See as if there were no tomorrow on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "adverb", "head": "as if there were no tomorrow" }, "expansion": "as if there were no tomorrow", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English subjunctive expressions", "parents": [ "Subjunctive expressions", "Terms by semantic function" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1999, Carol Brightman, Sweet Chaos: The Grateful Dead's American Adventure, →ISBN, page 106:", "text": "Starting with the Pranksters, who were the first to take LSD out of the war labs and hospitals, hippies were mixing drugs as if there were no tomorrow.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To an excessive degree, oftentimes with little to no regard to future consequences; desperately; recklessly or wantonly; frantically; very quickly or very much." ], "id": "en-as_if_there_were_no_tomorrow-en-adv-RbKzDSjR", "links": [ [ "excessive", "excessive" ], [ "future", "future" ], [ "desperately", "desperately" ], [ "recklessly", "recklessly" ], [ "wantonly", "wantonly" ], [ "frantic", "frantic" ], [ "very much", "very much" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To an excessive degree, oftentimes with little to no regard to future consequences; desperately; recklessly or wantonly; frantically; very quickly or very much." ], "synonyms": [ { "word": "like it's going out of style" }, { "word": "like one's life depended on it" }, { "word": "as if there is no tomorrow" }, { "word": "as if there's no tomorrow" }, { "tags": [ "proscribed" ], "word": "as if there was no tomorrow" }, { "word": "like there is no tomorrow" }, { "word": "like there's no tomorrow" }, { "tags": [ "proscribed" ], "word": "like there was no tomorrow" }, { "word": "like there were no tomorrow" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to an excessive degree", "word": "kuin huomista ei olisi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to an excessive degree", "word": "comme si sa vie en dépendait" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to an excessive degree", "word": "als ob es kein Morgen gäbe" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "to an excessive degree", "word": "כְּאִלּוּ אֵין מָחָר" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to an excessive degree", "word": "mintha nem lenne holnap" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to an excessive degree", "word": "come se non ci fosse un domani" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to an excessive degree", "word": "jakby jutro miał się skończyć świat" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to an excessive degree", "word": "jakby jutra miało nie być" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to an excessive degree", "word": "como se não houvesse amanhã" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to an excessive degree", "word": "como si no hubiera un mañana" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to an excessive degree", "word": "som om det inte skulle finnas en morgondag" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to an excessive degree", "word": "som om det inte finns en morgondag" }, { "code": "sv", "english": "grammatically correct, but dated", "lang": "Swedish", "sense": "to an excessive degree", "word": "som om om det inte funnes en morgondag" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to an excessive degree", "word": "parang wala nang bukas" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to an excessive degree", "word": "yarın yokmuşçasına" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-as if there were no tomorrow.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-au-as_if_there_were_no_tomorrow.ogg/En-au-as_if_there_were_no_tomorrow.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/En-au-as_if_there_were_no_tomorrow.ogg" } ], "word": "as if there were no tomorrow" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "adverb", "head": "as if there were no tomorrow" }, "expansion": "as if there were no tomorrow", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English subjunctive expressions", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations" ], "examples": [ { "ref": "1999, Carol Brightman, Sweet Chaos: The Grateful Dead's American Adventure, →ISBN, page 106:", "text": "Starting with the Pranksters, who were the first to take LSD out of the war labs and hospitals, hippies were mixing drugs as if there were no tomorrow.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To an excessive degree, oftentimes with little to no regard to future consequences; desperately; recklessly or wantonly; frantically; very quickly or very much." ], "links": [ [ "excessive", "excessive" ], [ "future", "future" ], [ "desperately", "desperately" ], [ "recklessly", "recklessly" ], [ "wantonly", "wantonly" ], [ "frantic", "frantic" ], [ "very much", "very much" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To an excessive degree, oftentimes with little to no regard to future consequences; desperately; recklessly or wantonly; frantically; very quickly or very much." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-as if there were no tomorrow.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-au-as_if_there_were_no_tomorrow.ogg/En-au-as_if_there_were_no_tomorrow.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/En-au-as_if_there_were_no_tomorrow.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "like it's going out of style" }, { "word": "like one's life depended on it" }, { "word": "as if there is no tomorrow" }, { "word": "as if there's no tomorrow" }, { "tags": [ "proscribed" ], "word": "as if there was no tomorrow" }, { "word": "like there is no tomorrow" }, { "word": "like there's no tomorrow" }, { "tags": [ "proscribed" ], "word": "like there was no tomorrow" }, { "word": "like there were no tomorrow" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to an excessive degree", "word": "kuin huomista ei olisi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to an excessive degree", "word": "comme si sa vie en dépendait" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to an excessive degree", "word": "als ob es kein Morgen gäbe" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "to an excessive degree", "word": "כְּאִלּוּ אֵין מָחָר" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to an excessive degree", "word": "mintha nem lenne holnap" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to an excessive degree", "word": "come se non ci fosse un domani" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to an excessive degree", "word": "jakby jutro miał się skończyć świat" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to an excessive degree", "word": "jakby jutra miało nie być" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to an excessive degree", "word": "como se não houvesse amanhã" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to an excessive degree", "word": "como si no hubiera un mañana" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to an excessive degree", "word": "som om det inte skulle finnas en morgondag" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to an excessive degree", "word": "som om det inte finns en morgondag" }, { "code": "sv", "english": "grammatically correct, but dated", "lang": "Swedish", "sense": "to an excessive degree", "word": "som om om det inte funnes en morgondag" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to an excessive degree", "word": "parang wala nang bukas" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to an excessive degree", "word": "yarın yokmuşçasına" } ], "word": "as if there were no tomorrow" }
Download raw JSONL data for as if there were no tomorrow meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.