"avis" meaning in Französisch

See avis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: avi, avi Audio: Fr-avis.ogg , Fr-avis.ogg Forms: l’avis [singular], les avis [plural]
Etymology: seit 1135 in der Wendung ce m’est avis ‚es scheint mir‘ und seit 1175 in der Wendung il m’est avis ‚es scheint mir‘ bezeugte Zusammenrückung aus der Präposition a ^(→ fro) und dem altfranzösischen Substantiv vis ^(→ fro), das auf das lateinische visum ^(→ la) in der Wendung mihi visum est ^(→ la) zurückgeht
  1. das, was man über etwas denkt; Ansicht, Meinung
    Sense id: de-avis-fr-noun-TLSyMk9p
  2. meist öffentlich geäußerte Meinung nach einer Befragung/Beratung, meist einer speziellen Gruppe oder Institution; Stellungnahme
    Sense id: de-avis-fr-noun-V2hD2cVD
  3. Rat, Ratschlag
    Sense id: de-avis-fr-noun-nff2~p4r
  4. Information, die auf öffentlichem Wege meist durch Plakate verbreitet wird; Bekanntmachung, Mitteilung, Benachrichtigung, Bescheid
    Sense id: de-avis-fr-noun-vQHJbAsz
  5. Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben
    Sense id: de-avis-fr-noun-vdnAYOOk
  6. Warnung
    Sense id: de-avis-fr-noun-SAeAhbcn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: avis à la population, avis au lecteur, avis de domiciliation, avis d’imposition, avis de passage Derived forms: aviser Translations: Stellungnahme [feminine] (Deutsch), Bekanntmachung [feminine] (Deutsch), Mitteilung [feminine] (Deutsch), Benachrichtigung [feminine] (Deutsch), Bescheid [masculine] (Deutsch) Translations (Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben): Bescheid [masculine] (Deutsch), Ausweis [masculine] (Deutsch), Schreiben [neuter] (Deutsch) Translations (das, was man über etwas denkt; Ansicht, Meinung): Ansicht [feminine] (Deutsch), Meinung [feminine] (Deutsch) Translations (gehoben: Warnung): Warnung [feminine] (Deutsch) Translations (veraltet oder gehoben: Rat, Ratschlag): Rat [masculine] (Deutsch), Ratschlag [masculine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Französisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altfranzösisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estimation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jugement"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "opinion"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pensée"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "point de vue"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sentiment"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "suffrage"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "voix"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vote"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "conseil"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "exhortation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "recommandation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "annonce"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "communication"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "information"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "message"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "note"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "notification"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "nouvelle"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "renseignement"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "avertissement"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "aviser"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit 1135 in der Wendung ce m’est avis ‚es scheint mir‘ und seit 1175 in der Wendung il m’est avis ‚es scheint mir‘ bezeugte Zusammenrückung aus der Präposition a ^(→ fro) und dem altfranzösischen Substantiv vis ^(→ fro), das auf das lateinische visum ^(→ la) in der Wendung mihi visum est ^(→ la) zurückgeht",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "à mon avis"
    },
    {
      "note": "meiner Meinug nach",
      "sense_index": "1",
      "word": "à mon humble avis"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "être d’avis que"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "veraltet oder regional"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "m’est avis que"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "l’avis",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les avis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a·vis",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "avis à la population"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "avis au lecteur"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "avis de domiciliation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "avis d’imposition"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "avis de passage"
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Deux avis valent mieux qu’un"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„ubi portu eximus, homines remigio sequi, / neque aves neque venti citius.“ (Plaut. Bacch. 289–290)"
        },
        {
          "text": "„liber captivos avi’ ferae consimilis est:“ (Plaut. Capt. 116)"
        },
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus II: Miles Gloriosus, Mostellaria, Persa, Poenulus, Pseudolus, Rudens, Stichus, Trinummus, Truculentus, Vidularia, Fragmenta, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„tu tibi istos habeas turtures, piscis, avis, / sine me aliato fungi fortunas meas.“ (Plaut. Most. 44–45)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das, was man über etwas denkt; Ansicht, Meinung"
      ],
      "id": "de-avis-fr-noun-TLSyMk9p",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Terentius Varro; Georg Goetz, Fritz Schöll (Herausgeber): De lingua Latina. Quae supersunt. Accedunt grammaticorum Varronis librorum fragmenta. 1. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1910 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Internet Archive) , Seite 86.",
          "text": "„in auguriis etiam nunc augures dicunt avem specere.“ (Var. LL 6,82)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meist öffentlich geäußerte Meinung nach einer Befragung/Beratung, meist einer speziellen Gruppe oder Institution; Stellungnahme"
      ],
      "id": "de-avis-fr-noun-V2hD2cVD",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„liquido exeo foras auspicio, avi sinistera;“ (Plaut. Epid. 183)"
        },
        {
          "text": "„omnis ordine his sub signis ducam legiones meas / avi sinistera, auspicio liquido atque ex sententia;“ (Plaut. Ps. 760–761)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rat, Ratschlag"
      ],
      "id": "de-avis-fr-noun-nff2~p4r",
      "raw_tags": [
        "veraltet oder gehoben"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Information, die auf öffentlichem Wege meist durch Plakate verbreitet wird; Bekanntmachung, Mitteilung, Benachrichtigung, Bescheid"
      ],
      "id": "de-avis-fr-noun-vQHJbAsz",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben"
      ],
      "id": "de-avis-fr-noun-vdnAYOOk",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Warnung"
      ],
      "id": "de-avis-fr-noun-SAeAhbcn",
      "raw_tags": [
        "gehoben"
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "avi"
    },
    {
      "ipa": "avi"
    },
    {
      "audio": "Fr-avis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Fr-avis.ogg/Fr-avis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avis.ogg"
    },
    {
      "audio": "Fr-avis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Fr-avis.ogg/Fr-avis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avis.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man über etwas denkt; Ansicht, Meinung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ansicht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man über etwas denkt; Ansicht, Meinung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Meinung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Stellungnahme"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "veraltet oder gehoben: Rat, Ratschlag",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rat"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "veraltet oder gehoben: Rat, Ratschlag",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ratschlag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bekanntmachung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Mitteilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Benachrichtigung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bescheid"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bescheid"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausweis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Schreiben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gehoben: Warnung",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Warnung"
    }
  ],
  "word": "avis"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Französisch)",
    "Französisch",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
    "Substantiv (Französisch)",
    "Substantiv m (Französisch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altfranzösisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estimation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jugement"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "opinion"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pensée"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "point de vue"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sentiment"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "suffrage"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "voix"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vote"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "conseil"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "exhortation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "recommandation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "annonce"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "communication"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "information"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "message"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "note"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "notification"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "nouvelle"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "renseignement"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "avertissement"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "aviser"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit 1135 in der Wendung ce m’est avis ‚es scheint mir‘ und seit 1175 in der Wendung il m’est avis ‚es scheint mir‘ bezeugte Zusammenrückung aus der Präposition a ^(→ fro) und dem altfranzösischen Substantiv vis ^(→ fro), das auf das lateinische visum ^(→ la) in der Wendung mihi visum est ^(→ la) zurückgeht",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "à mon avis"
    },
    {
      "note": "meiner Meinug nach",
      "sense_index": "1",
      "word": "à mon humble avis"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "être d’avis que"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "veraltet oder regional"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "m’est avis que"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "l’avis",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les avis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a·vis",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "avis à la population"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "avis au lecteur"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "avis de domiciliation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "avis d’imposition"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "avis de passage"
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Deux avis valent mieux qu’un"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„ubi portu eximus, homines remigio sequi, / neque aves neque venti citius.“ (Plaut. Bacch. 289–290)"
        },
        {
          "text": "„liber captivos avi’ ferae consimilis est:“ (Plaut. Capt. 116)"
        },
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus II: Miles Gloriosus, Mostellaria, Persa, Poenulus, Pseudolus, Rudens, Stichus, Trinummus, Truculentus, Vidularia, Fragmenta, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„tu tibi istos habeas turtures, piscis, avis, / sine me aliato fungi fortunas meas.“ (Plaut. Most. 44–45)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das, was man über etwas denkt; Ansicht, Meinung"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Terentius Varro; Georg Goetz, Fritz Schöll (Herausgeber): De lingua Latina. Quae supersunt. Accedunt grammaticorum Varronis librorum fragmenta. 1. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1910 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Internet Archive) , Seite 86.",
          "text": "„in auguriis etiam nunc augures dicunt avem specere.“ (Var. LL 6,82)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meist öffentlich geäußerte Meinung nach einer Befragung/Beratung, meist einer speziellen Gruppe oder Institution; Stellungnahme"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„liquido exeo foras auspicio, avi sinistera;“ (Plaut. Epid. 183)"
        },
        {
          "text": "„omnis ordine his sub signis ducam legiones meas / avi sinistera, auspicio liquido atque ex sententia;“ (Plaut. Ps. 760–761)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rat, Ratschlag"
      ],
      "raw_tags": [
        "veraltet oder gehoben"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Information, die auf öffentlichem Wege meist durch Plakate verbreitet wird; Bekanntmachung, Mitteilung, Benachrichtigung, Bescheid"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Warnung"
      ],
      "raw_tags": [
        "gehoben"
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "avi"
    },
    {
      "ipa": "avi"
    },
    {
      "audio": "Fr-avis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Fr-avis.ogg/Fr-avis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avis.ogg"
    },
    {
      "audio": "Fr-avis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Fr-avis.ogg/Fr-avis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avis.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man über etwas denkt; Ansicht, Meinung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ansicht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man über etwas denkt; Ansicht, Meinung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Meinung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Stellungnahme"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "veraltet oder gehoben: Rat, Ratschlag",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rat"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "veraltet oder gehoben: Rat, Ratschlag",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ratschlag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bekanntmachung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Mitteilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Benachrichtigung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bescheid"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bescheid"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausweis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dokument, das über etwas in Kenntnis setzt; Bescheid, Ausweis, Schreiben",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Schreiben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gehoben: Warnung",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Warnung"
    }
  ],
  "word": "avis"
}

Download raw JSONL data for avis meaning in Französisch (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Französisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.