"ဒး" meaning in All languages combined

See ဒး on Wiktionary

Noun [Mon]

IPA: /tɛ̤h/ [Myanmar], /tɛ̤əh/ [Pak-Kret-District] Audio: ဒး.wav Forms: daḥ [romanization]
Etymology: From Middle Mon daḥ “to touch, to be or come into contact with, to be exposed to, to be fitting, right, to befall, etc.” from Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”). Cognate to Nyah Kur [script needed] (tàh) and [script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”), Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”), Stieng dăh “to hit”. Etymology templates: {{inh|mnw|omx|||t=to touch, to be contiguous with|tr=daḥ}} Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”), {{cog|cbn|||tr=tàh}} Nyah Kur [script needed] (tàh), {{smallcaps|transitive}} transitive, {{smallcaps|intransitive}} intransitive, {{smallcaps|postverb}} postverb, {{m|cbn|||to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly|tr=thàh}} [script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”), {{cog|km|ទះ||to slap}} Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”) Head templates: {{head|mnw|noun|head=|tr=daḥ}} ဒး (daḥ), {{mnw-noun|tr=daḥ}} ဒး (daḥ)
  1. correct.
    Sense id: en-ဒး-mnw-noun-Ao8Ewc8-

Verb [Mon]

IPA: /tɛ̤h/ [Myanmar], /tɛ̤əh/ [Pak-Kret-District] Audio: ဒး.wav Forms: daḥ [romanization]
Etymology: From Middle Mon daḥ “to touch, to be or come into contact with, to be exposed to, to be fitting, right, to befall, etc.” from Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”). Cognate to Nyah Kur [script needed] (tàh) and [script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”), Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”), Stieng dăh “to hit”. Etymology templates: {{inh|mnw|omx|||t=to touch, to be contiguous with|tr=daḥ}} Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”), {{cog|cbn|||tr=tàh}} Nyah Kur [script needed] (tàh), {{smallcaps|transitive}} transitive, {{smallcaps|intransitive}} intransitive, {{smallcaps|postverb}} postverb, {{m|cbn|||to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly|tr=thàh}} [script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”), {{cog|km|ទះ||to slap}} Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”) Head templates: {{head|mnw|verb|cat2=adjectives|tr=daḥ}} ဒး (daḥ)
  1. to hit Synonyms: တက်
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-U~AyJc4J
  2. to come in contact with
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-ML1~jA6Z Categories (other): Mon entries with incorrect language header Disambiguation of Mon entries with incorrect language header: 3 1 20 1 2 2 1 1 3 12 1 2 5 1 8 2 3 4 9 13 1 6
  3. to touch Synonyms: ရပ်, တက်
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-lk95B6zw
  4. to meet, to encounter
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-jzmWmuek
  5. (to be) correct, (to be) apposite, (to be) right Synonyms: ဒးရး
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-90qQsiJM
  6. to coincide with law(s)
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-KF5Ongwx
  7. to reach (goal) Synonyms: ကၠိုဟ် [Pak-Kret-District]
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-02Qpz2uX
  8. to fit, to be fitting
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-Wf4oe81x
  9. to fall in (with one another)
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-bSOIXyMB
  10. (intransitive) to bump Tags: intransitive
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-XF9POjaQ
  11. to be exposed to (wind, rain, high temperature, etc.)
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-U8wKbT9x
  12. to undergo (unpleasant experience such as illness), to suffer
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-~X15WCdO
  13. (auxiliary verb, adversative) to get Tags: auxiliary
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-bfztadeD
  14. to hurt oneself unintentionally
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-JC2Lck2M
  15. to get into (trap)
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-XGVqMf8r
  16. to violate, to break (an oath)
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-w-ujg5fJ
  17. (to be) cheap
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-xvVWBG4M
  18. to hurt mentally
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-cjkk3PcW
  19. (auxiliary verb) placed before full verb for implying necessity; must, should Tags: auxiliary
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-kb9TPR2V
  20. (auxiliary verb, passive voice) to be Tags: auxiliary
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-CvEgfuq9
  21. (auxiliary verb) used for denoting certainty; must Tags: auxiliary
    Sense id: en-ဒး-mnw-verb-ljKnTw0P
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ဒးစိုတ် (daḥ cət), ဒးဒုဟ် (daḥ duh), ဒးပၟိက် (daḥ pmik) (english: to require), ဒးကၟိက် (daḥ kmik) (english: to want), ဒးဖစပ် (daḥ phacap) (english: to be at good timing), ဒးဗစပ် (daḥ bacap) (english: to be fitting), ဗ္ဒး (bdaḥ)

Download JSON data for ဒး meaning in All languages combined (9.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "omx",
        "3": "",
        "4": "",
        "t": "to touch, to be contiguous with",
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cbn",
        "2": "",
        "3": "",
        "tr": "tàh"
      },
      "expansion": "Nyah Kur [script needed] (tàh)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "transitive"
      },
      "expansion": "transitive",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "intransitive"
      },
      "expansion": "intransitive",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "postverb"
      },
      "expansion": "postverb",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cbn",
        "2": "",
        "3": "",
        "4": "to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly",
        "tr": "thàh"
      },
      "expansion": "[script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ទះ",
        "3": "",
        "4": "to slap"
      },
      "expansion": "Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Mon daḥ “to touch, to be or come into contact with, to be exposed to, to be fitting, right, to befall, etc.” from Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”). Cognate to Nyah Kur [script needed] (tàh) and [script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”), Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”), Stieng dăh “to hit”.",
  "forms": [
    {
      "form": "daḥ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "noun",
        "head": "",
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "ဒး (daḥ)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "ဒး (daḥ)",
      "name": "mnw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "correct."
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-noun-Ao8Ewc8-",
      "links": [
        [
          "correct",
          "correct"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɛ̤h/",
      "tags": [
        "Myanmar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛ̤əh/",
      "tags": [
        "Pak-Kret-District"
      ]
    },
    {
      "audio": "ဒး.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/%E1%80%92%E1%80%B8.wav/%E1%80%92%E1%80%B8.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/%E1%80%92%E1%80%B8.wav/%E1%80%92%E1%80%B8.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "ဒး"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "daḥ cət",
      "word": "ဒးစိုတ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "daḥ duh",
      "word": "ဒးဒုဟ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "to require",
      "roman": "daḥ pmik",
      "word": "ဒးပၟိက်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "to want",
      "roman": "daḥ kmik",
      "word": "ဒးကၟိက်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "to be at good timing",
      "roman": "daḥ phacap",
      "word": "ဒးဖစပ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "to be fitting",
      "roman": "daḥ bacap",
      "word": "ဒးဗစပ်"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bdaḥ",
      "word": "ဗ္ဒး"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "omx",
        "3": "",
        "4": "",
        "t": "to touch, to be contiguous with",
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cbn",
        "2": "",
        "3": "",
        "tr": "tàh"
      },
      "expansion": "Nyah Kur [script needed] (tàh)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "transitive"
      },
      "expansion": "transitive",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "intransitive"
      },
      "expansion": "intransitive",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "postverb"
      },
      "expansion": "postverb",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cbn",
        "2": "",
        "3": "",
        "4": "to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly",
        "tr": "thàh"
      },
      "expansion": "[script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ទះ",
        "3": "",
        "4": "to slap"
      },
      "expansion": "Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Mon daḥ “to touch, to be or come into contact with, to be exposed to, to be fitting, right, to befall, etc.” from Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”). Cognate to Nyah Kur [script needed] (tàh) and [script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”), Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”), Stieng dăh “to hit”.",
  "forms": [
    {
      "form": "daḥ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "verb",
        "cat2": "adjectives",
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "ဒး (daḥ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to hit"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-U~AyJc4J",
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "တက်"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 1 20 1 2 2 1 1 3 12 1 2 5 1 8 2 3 4 9 13 1 6",
          "kind": "other",
          "name": "Mon entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to come in contact with"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-ML1~jA6Z",
      "links": [
        [
          "contact",
          "contact"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to touch"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-lk95B6zw",
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ],
        [
          "ปทุมธานี",
          "ปทุมธานี#Thai"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ရပ်"
        },
        {
          "word": "တက်"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to meet, to encounter"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-jzmWmuek",
      "links": [
        [
          "meet",
          "meet"
        ],
        [
          "encounter",
          "encounter"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "correct, (to be) apposite, (to be) right"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-90qQsiJM",
      "links": [
        [
          "correct",
          "correct"
        ],
        [
          "apposite",
          "apposite"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ]
      ],
      "qualifier": "to be",
      "raw_glosses": [
        "(to be) correct, (to be) apposite, (to be) right"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ဒးရး"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to coincide with law(s)"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-KF5Ongwx",
      "links": [
        [
          "coincide",
          "coincide"
        ],
        [
          "law",
          "law"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to reach (goal)"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-02Qpz2uX",
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach"
        ],
        [
          "goal",
          "goal"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Pak-Kret-District"
          ],
          "word": "ကၠိုဟ်"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to fit, to be fitting"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-Wf4oe81x",
      "links": [
        [
          "fit",
          "fit"
        ],
        [
          "fitting",
          "fitting"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to fall in (with one another)"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-bSOIXyMB",
      "links": [
        [
          "fall in",
          "fall in"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to bump"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-XF9POjaQ",
      "links": [
        [
          "bump",
          "bump"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to bump"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be exposed to (wind, rain, high temperature, etc.)"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-U8wKbT9x",
      "links": [
        [
          "expose",
          "expose"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to catch cold",
          "roman": "daḥ khyāṁ",
          "text": "ဒးချာံ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to undergo (unpleasant experience such as illness), to suffer"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-~X15WCdO",
      "links": [
        [
          "undergo",
          "undergo"
        ],
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to get"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-bfztadeD",
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(auxiliary verb, adversative) to get"
      ],
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to hurt oneself unintentionally"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-JC2Lck2M",
      "links": [
        [
          "hurt",
          "hurt"
        ],
        [
          "unintentionally",
          "unintentionally"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to get into (trap)"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-XGVqMf8r",
      "links": [
        [
          "get into",
          "get into"
        ],
        [
          "trap",
          "trap"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to violate, to break (an oath)"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-w-ujg5fJ",
      "links": [
        [
          "violate",
          "violate"
        ],
        [
          "break",
          "break"
        ],
        [
          "oath",
          "oath#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cheap"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-xvVWBG4M",
      "links": [
        [
          "cheap",
          "cheap"
        ]
      ],
      "qualifier": "to be",
      "raw_glosses": [
        "(to be) cheap"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to hurt mentally"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-cjkk3PcW",
      "links": [
        [
          "mentally",
          "mentally"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "must go",
          "roman": "daḥ ʼā roṅ",
          "text": "ဒးအာရောၚ်",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "placed before full verb for implying necessity; must, should"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-kb9TPR2V",
      "links": [
        [
          "must",
          "must"
        ],
        [
          "should",
          "should"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(auxiliary verb) placed before full verb for implying necessity; must, should"
      ],
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to be killed",
          "roman": "daḥ gacət",
          "text": "ဒးဂစိုတ်",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-CvEgfuq9",
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ],
      "qualifier": "passive voice",
      "raw_glosses": [
        "(auxiliary verb, passive voice) to be"
      ],
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "used for denoting certainty; must"
      ],
      "id": "en-ဒး-mnw-verb-ljKnTw0P",
      "raw_glosses": [
        "(auxiliary verb) used for denoting certainty; must"
      ],
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɛ̤h/",
      "tags": [
        "Myanmar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛ̤əh/",
      "tags": [
        "Pak-Kret-District"
      ]
    },
    {
      "audio": "ဒး.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/%E1%80%92%E1%80%B8.wav/%E1%80%92%E1%80%B8.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/%E1%80%92%E1%80%B8.wav/%E1%80%92%E1%80%B8.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "ဒး"
}
{
  "categories": [
    "Mon adjectives",
    "Mon entries with incorrect language header",
    "Mon lemmas",
    "Mon nouns",
    "Mon terms derived from Old Mon",
    "Mon terms inherited from Old Mon",
    "Mon terms with IPA pronunciation",
    "Mon terms with audio links",
    "Mon verbs",
    "Requests for native script for Nyah Kur terms",
    "Requests for native script for Old Mon terms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "omx",
        "3": "",
        "4": "",
        "t": "to touch, to be contiguous with",
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cbn",
        "2": "",
        "3": "",
        "tr": "tàh"
      },
      "expansion": "Nyah Kur [script needed] (tàh)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "transitive"
      },
      "expansion": "transitive",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "intransitive"
      },
      "expansion": "intransitive",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "postverb"
      },
      "expansion": "postverb",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cbn",
        "2": "",
        "3": "",
        "4": "to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly",
        "tr": "thàh"
      },
      "expansion": "[script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ទះ",
        "3": "",
        "4": "to slap"
      },
      "expansion": "Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Mon daḥ “to touch, to be or come into contact with, to be exposed to, to be fitting, right, to befall, etc.” from Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”). Cognate to Nyah Kur [script needed] (tàh) and [script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”), Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”), Stieng dăh “to hit”.",
  "forms": [
    {
      "form": "daḥ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "noun",
        "head": "",
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "ဒး (daḥ)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "ဒး (daḥ)",
      "name": "mnw-noun"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "correct."
      ],
      "links": [
        [
          "correct",
          "correct"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɛ̤h/",
      "tags": [
        "Myanmar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛ̤əh/",
      "tags": [
        "Pak-Kret-District"
      ]
    },
    {
      "audio": "ဒး.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/%E1%80%92%E1%80%B8.wav/%E1%80%92%E1%80%B8.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/%E1%80%92%E1%80%B8.wav/%E1%80%92%E1%80%B8.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "ဒး"
}

{
  "categories": [
    "Mon adjectives",
    "Mon entries with incorrect language header",
    "Mon lemmas",
    "Mon nouns",
    "Mon terms derived from Old Mon",
    "Mon terms inherited from Old Mon",
    "Mon terms with IPA pronunciation",
    "Mon terms with audio links",
    "Mon verbs",
    "Requests for native script for Nyah Kur terms",
    "Requests for native script for Old Mon terms"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "daḥ cət",
      "word": "ဒးစိုတ်"
    },
    {
      "roman": "daḥ duh",
      "word": "ဒးဒုဟ်"
    },
    {
      "english": "to require",
      "roman": "daḥ pmik",
      "word": "ဒးပၟိက်"
    },
    {
      "english": "to want",
      "roman": "daḥ kmik",
      "word": "ဒးကၟိက်"
    },
    {
      "english": "to be at good timing",
      "roman": "daḥ phacap",
      "word": "ဒးဖစပ်"
    },
    {
      "english": "to be fitting",
      "roman": "daḥ bacap",
      "word": "ဒးဗစပ်"
    },
    {
      "roman": "bdaḥ",
      "word": "ဗ္ဒး"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "omx",
        "3": "",
        "4": "",
        "t": "to touch, to be contiguous with",
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cbn",
        "2": "",
        "3": "",
        "tr": "tàh"
      },
      "expansion": "Nyah Kur [script needed] (tàh)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "transitive"
      },
      "expansion": "transitive",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "intransitive"
      },
      "expansion": "intransitive",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "postverb"
      },
      "expansion": "postverb",
      "name": "smallcaps"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cbn",
        "2": "",
        "3": "",
        "4": "to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly",
        "tr": "thàh"
      },
      "expansion": "[script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ទះ",
        "3": "",
        "4": "to slap"
      },
      "expansion": "Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Mon daḥ “to touch, to be or come into contact with, to be exposed to, to be fitting, right, to befall, etc.” from Old Mon [script needed] (daḥ, “to touch, to be contiguous with”). Cognate to Nyah Kur [script needed] (tàh) and [script needed] (thàh, “to hit, to touch (both transitive and intransitive), to undergo (an undesirable action), to reach (as postverb), correctly”), Khmer ទះ (tĕəh, “to slap”), Stieng dăh “to hit”.",
  "forms": [
    {
      "form": "daḥ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnw",
        "2": "verb",
        "cat2": "adjectives",
        "tr": "daḥ"
      },
      "expansion": "ဒး (daḥ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Mon",
  "lang_code": "mnw",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to hit"
      ],
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "တက်"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to come in contact with"
      ],
      "links": [
        [
          "contact",
          "contact"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to touch"
      ],
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ],
        [
          "ปทุมธานี",
          "ปทุมธานี#Thai"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ရပ်"
        },
        {
          "word": "တက်"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to meet, to encounter"
      ],
      "links": [
        [
          "meet",
          "meet"
        ],
        [
          "encounter",
          "encounter"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "correct, (to be) apposite, (to be) right"
      ],
      "links": [
        [
          "correct",
          "correct"
        ],
        [
          "apposite",
          "apposite"
        ],
        [
          "right",
          "right"
        ]
      ],
      "qualifier": "to be",
      "raw_glosses": [
        "(to be) correct, (to be) apposite, (to be) right"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ဒးရး"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to coincide with law(s)"
      ],
      "links": [
        [
          "coincide",
          "coincide"
        ],
        [
          "law",
          "law"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to reach (goal)"
      ],
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach"
        ],
        [
          "goal",
          "goal"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Pak-Kret-District"
          ],
          "word": "ကၠိုဟ်"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to fit, to be fitting"
      ],
      "links": [
        [
          "fit",
          "fit"
        ],
        [
          "fitting",
          "fitting"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to fall in (with one another)"
      ],
      "links": [
        [
          "fall in",
          "fall in"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mon intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to bump"
      ],
      "links": [
        [
          "bump",
          "bump"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to bump"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be exposed to (wind, rain, high temperature, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "expose",
          "expose"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mon terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to catch cold",
          "roman": "daḥ khyāṁ",
          "text": "ဒးချာံ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to undergo (unpleasant experience such as illness), to suffer"
      ],
      "links": [
        [
          "undergo",
          "undergo"
        ],
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to get"
      ],
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(auxiliary verb, adversative) to get"
      ],
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to hurt oneself unintentionally"
      ],
      "links": [
        [
          "hurt",
          "hurt"
        ],
        [
          "unintentionally",
          "unintentionally"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to get into (trap)"
      ],
      "links": [
        [
          "get into",
          "get into"
        ],
        [
          "trap",
          "trap"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to violate, to break (an oath)"
      ],
      "links": [
        [
          "violate",
          "violate"
        ],
        [
          "break",
          "break"
        ],
        [
          "oath",
          "oath#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cheap"
      ],
      "links": [
        [
          "cheap",
          "cheap"
        ]
      ],
      "qualifier": "to be",
      "raw_glosses": [
        "(to be) cheap"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to hurt mentally"
      ],
      "links": [
        [
          "mentally",
          "mentally"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mon terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "must go",
          "roman": "daḥ ʼā roṅ",
          "text": "ဒးအာရောၚ်",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "placed before full verb for implying necessity; must, should"
      ],
      "links": [
        [
          "must",
          "must"
        ],
        [
          "should",
          "should"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(auxiliary verb) placed before full verb for implying necessity; must, should"
      ],
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mon terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be killed",
          "roman": "daḥ gacət",
          "text": "ဒးဂစိုတ်",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be"
      ],
      "links": [
        [
          "be",
          "be"
        ]
      ],
      "qualifier": "passive voice",
      "raw_glosses": [
        "(auxiliary verb, passive voice) to be"
      ],
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "used for denoting certainty; must"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(auxiliary verb) used for denoting certainty; must"
      ],
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɛ̤h/",
      "tags": [
        "Myanmar"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɛ̤əh/",
      "tags": [
        "Pak-Kret-District"
      ]
    },
    {
      "audio": "ဒး.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/%E1%80%92%E1%80%B8.wav/%E1%80%92%E1%80%B8.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/%E1%80%92%E1%80%B8.wav/%E1%80%92%E1%80%B8.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "ဒး"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.