"agadsa" meaning in All languages combined

See agadsa on Wiktionary

Pronoun [Irish]

Head templates: {{head|ga|prepositional pronoun|||head=}} agadsa, {{ga-prpr}} agadsa
  1. Cois Fharraige and Ulster form of agatsa: second-person singular emphatic of ag Tags: Cois-Fharraige, Ulster, alt-of Alternative form of: agatsa (extra: second-person singular emphatic of ag)

Pronoun [Scottish Gaelic]

IPA: /ˈajət̪s̪(ə)/ [Lewis], /ˈakəs̪ə/ (note: Uist), [ˈakəs̪ʌ] (note: Barra) Forms: no-table-tags [table-tags], agam [first-person, singular], agamsa [emphatic, first-person, singular], agad [second-person, singular], agadsa [emphatic, second-person, singular], aige [masculine, singular, third-person], aigesan [emphatic, masculine, singular, third-person]
Etymology: From Old Irish [Term?]. Cognates include Irish agatsa and Manx ayds. Etymology templates: {{inh|gd|sga}} Old Irish [Term?], {{cog|ga|agatsa}} Irish agatsa, {{cog|gv|ayds}} Manx ayds Head templates: {{head|gd|prepositional pronoun}} agadsa
  1. second-person singular emphatic of aig Tags: emphatic, form-of, second-person, singular Form of: aig
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "prepositional pronoun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "agadsa",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "agadsa",
      "name": "ga-prpr"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "second-person singular emphatic of ag",
          "word": "agatsa"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cois Fharraige Irish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish prepositional pronouns",
          "parents": [
            "Prepositional pronouns",
            "Prepositions",
            "Pronoun forms",
            "Lemmas",
            "Non-lemma forms",
            "Pronouns"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ulster Irish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cois Fharraige and Ulster form of agatsa: second-person singular emphatic of ag"
      ],
      "id": "en-agadsa-ga-pron-qC6d9tyG",
      "links": [
        [
          "agatsa",
          "agatsa#Irish"
        ],
        [
          "emphatic",
          "emphatic"
        ],
        [
          "ag",
          "ag#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Cois-Fharraige",
        "Ulster",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "agadsa"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga"
      },
      "expansion": "Old Irish [Term?]",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "agatsa"
      },
      "expansion": "Irish agatsa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "ayds"
      },
      "expansion": "Manx ayds",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish [Term?]. Cognates include Irish agatsa and Manx ayds.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "g",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "agam",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "agamsa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "agad",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "agadsa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aige",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "aigesan",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "prepositional pronoun"
      },
      "expansion": "agadsa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧gad‧sa"
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic prepositional pronouns",
          "parents": [
            "Prepositional pronouns",
            "Prepositions",
            "Pronoun forms",
            "Lemmas",
            "Non-lemma forms",
            "Pronouns"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aig"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular emphatic of aig"
      ],
      "id": "en-agadsa-gd-pron-A5YPQ1f8",
      "links": [
        [
          "emphatic",
          "emphatic"
        ],
        [
          "aig",
          "aig#Scottish_Gaelic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "emphatic",
        "form-of",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈajət̪s̪(ə)/",
      "tags": [
        "Lewis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈakəs̪ə/",
      "note": "Uist"
    },
    {
      "ipa": "[ˈakəs̪ʌ]",
      "note": "Barra"
    }
  ],
  "word": "agadsa"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "prepositional pronoun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "agadsa",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "agadsa",
      "name": "ga-prpr"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "second-person singular emphatic of ag",
          "word": "agatsa"
        }
      ],
      "categories": [
        "Cois Fharraige Irish",
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish non-lemma forms",
        "Irish prepositional pronouns",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Ulster Irish"
      ],
      "glosses": [
        "Cois Fharraige and Ulster form of agatsa: second-person singular emphatic of ag"
      ],
      "links": [
        [
          "agatsa",
          "agatsa#Irish"
        ],
        [
          "emphatic",
          "emphatic"
        ],
        [
          "ag",
          "ag#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Cois-Fharraige",
        "Ulster",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "agadsa"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga"
      },
      "expansion": "Old Irish [Term?]",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "agatsa"
      },
      "expansion": "Irish agatsa",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "ayds"
      },
      "expansion": "Manx ayds",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish [Term?]. Cognates include Irish agatsa and Manx ayds.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "g",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "agam",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "agamsa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "agad",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "agadsa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aige",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "aigesan",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "emphatic",
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "prepositional pronoun"
      },
      "expansion": "agadsa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧gad‧sa"
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish term requests",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic non-lemma forms",
        "Scottish Gaelic prepositional pronouns",
        "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish",
        "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aig"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular emphatic of aig"
      ],
      "links": [
        [
          "emphatic",
          "emphatic"
        ],
        [
          "aig",
          "aig#Scottish_Gaelic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "emphatic",
        "form-of",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈajət̪s̪(ə)/",
      "tags": [
        "Lewis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈakəs̪ə/",
      "note": "Uist"
    },
    {
      "ipa": "[ˈakəs̪ʌ]",
      "note": "Barra"
    }
  ],
  "word": "agadsa"
}

Download raw JSONL data for agadsa meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "parser/328",
  "msg": "TABLE not properly closed",
  "path": [
    "agadsa"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "agadsa",
  "trace": "started on line 4, detected on line 68"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <div> not properly closed",
  "path": [
    "agadsa"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "agadsa",
  "trace": "started on line 2, detected on line 68"
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Person:'",
  "path": [
    "agadsa"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "agadsa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </div>",
  "path": [
    "agadsa"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "agadsa",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.