd”, “peculiar”), or Italian bizzarro.",
  "forms": [
    {
      "form": "bizarra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bizarro (feminine bizarra, masculine plural bizarros, feminine plural bizarras)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bizarre, strange, odd"
      ],
      "links": [
        [
          "bizarre",
          "bizarre"
        ],
        [
          "strange",
          "strange"
        ],
        [
          "odd",
          "odd"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "exotic"
      ],
      "links": [
        [
          "exotic",
          "exotic"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈza.hu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈza.hu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁu/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈza.χu]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈza.ho]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈza.ʁu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʁu"
    }
  ],
  "word": "bizarro"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/aro",
    "Rhymes:Spanish/aro/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish terms borrowed from English",
    "Spanish terms derived from Basque",
    "Spanish terms derived from English",
    "Spanish terms derived from Italian",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre"
      },
      "expansion": "bizarre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "eu",
        "3": "bizardun",
        "4": "",
        "5": "bearded"
      },
      "expansion": "Basque bizardun (“bearded”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eu",
        "2": "bizar",
        "3": "",
        "4": "beard"
      },
      "expansion": "bizar (“beard”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "bizzarro"
      },
      "expansion": "Italian bizzarro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bizarre"
      },
      "expansion": "English bizarre",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Presumably from the same source as bizarre, which may be Basque bizardun (“bearded”), from bizar (“beard”), or from Italian bizzarro, further etymology unknown. See English bizarre for more.",
  "forms": [
    {
      "form": "bizarra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bizarro (feminine bizarra, masculine plural bizarros, feminine plural bizarras)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bi‧za‧rro"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dashing, brave, spirited, gallant"
      ],
      "links": [
        [
          "dashing",
          "dashing"
        ],
        [
          "brave",
          "brave"
        ],
        [
          "spirited",
          "spirited"
        ],
        [
          "gallant",
          "gallant"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "valiente"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "…; and knowing his position he strengthened himself with the aid of religion, flaunting in his last breath the resignation of a good Christian, and expiring as the good man, and with the serenity of a noble soldier.",
          "ref": "January 3rd, 1832, Necrologia Gaceta de Madrid, Imprenta Real, page 98",
          "text": "[...]; y conociendo su posición se fortaleció con los auxilios de la religión, ostentando hasta en su último aliento la resignación de un buen cristiano, y espirando como el hombre de bien, y con la serenidad de un bizarro militar.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "generous, magnanimous, noble"
      ],
      "links": [
        [
          "generous",
          "generous"
        ],
        [
          "magnanimous",
          "magnanimous"
        ],
        [
          "noble",
          "noble"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "generoso"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/biˈθaro/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈθa.ro]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈsaro/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈsa.ro]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aro"
    }
  ],
  "word": "bizarro"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/aro",
    "Rhymes:Spanish/aro/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish terms borrowed from English",
    "Spanish terms derived from English",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "bizarre",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English bizarre",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "bizarre"
      },
      "expansion": "Borrowed from English bizarre",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English bizarre or cognates in other languages.",
  "forms": [
    {
      "form": "bizarra",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bizarras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bizarro (feminine bizarra, masculine plural bizarros, feminine plural bizarras)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bi‧za‧rro"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish proscribed terms"
      ],
      "glosses": [
        "bizarre, strange, weird"
      ],
      "links": [
        [
          "bizarre",
          "bizarre"
        ],
        [
          "strange",
          "strange"
        ],
        [
          "weird",
          "weird"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(proscribed) bizarre, strange, weird"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "extraño"
        }
      ],
      "tags": [
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/biˈθaro/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈθa.ro]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/biˈsaro/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[biˈsa.ro]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aro"
    }
  ],
  "word": "bizarro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.