"縱" meaning in All languages combined

See 縱 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /t͡sʊŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡si̯uŋ²⁴/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /t͡si̯uŋ³¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /t͡søyŋ²¹³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /t͡sʰiɔŋ¹¹/ [Hokkien, Taipei], /t͡sʰiɔŋ⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʰiɔŋ²¹/ [Hokkien, Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou], /t͡siɔŋ²¹/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /t͡siɔŋ⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡sʊŋ⁵¹/, /t͡sʊŋ³³/, /t͡si̯uŋ²⁴/, /t͡si̯uŋ³¹/, /t͡søyŋ²¹³/, /t͡sʰiɔŋ¹¹/, /t͡sʰiɔŋ⁴¹/, /t͡sʰiɔŋ²¹/, /t͡siɔŋ²¹/, /t͡siɔŋ⁴¹/, /t͡soŋ³⁴/, /t͡soŋ⁵³/ Chinese transliterations: zòng [Mandarin, Pinyin], zong⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄗㄨㄥˋ [Mandarin, bopomofo], zung³ [Cantonese, Jyutping], chiûng [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], chiúng [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], cé̤ṳng, chhiòng, chiòng, ⁵tson; ¹tson, zòng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zòng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsung⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dzùng [Mandarin, Yale], tzonq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзун [Mandarin, Palladius], czun [Mandarin, Palladius], jung [Cantonese, Yale], dzung³ [Cantonese, Pinyin], zung³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], chiûng [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], chiúng [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], jiung´ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], jiung` [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], jiung¹ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], jiung³ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], cé̤ṳng [Foochow-Romanized, Fuzhou], chhiòng [Hokkien, POJ], tshiòng [Hokkien, Tai-lo], chioxng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], chiòng [Hokkien, POJ], tsiòng [Hokkien, Tai-lo], cioxng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ⁵tson; ¹tson [Wu], tson^去; tson^平 [Wu], ²tson; ¹tson [Wu], /t͡soŋ³⁴/ [Wu], /t͡soŋ⁵³/ [Wu], tsjowngH [Middle-Chinese], /*[ts]oŋ-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*ʔsloŋs/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 縱
  1. (literary) loose; relaxed Tags: literary
    Sense id: en-縱-zh-character-XIKh-QoW
  2. (literary) to shoot an arrow Tags: literary
    Sense id: en-縱-zh-character-BqwAkg9u
  3. (literary) to send out; to deliver Tags: literary
    Sense id: en-縱-zh-character-d4kbIIG5
  4. to let go; to release; to set free
    Sense id: en-縱-zh-character-yYoVCAvG Categories (other): Mandarin terms with collocations, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20
  5. to let loose
    Sense id: en-縱-zh-character-lVPHdBdX Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20
  6. to jump up; to jump over
    Sense id: en-縱-zh-character-U8pcF7q9 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20
  7. (dialectal, including Cantonese, Hainanese, Leizhou Mina, Liuzhou Mandarin, Loudi Xiang) to spoil; to pamper Tags: Cantonese, Hainanese, Liuzhou, Loudi, Mandarin, Xiang, dialectal, including
    Sense id: en-縱-zh-character-Me8AzpfJ Categories (other): Cantonese Chinese, Hainanese Chinese, Liuzhou Mandarin, Loudi Xiang
  8. even if; even though
    Sense id: en-縱-zh-character-EveOrpEg
  9. a surname
    Sense id: en-縱-zh-character-v2O7m9sM Categories (other): Chinese surnames
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: even [Cantonese, Hong-Kong], 不怕 (bùpà), 任憑 (rènpíng), 任凭 (rènpíng), 作哩 [Zhangzhou-Hokkien], 作算 (zo6 sonn4) [Xiang], 儘管, 尽管, 即令 (jílìng), 即使 (jíshǐ), 即便 (jíbiàn), 哪怕 (nǎpà) [informal], (jiù), 就使 [Hokkien], 就算 (jiùsuàn) [colloquial], 就若 [Hokkien], 就若是 [Hokkien], 怕不 (pàbù) [dialectal, literary], 縱使 (zòngshǐ), 纵使 (zòngshǐ), 縱然 (zòngrán), 纵然 (zòngrán), 設令 (shèlìng), 设令 (shèlìng), (ráo) [colloquial], (ráo) [colloquial] Derived forms: 七擒七縱 (qīqínqīzòng), 七擒七纵 (qīqínqīzòng), 勿枉勿縱, 勿枉勿纵, 天縱之才, 天纵之才, 天縱英明, 天纵英明, 嬌縱 (jiāozòng), 娇纵 (jiāozòng), 寬縱 (kuānzòng), 宽纵 (kuānzòng), 恣情縱欲, 恣情纵欲, 恣縱, 恣纵, 慣縱, 惯纵, 撋縱, 𰓷纵, 操縱 (cāozòng), 操纵 (cāozòng), 擒縱, 擒纵, 操縱性, 操纵性, 操縱自如, 操纵自如, 操縱臺, 操纵台, 攔縱, 拦纵, 放縱 (fàngzòng), 放纵 (fàngzòng), 放縱不拘, 放纵不拘, 放縱不羈, 放纵不羁, 放蕩弛縱, 放荡弛纵, 故縱, 故纵, 欲擒故縱 (yùqíngùzòng), 欲擒故纵 (yùqíngùzòng), 毋枉毋縱, 毋枉毋纵, 百縱千隨, 百纵千随, 稍縱即逝 (shāozòngjíshì), 稍纵即逝 (shāozòngjíshì), 縱令 (zònglìng), 纵令 (zònglìng), 縱使 (zòngshǐ), 纵使 (zòngshǐ), 縱出, 纵出, 縱囚, 纵囚, 縱壑魚, 纵壑鱼, 縱容 (zòngróng), 纵容 (zòngróng), 縱心兒, 纵心儿, 縱性, 纵性, 縱恣, 纵恣, 縱情 (zòngqíng), 纵情 (zòngqíng), 縱情恣欲, 纵情恣欲, 縱情遂欲, 纵情遂欲, 縱情酒色, 纵情酒色, 縱慾 (zòngyù), 纵欲 (zòngyù), 縱放, 纵放, 縱放心猿, 纵放心猿, 縱曲枉直, 纵曲枉直, 縱欲 (zòngyù), 縱步 (zòngbù), 纵步 (zòngbù), 縱浪, 纵浪, 縱火 (zònghuǒ), 纵火 (zònghuǒ), 縱然 (zòngrán), 纵然 (zòngrán), 縱目, 纵目, 縱脫, 纵脱, 縱虎歸山 (zònghǔguīshān), 纵虎归山 (zònghǔguīshān), 縱覽 (zònglǎn), 纵览 (zònglǎn), 縱觀 (zòngguān), 纵观 (zòngguān), 縱言, 纵言, 縱誕, 纵诞, 縱談 (zòngtán), 纵谈 (zòngtán), 縱身 (zòngshēn), 纵身 (zòngshēn), 縱送, 纵送, 縱逸, 纵逸, 縱酒 (zòngjiǔ), 纵酒 (zòngjiǔ), 縱風止燎, 纵风止燎, 縱馬 (zòngmǎ), 纵马 (zòngmǎ), 縱體, 纵体, 豪縱, 豪纵, 輕縱, 轻纵, 逞縱, 逞纵, 過縱, 过纵, 驕縱 (jiāozòng), 骄纵 (jiāozòng)

Character [Chinese]

IPA: /t͡sʊŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡suŋ⁵⁵/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /t͡sʰiɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /t͡sʊŋ⁵¹/, /t͡sʊŋ⁵⁵/, /t͡sʊŋ⁵⁵/, /t͡suŋ⁵⁵/, /t͡sʰiɔŋ⁴⁴/ Chinese transliterations: zòng [Mandarin, Pinyin], zōng [Mandarin, Pinyin], ㄗㄨㄥˋ [Mandarin, bopomofo], ㄗㄨㄥ [Mandarin, bopomofo], zung¹ [Cantonese, Jyutping], cŭng, chhiong, zòng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zòng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsung⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dzùng [Mandarin, Yale], tzonq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзун [Mandarin, Palladius], czun [Mandarin, Palladius], zōng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsung¹ [Mandarin, Wade-Giles], dzūng [Mandarin, Yale], tzong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], jūng [Cantonese, Yale], dzung¹ [Cantonese, Pinyin], zung¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], cŭng [Foochow-Romanized, Fuzhou], chhiong [Hokkien, POJ], tshiong [Hokkien, Tai-lo], chiofng [Hokkien, Phofsit-Daibuun], tsjowng [Middle-Chinese], /*ʔsloŋ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 縱
  1. of the north-south direction; vertical
    Sense id: en-縱-zh-character-XMKlP7sC
  2. longitudinal; lengthwise
    Sense id: en-縱-zh-character-nGi1iNnp
  3. (historical) Short for 合縱/合纵 (hézòng, “to ally with”). Tags: abbreviation, alt-of, historical Alternative form of: 合縱 (extra: hézòng, “to ally with”), 合纵 (extra: hézòng, “to ally with”)
    Sense id: en-縱-zh-character-824irAbT Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20
  4. (military) Short for 縱隊/纵队 (zòngduì, “column corps”). Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: 縱隊 (extra: zòngduì, “column corps”), 纵队 (extra: zòngduì, “column corps”) Categories (topical): Military
    Sense id: en-縱-zh-character-W2~GFcTJ Topics: government, military, politics, war
  5. Alternative form of 蹤/踪 (zōng, “trace”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: (extra: zōng, “trace”), (extra: zōng, “trace”)
    Sense id: en-縱-zh-character-n7B9L7W6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 七橫八縱, 七横八纵, 伊犁縱谷, 伊犁纵谷, 合縱 (hézòng), 合纵 (hézòng), 排奡縱橫, 排奡纵横, 捭闔縱橫 (bǎihézònghéng), 捭阖纵横 (bǎihézònghéng), 涕泗縱橫, 涕泗纵横, 涕淚縱橫, 涕泪纵横, 第五縱隊 (dì-wǔzòngduì), 第五纵队 (dì-wǔzòngduì), 縱切面 (zōngqiēmiàn), 纵切面 (zōngqiēmiàn), 縱剖面 (zòngpōumiàn), 纵剖面 (zòngpōumiàn), 縱坐標 (zòngzuòbiāo), 纵坐标 (zòngzuòbiāo), 縱斷面 (zòngduànmiàn), 纵断面 (zòngduànmiàn), 縱橫, 纵横, 縱橫交貫, 纵横交贯, 縱橫交錯, 纵横交错, 縱橫四海, 纵横四海, 縱橫天下, 纵横天下, 縱橫家 (zònghéngjiā), 纵横家 (zònghéngjiā), 縱橫捭闔 (zònghéngbǎihé), 纵横捭阖 (zònghéngbǎihé), 縱橫馳騁 (zōnghéngchíchěng), 纵横驰骋 (zōnghéngchíchěng), 縱波 (zòngbō), 纵波 (zòngbō), 縱深 (zòngshēn), 纵深 (zòngshēn), 縱谷 (zōnggǔ), 纵谷 (zōnggǔ), 縱貫 (zòngguàn), 纵贯 (zòngguàn), 縱貫線, 纵贯线, 縱走, 纵走, 縱軸, 纵轴, 縱隊 (zòngduì), 纵队 (zòngduì), 縱黍尺, 纵黍尺, 老淚縱橫 (lǎolèizōnghéng), 老泪纵横 (lǎolèizōnghéng), 藏南縱谷, 藏南纵谷

Character [Chinese]

IPA: /t͡sʊŋ²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʊŋ³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰiɔŋ⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡sʰiɔŋ⁵³/ [Hokkien, Taipei], /t͡sʊŋ²¹⁴/, /t͡sʊŋ³⁵/, /t͡sʰiɔŋ⁴¹/, /t͡sʰiɔŋ⁵³/ Chinese transliterations: zǒng [Mandarin, Pinyin], zong³ [Mandarin, Pinyin], ㄗㄨㄥˇ [Mandarin, bopomofo], zung² [Cantonese, Jyutping], chhióng, zǒng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zǒng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsung³ [Mandarin, Wade-Giles], dzǔng [Mandarin, Yale], tzoong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзун [Mandarin, Palladius], czun [Mandarin, Palladius], júng [Cantonese, Yale], dzung² [Cantonese, Pinyin], zung² [Cantonese, Guangdong-Romanization], chhióng [Hokkien, POJ], tshióng [Hokkien, Tai-lo], chiorng [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 縱
  1. Used in 縱縱/纵纵 (zǒngzǒng, “hurried; numerous”).
    Sense id: en-縱-zh-character-l72N9BhP
  2. Used in 縱臾/纵臾 (zǒngyǒng, “to encourage”).
    Sense id: en-縱-zh-character-fdE4G3OT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 縱縱 (zǒngzǒng), 纵纵 (zǒngzǒng), 縱臾 (zǒngyǒng), 纵臾 (zǒngyǒng)

Character [Chinese]

IPA: /t͡sʰʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰʊŋ³⁵/ Chinese transliterations: cóng [Mandarin, Pinyin], cong² [Mandarin, Pinyin], ㄘㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], cóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻung² [Mandarin, Wade-Giles], tsúng [Mandarin, Yale], tsorng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цун [Mandarin, Palladius], cun [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 縱
  1. (obsolete, of hair worn in a bun) big and tall Tags: obsolete
    Sense id: en-縱-zh-character-TIjaA43x Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20

Character [Japanese]

Forms: [shinjitai]
  1. Tags: Jinmeiyō, kanji, kyūjitai, no-gloss

Character [Korean]

Forms: [hangeul], [hangeul]
Head templates: {{ko-hanja|종}} 縱 (eum 종 (jong)), {{ko-hanja|총}} 縱 (eum 총 (chong))
  1. Tags: no-gloss

Character [Translingual]

  1. 縱 (Kangxi radical 120, 糸+11, 17 strokes, cangjie input 女火竹人人 (VFHOO), four-corner 2898₁, composition ⿰糹從) Wikipedia link: Shinjitai, Simplified Chinese, Traditional Chinese

Character [Vietnamese]

Forms: túng [Hán-Nôm], tung [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-縱-vi-character-47DEQpj8

Alternative forms

Download JSON data for 縱 meaning in All languages combined (34.5kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "CJKV characters simplified differently in Japan and China",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "縱 (Kangxi radical 120, 糸+11, 17 strokes, cangjie input 女火竹人人 (VFHOO), four-corner 2898₁, composition ⿰糹從)"
      ],
      "id": "en-縱-mul-character-q8~1-o6V",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "糹",
          "糹#Translingual"
        ],
        [
          "從",
          "從#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "qīqínqīzòng",
      "word": "七擒七縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "qīqínqīzòng",
      "word": "七擒七纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "勿枉勿縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "勿枉勿纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "天縱之才"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "天纵之才"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "天縱英明"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "天纵英明"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiāozòng",
      "word": "嬌縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiāozòng",
      "word": "娇纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kuānzòng",
      "word": "寬縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kuānzòng",
      "word": "宽纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "恣情縱欲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "恣情纵欲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "恣縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "恣纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "慣縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "惯纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "撋縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "𰓷纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cāozòng",
      "word": "操縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "cāozòng",
      "word": "操纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "擒縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "擒纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "操縱性"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "操纵性"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "操縱自如"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "操纵自如"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "操縱臺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "操纵台"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "攔縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "拦纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "fàngzòng",
      "word": "放縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "fàngzòng",
      "word": "放纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "放縱不拘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "放纵不拘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "放縱不羈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "放纵不羁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "放蕩弛縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "放荡弛纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "故縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "故纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yùqíngùzòng",
      "word": "欲擒故縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yùqíngùzòng",
      "word": "欲擒故纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "毋枉毋縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "毋枉毋纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "百縱千隨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "百纵千随"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shāozòngjíshì",
      "word": "稍縱即逝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shāozòngjíshì",
      "word": "稍纵即逝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zònglìng",
      "word": "縱令"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zònglìng",
      "word": "纵令"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngshǐ",
      "word": "縱使"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngshǐ",
      "word": "纵使"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱出"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵出"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱囚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵囚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱壑魚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵壑鱼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngróng",
      "word": "縱容"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngróng",
      "word": "纵容"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱心兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵心儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱性"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵性"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱恣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵恣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngqíng",
      "word": "縱情"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngqíng",
      "word": "纵情"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱情恣欲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵情恣欲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱情遂欲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵情遂欲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱情酒色"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵情酒色"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngyù",
      "word": "縱慾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngyù",
      "word": "纵欲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱放"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵放"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱放心猿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵放心猿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱曲枉直"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵曲枉直"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngyù",
      "word": "縱欲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngbù",
      "word": "縱步"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngbù",
      "word": "纵步"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱浪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵浪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zònghuǒ",
      "word": "縱火"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zònghuǒ",
      "word": "纵火"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngrán",
      "word": "縱然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngrán",
      "word": "纵然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱目"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵目"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱脫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵脱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zònghǔguīshān",
      "word": "縱虎歸山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zònghǔguīshān",
      "word": "纵虎归山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zònglǎn",
      "word": "縱覽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zònglǎn",
      "word": "纵览"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngguān",
      "word": "縱觀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngguān",
      "word": "纵观"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱言"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵言"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱誕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵诞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngtán",
      "word": "縱談"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngtán",
      "word": "纵谈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngshēn",
      "word": "縱身"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngshēn",
      "word": "纵身"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱送"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵送"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱逸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵逸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngjiǔ",
      "word": "縱酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngjiǔ",
      "word": "纵酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱風止燎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵风止燎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngmǎ",
      "word": "縱馬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngmǎ",
      "word": "纵马"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "縱體"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "纵体"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "豪縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "豪纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "輕縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "轻纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "逞縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "逞纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "過縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "过纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiāozòng",
      "word": "驕縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiāozòng",
      "word": "骄纵"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "縱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "loose; relaxed"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-XIKh-QoW",
      "links": [
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "relaxed",
          "relaxed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) loose; relaxed"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to shoot an arrow"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-BqwAkg9u",
      "links": [
        [
          "shoot",
          "shoot"
        ],
        [
          "arrow",
          "arrow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to shoot an arrow"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to set aflame",
          "roman": "zònghuǒ",
          "text": "縱火/纵火",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to send out; to deliver"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-d4kbIIG5",
      "links": [
        [
          "send out",
          "send out"
        ],
        [
          "deliver",
          "deliver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to send out; to deliver"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "諸葛亮七擒七縱孟獲 [MSC, trad.]",
          "roman": "Zhuge Liang captured and released Meng Huo seven times.",
          "text": "诸葛亮七擒七纵孟获 [MSC, simp.]\nZhūgě Liàng qīqínqīzòng Mèng Huò [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "I have heard that if you let your enemy go a single day, you are preparing the misfortunes of several generations.",
          "ref": "吾聞一日縱敵,數世之患也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "吾闻一日纵敌,数世之患也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version\nWú wén yīrì zòng dí, shù shì zhī huàn yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to let go; to release; to set free"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-yYoVCAvG",
      "links": [
        [
          "let go",
          "let go"
        ],
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "set free",
          "set free"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to tolerate",
          "roman": "zòngróng",
          "text": "縱容/纵容",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "纵一苇之所如,凌万顷之茫然。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 1082, Su Shi, 前赤壁賦\nZòng yī wěi zhī suǒ rú, líng wàn qǐng zhī mángrán. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to let loose"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-lVPHdBdX",
      "links": [
        [
          "let",
          "let"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to jump up; to jump over"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-U8pcF7q9",
      "links": [
        [
          "jump up",
          "jump up"
        ],
        [
          "jump",
          "jump"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hainanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Liuzhou Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Loudi Xiang",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As a child, they were spoiled by their parents.",
          "ref": "佢細個嗰陣爸爸媽媽好縱佢。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "佢细个嗰阵爸爸妈妈好纵佢。 [Cantonese, simp.]\nkeoi⁵ sai³ go³ go² zan⁶⁻² baa¹⁻⁴ baa¹ maa¹⁻⁴ maa¹ hou² zung³ keoi⁵. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to spoil; to pamper"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-Me8AzpfJ",
      "links": [
        [
          "spoil",
          "spoil"
        ],
        [
          "pamper",
          "pamper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, including Cantonese, Hainanese, Leizhou Mina, Liuzhou Mandarin, Loudi Xiang) to spoil; to pamper"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hainanese",
        "Liuzhou",
        "Loudi",
        "Mandarin",
        "Xiang",
        "dialectal",
        "including"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Although I do not go [to you],\nWhy do you not come [to me]?",
          "ref": "縱我不往,子寧不來? [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "纵我不往,子宁不来? [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nZòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bù lái? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "With only love and no hatred, / thirty million people, thirty million people, / at ten times more we should still be free.",
          "ref": "只有親愛並無怨仇, / 人民三千萬,人民三千萬, / 縱加十倍也得自由。 [MSC, trad.]",
          "text": "只有亲爱并无怨仇, / 人民三千万,人民三千万, / 纵加十倍也得自由。 [MSC, simp.]\nFrom: 1933, National Anthem of Manchukuo (1933-1942)\nZhǐyǒu qīn'ài bìng wú yuànchóu, / rénmín sān qiānwàn, rénmín sān qiānwàn, / zòng jiā shí bèi yě dé zìyóu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "even if; even though"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-EveOrpEg",
      "links": [
        [
          "even if",
          "even if"
        ],
        [
          "even though",
          "even though"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-v2O7m9sM",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zong⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chiûng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chiúng"
    },
    {
      "zh-pron": "cé̤ṳng"
    },
    {
      "zh-pron": "chhiòng"
    },
    {
      "zh-pron": "chiòng"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵tson; ¹tson"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chiûng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chiúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "jiung´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "jiung`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "jiung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "jiung³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯uŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯uŋ³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "cé̤ṳng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡søyŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhiòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshiòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chioxng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chiòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsiòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "cioxng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɔŋ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɔŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵tson; ¹tson"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tson^去; tson^平"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²tson; ¹tson"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡soŋ³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡soŋ⁵³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsjowngH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[ts]oŋ-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsloŋs/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯uŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯uŋ³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡søyŋ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɔŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɔŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡soŋ³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡soŋ⁵³/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "/*ʔsloŋs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "even"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bùpà",
      "word": "不怕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "rènpíng",
      "word": "任憑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "rènpíng",
      "word": "任凭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "作哩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zo6 sonn4",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "作算"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "儘管"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "尽管"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jílìng",
      "word": "即令"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jíshǐ",
      "word": "即使"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jíbiàn",
      "word": "即便"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "nǎpà",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "哪怕"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiù",
      "word": "就"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "就使"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jiùsuàn",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "就算"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "就若"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "就若是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pàbù",
      "tags": [
        "dialectal",
        "literary"
      ],
      "word": "怕不"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngshǐ",
      "word": "縱使"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngshǐ",
      "word": "纵使"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngrán",
      "word": "縱然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngrán",
      "word": "纵然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shèlìng",
      "word": "設令"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shèlìng",
      "word": "设令"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "ráo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "饒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "ráo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "饶"
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "七橫八縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "七横八纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "伊犁縱谷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "伊犁纵谷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "hézòng",
      "word": "合縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "hézòng",
      "word": "合纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "排奡縱橫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "排奡纵横"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "bǎihézònghéng",
      "word": "捭闔縱橫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "bǎihézònghéng",
      "word": "捭阖纵横"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "涕泗縱橫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "涕泗纵横"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "涕淚縱橫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "涕泪纵横"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dì-wǔzòngduì",
      "word": "第五縱隊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dì-wǔzòngduì",
      "word": "第五纵队"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zōngqiēmiàn",
      "word": "縱切面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zōngqiēmiàn",
      "word": "纵切面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngpōumiàn",
      "word": "縱剖面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngpōumiàn",
      "word": "纵剖面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngzuòbiāo",
      "word": "縱坐標"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngzuòbiāo",
      "word": "纵坐标"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngduànmiàn",
      "word": "縱斷面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngduànmiàn",
      "word": "纵断面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "縱橫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "纵横"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "縱橫交貫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "纵横交贯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "縱橫交錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "纵横交错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "縱橫四海"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "纵横四海"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "縱橫天下"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "纵横天下"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zònghéngjiā",
      "word": "縱橫家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zònghéngjiā",
      "word": "纵横家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zònghéngbǎihé",
      "word": "縱橫捭闔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zònghéngbǎihé",
      "word": "纵横捭阖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zōnghéngchíchěng",
      "word": "縱橫馳騁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zōnghéngchíchěng",
      "word": "纵横驰骋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngbō",
      "word": "縱波"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngbō",
      "word": "纵波"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngshēn",
      "word": "縱深"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngshēn",
      "word": "纵深"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zōnggǔ",
      "word": "縱谷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zōnggǔ",
      "word": "纵谷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngguàn",
      "word": "縱貫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngguàn",
      "word": "纵贯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "縱貫線"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "纵贯线"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "縱走"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "纵走"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "縱軸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "纵轴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngduì",
      "word": "縱隊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "zòngduì",
      "word": "纵队"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "縱黍尺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "纵黍尺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "lǎolèizōnghéng",
      "word": "老淚縱橫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "lǎolèizōnghéng",
      "word": "老泪纵横"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "藏南縱谷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "藏南纵谷"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "縱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "of the north-south direction; vertical"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-XMKlP7sC",
      "links": [
        [
          "north",
          "north"
        ],
        [
          "south",
          "south"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "vertical",
          "vertical"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "longitudinal; lengthwise"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-nGi1iNnp",
      "links": [
        [
          "longitudinal",
          "longitudinal"
        ],
        [
          "lengthwise",
          "lengthwise"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "hézòng, “to ally with”",
          "word": "合縱"
        },
        {
          "extra": "hézòng, “to ally with”",
          "word": "合纵"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 合縱/合纵 (hézòng, “to ally with”)."
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-824irAbT",
      "links": [
        [
          "合縱",
          "合縱#Chinese"
        ],
        [
          "合纵",
          "合纵#Chinese"
        ],
        [
          "ally",
          "ally"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Short for 合縱/合纵 (hézòng, “to ally with”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zòngduì, “column corps”",
          "word": "縱隊"
        },
        {
          "extra": "zòngduì, “column corps”",
          "word": "纵队"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Military",
          "orig": "zh:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 縱隊/纵队 (zòngduì, “column corps”)."
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-W2~GFcTJ",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "縱隊",
          "縱隊#Chinese"
        ],
        [
          "纵队",
          "纵队#Chinese"
        ],
        [
          "column",
          "column"
        ],
        [
          "corps",
          "corps"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) Short for 縱隊/纵队 (zòngduì, “column corps”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zōng, “trace”",
          "word": "蹤"
        },
        {
          "extra": "zōng, “trace”",
          "word": "踪"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 蹤/踪 (zōng, “trace”)"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-n7B9L7W6",
      "links": [
        [
          "蹤",
          "蹤#Chinese"
        ],
        [
          "踪",
          "踪#Chinese"
        ],
        [
          "trace",
          "trace"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung¹"
    },
    {
      "zh-pron": "cŭng"
    },
    {
      "zh-pron": "chhiong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzong"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "cŭng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhiong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshiong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chiofng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsjowng"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsloŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/*ʔsloŋ/"
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǒngzǒng",
      "word": "縱縱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǒngzǒng",
      "word": "纵纵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǒngyǒng",
      "word": "縱臾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǒngyǒng",
      "word": "纵臾"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "縱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used in 縱縱/纵纵 (zǒngzǒng, “hurried; numerous”)."
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-l72N9BhP",
      "links": [
        [
          "縱縱",
          "縱縱#Chinese"
        ],
        [
          "纵纵",
          "纵纵#Chinese"
        ],
        [
          "hurried",
          "hurried"
        ],
        [
          "numerous",
          "numerous"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used in 縱臾/纵臾 (zǒngyǒng, “to encourage”)."
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-fdE4G3OT",
      "links": [
        [
          "縱臾",
          "縱臾#Chinese"
        ],
        [
          "纵臾",
          "纵臾#Chinese"
        ],
        [
          "encourage",
          "encourage"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zong³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung²"
    },
    {
      "zh-pron": "chhióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzoong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "júng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chiorng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁵³/"
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "縱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 6 12 15 17 2 0 2 1 3 10 10 1 0 0 20",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "big and tall"
      ],
      "id": "en-縱-zh-character-TIjaA43x",
      "links": [
        [
          "hair",
          "hair"
        ],
        [
          "worn",
          "worn"
        ],
        [
          "bun",
          "bun"
        ],
        [
          "big",
          "big"
        ],
        [
          "tall",
          "tall"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, of hair worn in a bun) big and tall"
      ],
      "raw_tags": [
        "of hair worn in a bun"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "縦",
      "tags": [
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kanji used for names",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-縱-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "Jinmeiyō",
        "kanji",
        "kyūjitai",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "종",
      "head_nr": 1,
      "roman": "jong",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "총",
      "head_nr": 2,
      "roman": "chong",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "종"
      },
      "expansion": "縱 (eum 종 (jong))",
      "name": "ko-hanja"
    },
    {
      "args": {
        "1": "총"
      },
      "expansion": "縱 (eum 총 (chong))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-縱-ko-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "túng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "tung",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-縱-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "縱"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese conjunctions",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min conjunctions",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min proper nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "qīqínqīzòng",
      "word": "七擒七縱"
    },
    {
      "roman": "qīqínqīzòng",
      "word": "七擒七纵"
    },
    {
      "word": "勿枉勿縱"
    },
    {
      "word": "勿枉勿纵"
    },
    {
      "word": "天縱之才"
    },
    {
      "word": "天纵之才"
    },
    {
      "word": "天縱英明"
    },
    {
      "word": "天纵英明"
    },
    {
      "roman": "jiāozòng",
      "word": "嬌縱"
    },
    {
      "roman": "jiāozòng",
      "word": "娇纵"
    },
    {
      "roman": "kuānzòng",
      "word": "寬縱"
    },
    {
      "roman": "kuānzòng",
      "word": "宽纵"
    },
    {
      "word": "恣情縱欲"
    },
    {
      "word": "恣情纵欲"
    },
    {
      "word": "恣縱"
    },
    {
      "word": "恣纵"
    },
    {
      "word": "慣縱"
    },
    {
      "word": "惯纵"
    },
    {
      "word": "撋縱"
    },
    {
      "word": "𰓷纵"
    },
    {
      "roman": "cāozòng",
      "word": "操縱"
    },
    {
      "roman": "cāozòng",
      "word": "操纵"
    },
    {
      "word": "擒縱"
    },
    {
      "word": "擒纵"
    },
    {
      "word": "操縱性"
    },
    {
      "word": "操纵性"
    },
    {
      "word": "操縱自如"
    },
    {
      "word": "操纵自如"
    },
    {
      "word": "操縱臺"
    },
    {
      "word": "操纵台"
    },
    {
      "word": "攔縱"
    },
    {
      "word": "拦纵"
    },
    {
      "roman": "fàngzòng",
      "word": "放縱"
    },
    {
      "roman": "fàngzòng",
      "word": "放纵"
    },
    {
      "word": "放縱不拘"
    },
    {
      "word": "放纵不拘"
    },
    {
      "word": "放縱不羈"
    },
    {
      "word": "放纵不羁"
    },
    {
      "word": "放蕩弛縱"
    },
    {
      "word": "放荡弛纵"
    },
    {
      "word": "故縱"
    },
    {
      "word": "故纵"
    },
    {
      "roman": "yùqíngùzòng",
      "word": "欲擒故縱"
    },
    {
      "roman": "yùqíngùzòng",
      "word": "欲擒故纵"
    },
    {
      "word": "毋枉毋縱"
    },
    {
      "word": "毋枉毋纵"
    },
    {
      "word": "百縱千隨"
    },
    {
      "word": "百纵千随"
    },
    {
      "roman": "shāozòngjíshì",
      "word": "稍縱即逝"
    },
    {
      "roman": "shāozòngjíshì",
      "word": "稍纵即逝"
    },
    {
      "roman": "zònglìng",
      "word": "縱令"
    },
    {
      "roman": "zònglìng",
      "word": "纵令"
    },
    {
      "roman": "zòngshǐ",
      "word": "縱使"
    },
    {
      "roman": "zòngshǐ",
      "word": "纵使"
    },
    {
      "word": "縱出"
    },
    {
      "word": "纵出"
    },
    {
      "word": "縱囚"
    },
    {
      "word": "纵囚"
    },
    {
      "word": "縱壑魚"
    },
    {
      "word": "纵壑鱼"
    },
    {
      "roman": "zòngróng",
      "word": "縱容"
    },
    {
      "roman": "zòngróng",
      "word": "纵容"
    },
    {
      "word": "縱心兒"
    },
    {
      "word": "纵心儿"
    },
    {
      "word": "縱性"
    },
    {
      "word": "纵性"
    },
    {
      "word": "縱恣"
    },
    {
      "word": "纵恣"
    },
    {
      "roman": "zòngqíng",
      "word": "縱情"
    },
    {
      "roman": "zòngqíng",
      "word": "纵情"
    },
    {
      "word": "縱情恣欲"
    },
    {
      "word": "纵情恣欲"
    },
    {
      "word": "縱情遂欲"
    },
    {
      "word": "纵情遂欲"
    },
    {
      "word": "縱情酒色"
    },
    {
      "word": "纵情酒色"
    },
    {
      "roman": "zòngyù",
      "word": "縱慾"
    },
    {
      "roman": "zòngyù",
      "word": "纵欲"
    },
    {
      "word": "縱放"
    },
    {
      "word": "纵放"
    },
    {
      "word": "縱放心猿"
    },
    {
      "word": "纵放心猿"
    },
    {
      "word": "縱曲枉直"
    },
    {
      "word": "纵曲枉直"
    },
    {
      "roman": "zòngyù",
      "word": "縱欲"
    },
    {
      "roman": "zòngbù",
      "word": "縱步"
    },
    {
      "roman": "zòngbù",
      "word": "纵步"
    },
    {
      "word": "縱浪"
    },
    {
      "word": "纵浪"
    },
    {
      "roman": "zònghuǒ",
      "word": "縱火"
    },
    {
      "roman": "zònghuǒ",
      "word": "纵火"
    },
    {
      "roman": "zòngrán",
      "word": "縱然"
    },
    {
      "roman": "zòngrán",
      "word": "纵然"
    },
    {
      "word": "縱目"
    },
    {
      "word": "纵目"
    },
    {
      "word": "縱脫"
    },
    {
      "word": "纵脱"
    },
    {
      "roman": "zònghǔguīshān",
      "word": "縱虎歸山"
    },
    {
      "roman": "zònghǔguīshān",
      "word": "纵虎归山"
    },
    {
      "roman": "zònglǎn",
      "word": "縱覽"
    },
    {
      "roman": "zònglǎn",
      "word": "纵览"
    },
    {
      "roman": "zòngguān",
      "word": "縱觀"
    },
    {
      "roman": "zòngguān",
      "word": "纵观"
    },
    {
      "word": "縱言"
    },
    {
      "word": "纵言"
    },
    {
      "word": "縱誕"
    },
    {
      "word": "纵诞"
    },
    {
      "roman": "zòngtán",
      "word": "縱談"
    },
    {
      "roman": "zòngtán",
      "word": "纵谈"
    },
    {
      "roman": "zòngshēn",
      "word": "縱身"
    },
    {
      "roman": "zòngshēn",
      "word": "纵身"
    },
    {
      "word": "縱送"
    },
    {
      "word": "纵送"
    },
    {
      "word": "縱逸"
    },
    {
      "word": "纵逸"
    },
    {
      "roman": "zòngjiǔ",
      "word": "縱酒"
    },
    {
      "roman": "zòngjiǔ",
      "word": "纵酒"
    },
    {
      "word": "縱風止燎"
    },
    {
      "word": "纵风止燎"
    },
    {
      "roman": "zòngmǎ",
      "word": "縱馬"
    },
    {
      "roman": "zòngmǎ",
      "word": "纵马"
    },
    {
      "word": "縱體"
    },
    {
      "word": "纵体"
    },
    {
      "word": "豪縱"
    },
    {
      "word": "豪纵"
    },
    {
      "word": "輕縱"
    },
    {
      "word": "轻纵"
    },
    {
      "word": "逞縱"
    },
    {
      "word": "逞纵"
    },
    {
      "word": "過縱"
    },
    {
      "word": "过纵"
    },
    {
      "roman": "jiāozòng",
      "word": "驕縱"
    },
    {
      "roman": "jiāozòng",
      "word": "骄纵"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "縱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "loose; relaxed"
      ],
      "links": [
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "relaxed",
          "relaxed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) loose; relaxed"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to shoot an arrow"
      ],
      "links": [
        [
          "shoot",
          "shoot"
        ],
        [
          "arrow",
          "arrow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to shoot an arrow"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to set aflame",
          "roman": "zònghuǒ",
          "text": "縱火/纵火",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to send out; to deliver"
      ],
      "links": [
        [
          "send out",
          "send out"
        ],
        [
          "deliver",
          "deliver"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to send out; to deliver"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "諸葛亮七擒七縱孟獲 [MSC, trad.]",
          "roman": "Zhuge Liang captured and released Meng Huo seven times.",
          "text": "诸葛亮七擒七纵孟获 [MSC, simp.]\nZhūgě Liàng qīqínqīzòng Mèng Huò [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "I have heard that if you let your enemy go a single day, you are preparing the misfortunes of several generations.",
          "ref": "吾聞一日縱敵,數世之患也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "吾闻一日纵敌,数世之患也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version\nWú wén yīrì zòng dí, shù shì zhī huàn yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to let go; to release; to set free"
      ],
      "links": [
        [
          "let go",
          "let go"
        ],
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "set free",
          "set free"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to tolerate",
          "roman": "zòngróng",
          "text": "縱容/纵容",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "纵一苇之所如,凌万顷之茫然。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 1082, Su Shi, 前赤壁賦\nZòng yī wěi zhī suǒ rú, líng wàn qǐng zhī mángrán. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to let loose"
      ],
      "links": [
        [
          "let",
          "let"
        ],
        [
          "loose",
          "loose"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to jump up; to jump over"
      ],
      "links": [
        [
          "jump up",
          "jump up"
        ],
        [
          "jump",
          "jump"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Chinese dialectal terms",
        "Hainanese Chinese",
        "Liuzhou Mandarin",
        "Loudi Xiang"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "As a child, they were spoiled by their parents.",
          "ref": "佢細個嗰陣爸爸媽媽好縱佢。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "佢细个嗰阵爸爸妈妈好纵佢。 [Cantonese, simp.]\nkeoi⁵ sai³ go³ go² zan⁶⁻² baa¹⁻⁴ baa¹ maa¹⁻⁴ maa¹ hou² zung³ keoi⁵. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to spoil; to pamper"
      ],
      "links": [
        [
          "spoil",
          "spoil"
        ],
        [
          "pamper",
          "pamper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal, including Cantonese, Hainanese, Leizhou Mina, Liuzhou Mandarin, Loudi Xiang) to spoil; to pamper"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hainanese",
        "Liuzhou",
        "Loudi",
        "Mandarin",
        "Xiang",
        "dialectal",
        "including"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Although I do not go [to you],\nWhy do you not come [to me]?",
          "ref": "縱我不往,子寧不來? [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "纵我不往,子宁不来? [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nZòng wǒ bù wǎng, zǐ nìng bù lái? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "With only love and no hatred, / thirty million people, thirty million people, / at ten times more we should still be free.",
          "ref": "只有親愛並無怨仇, / 人民三千萬,人民三千萬, / 縱加十倍也得自由。 [MSC, trad.]",
          "text": "只有亲爱并无怨仇, / 人民三千万,人民三千万, / 纵加十倍也得自由。 [MSC, simp.]\nFrom: 1933, National Anthem of Manchukuo (1933-1942)\nZhǐyǒu qīn'ài bìng wú yuànchóu, / rénmín sān qiānwàn, rénmín sān qiānwàn, / zòng jiā shí bèi yě dé zìyóu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "even if; even though"
      ],
      "links": [
        [
          "even if",
          "even if"
        ],
        [
          "even though",
          "even though"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese surnames"
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zong⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chiûng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chiúng"
    },
    {
      "zh-pron": "cé̤ṳng"
    },
    {
      "zh-pron": "chhiòng"
    },
    {
      "zh-pron": "chiòng"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵tson; ¹tson"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chiûng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "chiúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "jiung´"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "jiung`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "jiung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "jiung³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯uŋ²⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯uŋ³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "cé̤ṳng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡søyŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhiòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshiòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chioxng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chiòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsiòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "cioxng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɔŋ²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɔŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵tson; ¹tson"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "tson^去; tson^平"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²tson; ¹tson"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡soŋ³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡soŋ⁵³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsjowngH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[ts]oŋ-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsloŋs/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯uŋ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡si̯uŋ³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡søyŋ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɔŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siɔŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡soŋ³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡soŋ⁵³/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "/*ʔsloŋs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "even"
    },
    {
      "roman": "bùpà",
      "word": "不怕"
    },
    {
      "roman": "rènpíng",
      "word": "任憑"
    },
    {
      "roman": "rènpíng",
      "word": "任凭"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "作哩"
    },
    {
      "roman": "zo6 sonn4",
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "作算"
    },
    {
      "word": "儘管"
    },
    {
      "word": "尽管"
    },
    {
      "roman": "jílìng",
      "word": "即令"
    },
    {
      "roman": "jíshǐ",
      "word": "即使"
    },
    {
      "roman": "jíbiàn",
      "word": "即便"
    },
    {
      "roman": "nǎpà",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "哪怕"
    },
    {
      "roman": "jiù",
      "word": "就"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "就使"
    },
    {
      "roman": "jiùsuàn",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "就算"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "就若"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "就若是"
    },
    {
      "roman": "pàbù",
      "tags": [
        "dialectal",
        "literary"
      ],
      "word": "怕不"
    },
    {
      "roman": "zòngshǐ",
      "word": "縱使"
    },
    {
      "roman": "zòngshǐ",
      "word": "纵使"
    },
    {
      "roman": "zòngrán",
      "word": "縱然"
    },
    {
      "roman": "zòngrán",
      "word": "纵然"
    },
    {
      "roman": "shèlìng",
      "word": "設令"
    },
    {
      "roman": "shèlìng",
      "word": "设令"
    },
    {
      "roman": "ráo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "饒"
    },
    {
      "roman": "ráo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "饶"
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "七橫八縱"
    },
    {
      "word": "七横八纵"
    },
    {
      "word": "伊犁縱谷"
    },
    {
      "word": "伊犁纵谷"
    },
    {
      "roman": "hézòng",
      "word": "合縱"
    },
    {
      "roman": "hézòng",
      "word": "合纵"
    },
    {
      "word": "排奡縱橫"
    },
    {
      "word": "排奡纵横"
    },
    {
      "roman": "bǎihézònghéng",
      "word": "捭闔縱橫"
    },
    {
      "roman": "bǎihézònghéng",
      "word": "捭阖纵横"
    },
    {
      "word": "涕泗縱橫"
    },
    {
      "word": "涕泗纵横"
    },
    {
      "word": "涕淚縱橫"
    },
    {
      "word": "涕泪纵横"
    },
    {
      "roman": "dì-wǔzòngduì",
      "word": "第五縱隊"
    },
    {
      "roman": "dì-wǔzòngduì",
      "word": "第五纵队"
    },
    {
      "roman": "zōngqiēmiàn",
      "word": "縱切面"
    },
    {
      "roman": "zōngqiēmiàn",
      "word": "纵切面"
    },
    {
      "roman": "zòngpōumiàn",
      "word": "縱剖面"
    },
    {
      "roman": "zòngpōumiàn",
      "word": "纵剖面"
    },
    {
      "roman": "zòngzuòbiāo",
      "word": "縱坐標"
    },
    {
      "roman": "zòngzuòbiāo",
      "word": "纵坐标"
    },
    {
      "roman": "zòngduànmiàn",
      "word": "縱斷面"
    },
    {
      "roman": "zòngduànmiàn",
      "word": "纵断面"
    },
    {
      "word": "縱橫"
    },
    {
      "word": "纵横"
    },
    {
      "word": "縱橫交貫"
    },
    {
      "word": "纵横交贯"
    },
    {
      "word": "縱橫交錯"
    },
    {
      "word": "纵横交错"
    },
    {
      "word": "縱橫四海"
    },
    {
      "word": "纵横四海"
    },
    {
      "word": "縱橫天下"
    },
    {
      "word": "纵横天下"
    },
    {
      "roman": "zònghéngjiā",
      "word": "縱橫家"
    },
    {
      "roman": "zònghéngjiā",
      "word": "纵横家"
    },
    {
      "roman": "zònghéngbǎihé",
      "word": "縱橫捭闔"
    },
    {
      "roman": "zònghéngbǎihé",
      "word": "纵横捭阖"
    },
    {
      "roman": "zōnghéngchíchěng",
      "word": "縱橫馳騁"
    },
    {
      "roman": "zōnghéngchíchěng",
      "word": "纵横驰骋"
    },
    {
      "roman": "zòngbō",
      "word": "縱波"
    },
    {
      "roman": "zòngbō",
      "word": "纵波"
    },
    {
      "roman": "zòngshēn",
      "word": "縱深"
    },
    {
      "roman": "zòngshēn",
      "word": "纵深"
    },
    {
      "roman": "zōnggǔ",
      "word": "縱谷"
    },
    {
      "roman": "zōnggǔ",
      "word": "纵谷"
    },
    {
      "roman": "zòngguàn",
      "word": "縱貫"
    },
    {
      "roman": "zòngguàn",
      "word": "纵贯"
    },
    {
      "word": "縱貫線"
    },
    {
      "word": "纵贯线"
    },
    {
      "word": "縱走"
    },
    {
      "word": "纵走"
    },
    {
      "word": "縱軸"
    },
    {
      "word": "纵轴"
    },
    {
      "roman": "zòngduì",
      "word": "縱隊"
    },
    {
      "roman": "zòngduì",
      "word": "纵队"
    },
    {
      "word": "縱黍尺"
    },
    {
      "word": "纵黍尺"
    },
    {
      "roman": "lǎolèizōnghéng",
      "word": "老淚縱橫"
    },
    {
      "roman": "lǎolèizōnghéng",
      "word": "老泪纵横"
    },
    {
      "word": "藏南縱谷"
    },
    {
      "word": "藏南纵谷"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "縱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "of the north-south direction; vertical"
      ],
      "links": [
        [
          "north",
          "north"
        ],
        [
          "south",
          "south"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "vertical",
          "vertical"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "longitudinal; lengthwise"
      ],
      "links": [
        [
          "longitudinal",
          "longitudinal"
        ],
        [
          "lengthwise",
          "lengthwise"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "hézòng, “to ally with”",
          "word": "合縱"
        },
        {
          "extra": "hézòng, “to ally with”",
          "word": "合纵"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese short forms",
        "Chinese terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "Short for 合縱/合纵 (hézòng, “to ally with”)."
      ],
      "links": [
        [
          "合縱",
          "合縱#Chinese"
        ],
        [
          "合纵",
          "合纵#Chinese"
        ],
        [
          "ally",
          "ally"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) Short for 合縱/合纵 (hézòng, “to ally with”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zòngduì, “column corps”",
          "word": "縱隊"
        },
        {
          "extra": "zòngduì, “column corps”",
          "word": "纵队"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese short forms",
        "zh:Military"
      ],
      "glosses": [
        "Short for 縱隊/纵队 (zòngduì, “column corps”)."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "縱隊",
          "縱隊#Chinese"
        ],
        [
          "纵队",
          "纵队#Chinese"
        ],
        [
          "column",
          "column"
        ],
        [
          "corps",
          "corps"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) Short for 縱隊/纵队 (zòngduì, “column corps”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zōng, “trace”",
          "word": "蹤"
        },
        {
          "extra": "zōng, “trace”",
          "word": "踪"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 蹤/踪 (zōng, “trace”)"
      ],
      "links": [
        [
          "蹤",
          "蹤#Chinese"
        ],
        [
          "踪",
          "踪#Chinese"
        ],
        [
          "trace",
          "trace"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung¹"
    },
    {
      "zh-pron": "cŭng"
    },
    {
      "zh-pron": "chhiong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzong"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "cŭng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhiong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshiong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chiofng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "tsjowng"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ʔsloŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/*ʔsloŋ/"
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "zǒngzǒng",
      "word": "縱縱"
    },
    {
      "roman": "zǒngzǒng",
      "word": "纵纵"
    },
    {
      "roman": "zǒngyǒng",
      "word": "縱臾"
    },
    {
      "roman": "zǒngyǒng",
      "word": "纵臾"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "縱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used in 縱縱/纵纵 (zǒngzǒng, “hurried; numerous”)."
      ],
      "links": [
        [
          "縱縱",
          "縱縱#Chinese"
        ],
        [
          "纵纵",
          "纵纵#Chinese"
        ],
        [
          "hurried",
          "hurried"
        ],
        [
          "numerous",
          "numerous"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used in 縱臾/纵臾 (zǒngyǒng, “to encourage”)."
      ],
      "links": [
        [
          "縱臾",
          "縱臾#Chinese"
        ],
        [
          "纵臾",
          "纵臾#Chinese"
        ],
        [
          "encourage",
          "encourage"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zong³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗㄨㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zung²"
    },
    {
      "zh-pron": "chhióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dzǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzoong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "júng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zung²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chhióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tshióng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "chiorng"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiɔŋ⁵³/"
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "縱",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "big and tall"
      ],
      "links": [
        [
          "hair",
          "hair"
        ],
        [
          "worn",
          "worn"
        ],
        [
          "bun",
          "bun"
        ],
        [
          "big",
          "big"
        ],
        [
          "tall",
          "tall"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, of hair worn in a bun) big and tall"
      ],
      "raw_tags": [
        "of hair worn in a bun"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cong²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "縦",
      "tags": [
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese Han characters",
        "Japanese kanji with goon reading しゅ",
        "Japanese kanji with kan'on reading しょう",
        "Japanese kanji with kan'yōon reading じゅう",
        "Japanese kanji with kun reading たて",
        "Japanese kanji with kun reading たと-え",
        "Japanese kanji with kun reading はな-つ",
        "Japanese kanji with kun reading ほしいまま",
        "Japanese kanji with kun reading ゆる-す",
        "Japanese kanji with kun reading よ-しんば",
        "Japanese kanji with kun readings missing okurigana designation",
        "Japanese terms spelled with 縱",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Japanese terms with redundant transliterations",
        "Kanji used for names"
      ],
      "tags": [
        "Jinmeiyō",
        "kanji",
        "kyūjitai",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "종",
      "head_nr": 1,
      "roman": "jong",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "총",
      "head_nr": 2,
      "roman": "chong",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "종"
      },
      "expansion": "縱 (eum 종 (jong))",
      "name": "ko-hanja"
    },
    {
      "args": {
        "1": "총"
      },
      "expansion": "縱 (eum 총 (chong))",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean links with redundant wikilinks",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "CJKV characters simplified differently in Japan and China",
        "Chinese terms with redundant script codes",
        "Han script characters",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "縱 (Kangxi radical 120, 糸+11, 17 strokes, cangjie input 女火竹人人 (VFHOO), four-corner 2898₁, composition ⿰糹從)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "糹",
          "糹#Translingual"
        ],
        [
          "從",
          "從#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "縱"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "túng",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    },
    {
      "form": "tung",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "縱"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, including Cantonese, Hainanese, Leizhou Mina, Liuzhou Mandarin, Loudi Xiang",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: dialectal, including Cantonese, Hainanese, Leizhou Mina, Liuzhou Mandarin, Loudi Xiang",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "縱"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "縱",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.