See agaibh on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "ocaib" }, "expansion": "Middle Irish ocaib", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "occaib" }, "expansion": "Old Irish occaib", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Irish ocaib, occaib, acaib, from Old Irish occaib.", "forms": [ { "form": "agaibhse", "tags": [ "emphatic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "prepositional pronoun", "3": "emphatic", "4": "agaibhse", "head": "" }, "expansion": "agaibh (emphatic agaibhse)", "name": "head" }, { "args": { "1": "agaibhse" }, "expansion": "agaibh (emphatic agaibhse)", "name": "ga-prpr" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish prepositional pronouns", "parents": [ "Prepositional pronouns", "Prepositions", "Pronoun forms", "Lemmas", "Non-lemma forms", "Pronouns" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Goodbye!", "text": "Slán agaibh! (spoken by a person departing to two or more people who are remaining)", "type": "example" } ], "form_of": [ { "word": "ag" } ], "glosses": [ "second-person plural of ag" ], "id": "en-agaibh-ga-pron-0FoVRECc", "links": [ [ "ag", "ag#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "second-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡivʲ/", "tags": [ "Munster", "Waterford" ] }, { "ipa": "/əˈɡuvʲ/", "tags": [ "Munster", "Cork" ] }, { "ipa": "/əˈɡivʲ/", "tags": [ "Munster", "Kerry" ] }, { "ipa": "/əˈɣivʲ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈaɡiː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "[ˈɑɡiː]", "tags": [ "Connacht", "Aran" ] }, { "ipa": "[ˈaːɡiː]", "tags": [ "Connacht", "Cois-Fharraige" ] }, { "ipa": "/əɡiː/", "tags": [ "Connacht", "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈuɡiː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈoɡiː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈɛjəvʲ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈɛjəfʲ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈɑjəfʲ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈʌɡɨvʲ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/əɡɨvʲ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "agaibh" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "occaib" }, "expansion": "Old Irish occaib", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "agaibh" }, "expansion": "Irish agaibh", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gv", "2": "eu" }, "expansion": "Manx eu", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish occaib. Cognates include Irish agaibh and Manx eu.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "g", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "agam", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "agamsa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "singular" ] }, { "form": "agad", "source": "inflection", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "agadsa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aige", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aigesan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aice", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aicese", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "againn", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "againne", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "plural" ] }, { "form": "agaibh", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "agaibhse", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aca", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "acasan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "prepositional pronoun" }, "expansion": "agaibh", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧gaibh" ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic prepositional pronouns", "parents": [ "Prepositional pronouns", "Prepositions", "Pronoun forms", "Lemmas", "Non-lemma forms", "Pronouns" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Do you have a sister? (literally, “Is a sister at you?”)", "text": "A bheil piuthar agaibh?", "type": "example" } ], "form_of": [ { "extra": "at you", "word": "aig" } ], "glosses": [ "second-person plural of aig: at you" ], "id": "en-agaibh-gd-pron-CE4B5Qj1", "links": [ [ "aig", "aig#Scottish_Gaelic" ], [ "you", "you" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "second-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaku/", "note": "Lewis, Uist, Barra, Trotternish, Sutherland" }, { "ipa": "[ˈaɡ̊ʊ]", "note": "Lewis, Uist, Barra, Trotternish, Sutherland" }, { "ipa": "/ˈakəv/", "note": "Harris, Tiree, Mull, Islay, Lochaber" }, { "ipa": "/ˈakɪv/", "note": "most of Skye, most of Argyll" }, { "ipa": "/ˈakɪ/", "note": "Ross-shire, east Inverness-shire, Lorne" } ], "word": "agaibh" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "ocaib" }, "expansion": "Middle Irish ocaib", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "occaib" }, "expansion": "Old Irish occaib", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Irish ocaib, occaib, acaib, from Old Irish occaib.", "forms": [ { "form": "agaibhse", "tags": [ "emphatic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "prepositional pronoun", "3": "emphatic", "4": "agaibhse", "head": "" }, "expansion": "agaibh (emphatic agaibhse)", "name": "head" }, { "args": { "1": "agaibhse" }, "expansion": "agaibh (emphatic agaibhse)", "name": "ga-prpr" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish non-lemma forms", "Irish prepositional pronouns", "Irish terms derived from Middle Irish", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms inherited from Middle Irish", "Irish terms with usage examples", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Goodbye!", "text": "Slán agaibh! (spoken by a person departing to two or more people who are remaining)", "type": "example" } ], "form_of": [ { "word": "ag" } ], "glosses": [ "second-person plural of ag" ], "links": [ [ "ag", "ag#Irish" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "second-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡivʲ/", "tags": [ "Munster", "Waterford" ] }, { "ipa": "/əˈɡuvʲ/", "tags": [ "Munster", "Cork" ] }, { "ipa": "/əˈɡivʲ/", "tags": [ "Munster", "Kerry" ] }, { "ipa": "/əˈɣivʲ/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈaɡiː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "[ˈɑɡiː]", "tags": [ "Connacht", "Aran" ] }, { "ipa": "[ˈaːɡiː]", "tags": [ "Connacht", "Cois-Fharraige" ] }, { "ipa": "/əɡiː/", "tags": [ "Connacht", "Mayo" ] }, { "ipa": "/ˈuɡiː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈoɡiː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈɛjəvʲ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈɛjəfʲ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈɑjəfʲ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/ˈʌɡɨvʲ/", "tags": [ "Ulster" ] }, { "ipa": "/əɡɨvʲ/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "agaibh" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "occaib" }, "expansion": "Old Irish occaib", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "agaibh" }, "expansion": "Irish agaibh", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gv", "2": "eu" }, "expansion": "Manx eu", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish occaib. Cognates include Irish agaibh and Manx eu.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "g", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "agam", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "agamsa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "singular" ] }, { "form": "agad", "source": "inflection", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "agadsa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aige", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aigesan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aice", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aicese", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "againn", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "againne", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "plural" ] }, { "form": "agaibh", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "agaibhse", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aca", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "acasan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "prepositional pronoun" }, "expansion": "agaibh", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧gaibh" ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic non-lemma forms", "Scottish Gaelic prepositional pronouns", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "Scottish Gaelic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Do you have a sister? (literally, “Is a sister at you?”)", "text": "A bheil piuthar agaibh?", "type": "example" } ], "form_of": [ { "extra": "at you", "word": "aig" } ], "glosses": [ "second-person plural of aig: at you" ], "links": [ [ "aig", "aig#Scottish_Gaelic" ], [ "you", "you" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "second-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaku/", "note": "Lewis, Uist, Barra, Trotternish, Sutherland" }, { "ipa": "[ˈaɡ̊ʊ]", "note": "Lewis, Uist, Barra, Trotternish, Sutherland" }, { "ipa": "/ˈakəv/", "note": "Harris, Tiree, Mull, Islay, Lochaber" }, { "ipa": "/ˈakɪv/", "note": "most of Skye, most of Argyll" }, { "ipa": "/ˈakɪ/", "note": "Ross-shire, east Inverness-shire, Lorne" } ], "word": "agaibh" }
Download raw JSONL data for agaibh meaning in All languages combined (5.1kB)
{ "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Person:'", "path": [ "agaibh" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "pronoun", "title": "agaibh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/20250113a", "msg": "Colspan 999 over 30, set to 1", "path": [ "agaibh" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "pronoun", "title": "agaibh", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.