See arras on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "arras" }, "expansion": "Middle English arras", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "draps" }, "expansion": "Middle French draps", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English arras, from Middle French draps d’Arras, from the city of Arras, which was a major source for tapestries in the 15th century.", "forms": [ { "form": "arrases", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "arras (countable and uncountable, plural arrases)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "20 3 1 21 23 23 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 4 1 20 22 22 7 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "arrased" }, { "word": "arrasene" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], lines 159-160:", "text": "At such a time I'll loose my daughter to him: / Be you and I behind an arras then", "type": "quote" }, { "ref": "1791, Homer, “[The Odyssey.] Book X.”, in W[illiam] Cowper, transl., The Iliad and Odyssey of Homer, Translated into Blank Verse, […], volume II, London: […] J[oseph] Johnson, […], →OCLC, page 219, lines 13–14:", "text": "And with their conſorts chaſte at night they ſleep / On ſtatelieſt couches with rich arras ſpread.", "type": "quote" }, { "ref": "1794, Charlotte Smith, chapter VII, in The Banished Man. […], volume I, London: […] T[homas] Cadell, Jun. and W[illiam] Davies, (successors to Mr. [Thomas] Cadell) […], →OCLC, page 133:", "text": "The room was hung with coarſe arras, which concealed the cloſet; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Stephen R. Donaldson, The One Tree, page 241:", "text": "Dozens of walls were covered with arrases like acts of homage, recognition, or flattery.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A tapestry or wall hanging." ], "id": "en-arras-en-noun-7bBaTShL", "links": [ [ "tapestry", "tapestry" ], [ "wall", "wall" ], [ "hanging", "hanging" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "sense": "tapestry or wall hanging", "word": "гоблен за стена" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "dráppī Atrĕ́bătī" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine" ], "word": "arras" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "feminine" ], "word": "tapiseria" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine" ], "word": "gobelin" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine" ], "word": "arrás" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "feminine" ], "word": "tapițerie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gobelén", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine" ], "word": "гобеле́н" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈæɹəs/" }, { "rhymes": "-æɹəs" } ], "word": "arras" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "arras" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese arras", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "arrha", "4": "arrhas", "t": "down payment" }, "expansion": "Latin arrhas (“down payment”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese arras, attested in local Latin documents since the 9th century. From Latin arrhas (“down payment”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "f-p" }, "expansion": "arras f pl (plural only)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Galician pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Year the eighty-four, eight days of August, in the Rúa Nova [New Street] of the city of Ourense, Fernán de Moure, merchant, and his wife Leonor González and their son Afonso de Moure, all the three present, inhabitants in Chantada, with mutual license, especially said Afonso de Moure with the license and grant and consent of said father and mother; he gave in dowry as pure donation to Elvira, daughter of Afonso de Prado and of his wife Elvira Fernández, being the bride in the nuptial chamber in the ground floor of the houses of Lopo de Deza, canon, which are in said Rúa Nova, for the virginity of her body, the hamlet of Faluche, with its tenants and houses and properties and limits", "ref": "1484, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 184:", "text": "Ano de oytenta e quatro, a oyto dias de agosto, ena Rúa Nova da çibdad d'Ourense, Fernán de Moure, mercador, e sua muller Lionor Gonçalues e seu fillo Afonso de Moure, que todos tres estaban presentes, moradores en Chantada, huus con liçençia dos outros e os outros dos outros, espeçialmente o dito Afonso de Moure, con liçençia e outorgamento e consentimiento dos ditos seus padre e madre, dou en arras e en pura doaçón a Elvira , filla de Afonso de Prado e de sua muller Elvira Fernandes que sya nóbea en tanbo, eno sotó das casas de Lopo de Deça, canónigo, que son ena dita Rúa Nova, por vyrgynidade do seu corpo, os lugares de Faluche, con seus caseyros e casas e herdades e términos", "type": "quote" } ], "glosses": [ "dowry: money and properties the groom granted the bride when marrying" ], "id": "en-arras-gl-noun-42hhADV6", "links": [ [ "dowry", "dowry" ], [ "money", "money" ], [ "properties", "properties" ], [ "groom", "groom" ], [ "bride", "bride" ], [ "marrying", "marrying" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) dowry: money and properties the groom granted the bride when marrying" ], "synonyms": [ { "word": "casamento" }, { "word": "dote" } ], "tags": [ "feminine", "historical", "plural", "plural-only" ] }, { "glosses": [ "a set of thirteen coins that the groom handles the bride during a Catholic wedding" ], "id": "en-arras-gl-noun-nhlKFxzf", "links": [ [ "coin", "coin" ] ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈaras]" } ], "word": "arras" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "Arras" }, "expansion": "Borrowed from French Arras", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French Arras, the name of the city of Arras, which was a major source for tapestries in the 15th century.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "arras", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "arrasy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "arrasu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "arrasów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "arrasowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "arrasom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "arras", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "arrasy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "arrasem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "arrasami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "arrasie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "arrasach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "arrasie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "arrasy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "arras m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "ar‧ras" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Weaving", "orig": "pl:Weaving", "parents": [ "Crafts", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "20 3 1 21 23 23 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 4 1 20 22 22 7 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "arrasowy" } ], "glosses": [ "arras" ], "id": "en-arras-pl-noun-m2DjvpdZ", "links": [ [ "arras", "arras#English" ] ], "related": [ { "word": "Arras" } ], "synonyms": [ { "word": "gobelin" }, { "word": "tapiseria" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈar.ras/" }, { "rhymes": "-arras" }, { "homophone": "Arras" } ], "word": "arras" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "arrha" }, "expansion": "Latin arrha", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin arrha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f-p" }, "expansion": "arras f pl (plural only)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ar‧ras" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "20 3 1 21 23 23 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 4 1 20 22 22 7 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "downpayment" ], "id": "en-arras-pt-noun-9JrXcupf", "links": [ [ "downpayment", "downpayment" ] ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.ʁɐs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈa.hɐs]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈa.ʁɐs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈa.hɐs]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈa.ʁɐʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈa.χɐʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈa.ʁas/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈa.has]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈa.ʁɐʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "arras" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "aras", "bor": "1" }, "expansion": "→ Cebuano: aras", "name": "desc" } ], "text": "→ Cebuano: aras" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "aras", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tagalog: aras", "name": "desc" } ], "text": "→ Tagalog: aras" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "arrha" }, "expansion": "Borrowed from Latin arrha", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin arrha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f-p" }, "expansion": "arras f pl (plural only)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧rras" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "20 3 1 21 23 23 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 6 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 4 1 20 22 22 7 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "contrato de arras" } ], "glosses": [ "downpayment" ], "id": "en-arras-es-noun-9JrXcupf", "links": [ [ "downpayment", "downpayment" ] ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaras/" }, { "ipa": "[ˈa.ras]" }, { "rhymes": "-aras" } ], "word": "arras" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "verb form" }, "expansion": "arras", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "arra" } ], "glosses": [ "passive infinitive of arra" ], "id": "en-arras-sv-verb-XyVJrFjt", "links": [ [ "arra", "arra#Swedish" ] ], "tags": [ "form-of", "infinitive", "passive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "arra" } ], "glosses": [ "present passive of arra" ], "id": "en-arras-sv-verb-IY3Ve2I8", "links": [ [ "arra", "arra#Swedish" ] ], "tags": [ "form-of", "passive", "present" ] } ], "word": "arras" }
{ "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "arrased" }, { "word": "arrasene" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "arras" }, "expansion": "Middle English arras", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "draps" }, "expansion": "Middle French draps", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English arras, from Middle French draps d’Arras, from the city of Arras, which was a major source for tapestries in the 15th century.", "forms": [ { "form": "arrases", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "arras (countable and uncountable, plural arrases)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms inherited from Middle English", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æɹəs", "Rhymes:English/æɹəs/2 syllables", "Terms with Latin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], lines 159-160:", "text": "At such a time I'll loose my daughter to him: / Be you and I behind an arras then", "type": "quote" }, { "ref": "1791, Homer, “[The Odyssey.] Book X.”, in W[illiam] Cowper, transl., The Iliad and Odyssey of Homer, Translated into Blank Verse, […], volume II, London: […] J[oseph] Johnson, […], →OCLC, page 219, lines 13–14:", "text": "And with their conſorts chaſte at night they ſleep / On ſtatelieſt couches with rich arras ſpread.", "type": "quote" }, { "ref": "1794, Charlotte Smith, chapter VII, in The Banished Man. […], volume I, London: […] T[homas] Cadell, Jun. and W[illiam] Davies, (successors to Mr. [Thomas] Cadell) […], →OCLC, page 133:", "text": "The room was hung with coarſe arras, which concealed the cloſet; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Stephen R. Donaldson, The One Tree, page 241:", "text": "Dozens of walls were covered with arrases like acts of homage, recognition, or flattery.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A tapestry or wall hanging." ], "links": [ [ "tapestry", "tapestry" ], [ "wall", "wall" ], [ "hanging", "hanging" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈæɹəs/" }, { "rhymes": "-æɹəs" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "sense": "tapestry or wall hanging", "word": "гоблен за стена" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "dráppī Atrĕ́bătī" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine" ], "word": "arras" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "feminine" ], "word": "tapiseria" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine" ], "word": "gobelin" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine" ], "word": "arrás" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "feminine" ], "word": "tapițerie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gobelén", "sense": "tapestry or wall hanging", "tags": [ "masculine" ], "word": "гобеле́н" } ], "word": "arras" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician pluralia tantum", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "arras" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese arras", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "arrha", "4": "arrhas", "t": "down payment" }, "expansion": "Latin arrhas (“down payment”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese arras, attested in local Latin documents since the 9th century. From Latin arrhas (“down payment”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "f-p" }, "expansion": "arras f pl (plural only)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with historical senses", "Galician terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Year the eighty-four, eight days of August, in the Rúa Nova [New Street] of the city of Ourense, Fernán de Moure, merchant, and his wife Leonor González and their son Afonso de Moure, all the three present, inhabitants in Chantada, with mutual license, especially said Afonso de Moure with the license and grant and consent of said father and mother; he gave in dowry as pure donation to Elvira, daughter of Afonso de Prado and of his wife Elvira Fernández, being the bride in the nuptial chamber in the ground floor of the houses of Lopo de Deza, canon, which are in said Rúa Nova, for the virginity of her body, the hamlet of Faluche, with its tenants and houses and properties and limits", "ref": "1484, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 184:", "text": "Ano de oytenta e quatro, a oyto dias de agosto, ena Rúa Nova da çibdad d'Ourense, Fernán de Moure, mercador, e sua muller Lionor Gonçalues e seu fillo Afonso de Moure, que todos tres estaban presentes, moradores en Chantada, huus con liçençia dos outros e os outros dos outros, espeçialmente o dito Afonso de Moure, con liçençia e outorgamento e consentimiento dos ditos seus padre e madre, dou en arras e en pura doaçón a Elvira , filla de Afonso de Prado e de sua muller Elvira Fernandes que sya nóbea en tanbo, eno sotó das casas de Lopo de Deça, canónigo, que son ena dita Rúa Nova, por vyrgynidade do seu corpo, os lugares de Faluche, con seus caseyros e casas e herdades e términos", "type": "quote" } ], "glosses": [ "dowry: money and properties the groom granted the bride when marrying" ], "links": [ [ "dowry", "dowry" ], [ "money", "money" ], [ "properties", "properties" ], [ "groom", "groom" ], [ "bride", "bride" ], [ "marrying", "marrying" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) dowry: money and properties the groom granted the bride when marrying" ], "synonyms": [ { "word": "casamento" }, { "word": "dote" } ], "tags": [ "feminine", "historical", "plural", "plural-only" ] }, { "glosses": [ "a set of thirteen coins that the groom handles the bride during a Catholic wedding" ], "links": [ [ "coin", "coin" ] ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈaras]" } ], "word": "arras" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "arrasowy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "fr", "3": "Arras" }, "expansion": "Borrowed from French Arras", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French Arras, the name of the city of Arras, which was a major source for tapestries in the 15th century.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "arras", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "arrasy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "arrasu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "arrasów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "arrasowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "arrasom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "arras", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "arrasy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "arrasem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "arrasami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "arrasie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "arrasach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "arrasie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "arrasy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "arras m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "ar‧ras" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Arras" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish terms borrowed from French", "Polish terms derived from French", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish terms with homophones", "Rhymes:Polish/arras", "Rhymes:Polish/arras/2 syllables", "pl:Weaving" ], "glosses": [ "arras" ], "links": [ [ "arras", "arras#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "gobelin" }, { "word": "tapiseria" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈar.ras/" }, { "rhymes": "-arras" }, { "homophone": "Arras" } ], "word": "arras" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "arrha" }, "expansion": "Latin arrha", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Latin arrha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f-p" }, "expansion": "arras f pl (plural only)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ar‧ras" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese pluralia tantum", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese undefined derivations" ], "glosses": [ "downpayment" ], "links": [ [ "downpayment", "downpayment" ] ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈa.ʁɐs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈa.hɐs]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈa.ʁɐs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈa.hɐs]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈa.ʁɐʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈa.χɐʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈa.ʁas/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈa.has]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈa.ʁɐʃ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "arras" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "contrato de arras" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "aras", "bor": "1" }, "expansion": "→ Cebuano: aras", "name": "desc" } ], "text": "→ Cebuano: aras" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "aras", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tagalog: aras", "name": "desc" } ], "text": "→ Tagalog: aras" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "arrha" }, "expansion": "Borrowed from Latin arrha", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin arrha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f-p" }, "expansion": "arras f pl (plural only)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧rras" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/aras", "Rhymes:Spanish/aras/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish pluralia tantum", "Spanish terms borrowed from Latin", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "downpayment" ], "links": [ [ "downpayment", "downpayment" ] ], "tags": [ "feminine", "plural", "plural-only" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaras/" }, { "ipa": "[ˈa.ras]" }, { "rhymes": "-aras" } ], "word": "arras" } { "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish non-lemma forms", "Swedish verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "verb form" }, "expansion": "arras", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arra" } ], "glosses": [ "passive infinitive of arra" ], "links": [ [ "arra", "arra#Swedish" ] ], "tags": [ "form-of", "infinitive", "passive" ] }, { "form_of": [ { "word": "arra" } ], "glosses": [ "present passive of arra" ], "links": [ [ "arra", "arra#Swedish" ] ], "tags": [ "form-of", "passive", "present" ] } ], "word": "arras" }
Download raw JSONL data for arras meaning in All languages combined (13.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.