rato (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rato
rato (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rato
gato (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: gato
gato (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: gato
gato (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: gato
gato (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: gato
pala (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: pala
pala (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: pala
arca (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: arca
arca (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: arca
vazio (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: vazio
vazio (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: vazio
gulosa (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: gulosa
gulosa (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: gulosa
chismes (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: chismes
chismes (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: chismes
chismes (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: chismes
chismes (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: chismes
morrinhento (Portuguese adjective) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: morrinhento
morrinhento (Portuguese adjective) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: morrinhento
xotar (Portuguese verb) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: xotar
xotar (Portuguese verb) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: xotar
bagulho (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: bagulho
bagulho (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: bagulho
rilhoto (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rilhoto
rilhoto (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rilhoto
requeija (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: requeija
requeija (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: requeija
quadraçal (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: quadraçal
quadraçal (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: quadraçal
rodeão (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rodeão
rodeão (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rodeão
rodilhão (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rodilhão
rodilhão (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rodilhão
rexio (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rexio
rexio (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: rexio
lapantim (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: lapantim
lapantim (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: lapantim
butelo (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: butelo
butelo (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: butelo
manhuço (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: manhuço
manhuço (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: manhuço
merufo (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: merufo
merufo (Portuguese noun) unrecognized sense qualifier: Trás-os-Montes Path: merufo
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.