"Mahl" meaning in Deutsch

See Mahl in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: maːl Audio: De-Mahl.ogg
Rhymes: -aːl Etymology: mittelhochdeutsch māl, althochdeutsch māl „Zeitpunkt“, belegt seit dem 11. Jahrhundert, seit dem 13. Jahrhundert in der Bedeutung „Essen“ bezeugt. Ursprünglich mit dem Wort Mal (Zeitpunkt) identisch, erst in der Bedeutung „Essenszeit“ verwendet, vergleiche englisch meal, niederländisch maal, schwedisch mål „Essen“ Forms: das Mahl [nominative, singular], die Mähler [nominative, plural], die Mahle [nominative, plural], des Mahles [genitive, singular], des Mahls [genitive, singular], der Mähler [genitive, plural], der Mahle [genitive, plural], dem Mahl [dative, singular], dem Mahle [dative, singular], den Mählern [dative, plural], den Mahlen [dative, plural], das Mahl [accusative, singular], die Mähler [accusative, plural], die Mahle [accusative, plural]
  1. Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird
    Sense id: de-Mahl-de-noun-1
  2. zubereitetes Essen
    Sense id: de-Mahl-de-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Essen, Mahlzeit Derived forms: Mahlgeld, Mahlzeit Translations (Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird): δεῖπνον (deipnon) [neuter] (Altgriechisch), meal (Englisch), repas [masculine] (Französisch), γεύμα (gévma) [neuter] (Griechisch (Neu-)), ארוחה (arukha) (Hebräisch), repasto (Interlingua), pasto [feminine] (Italienisch), menjada [feminine] (Katalanisch), àpat [masculine] (Katalanisch), cena [feminine] (Latein), maaltijd (Niederländisch), mål [neuter] (Norwegisch), måltid [neuter] (Norwegisch), posiłek [masculine] (Polnisch), masă [feminine] (Rumänisch), еда (eda) (Russisch), mål (Schwedisch), måltid (Schwedisch), comida [feminine] (Spanisch), їжа (ïža) (Ukrainisch) Translations (zubereitetes Essen): meal (Englisch), repas [masculine] (Französisch), pasto [feminine] (Italienisch), maaltijd (Niederländisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Mahl meaning in Deutsch (10.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Mahlgeld"
    },
    {
      "word": "Mahlzeit"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch māl, althochdeutsch māl „Zeitpunkt“, belegt seit dem 11. Jahrhundert, seit dem 13. Jahrhundert in der Bedeutung „Essen“ bezeugt. Ursprünglich mit dem Wort Mal (Zeitpunkt) identisch, erst in der Bedeutung „Essenszeit“ verwendet, vergleiche englisch meal, niederländisch maal, schwedisch mål „Essen“",
  "forms": [
    {
      "form": "das Mahl",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Mähler",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Mahle",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Mahles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Mahls",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Mähler",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Mahle",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Mahl",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Mahle",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Mählern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Mahlen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Mahl",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Mähler",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Mahle",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Abendmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Festmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Frühmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Gastmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Henkersmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Hochzeitsmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Mittagsmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Mittagmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Nachtmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Schlemmermahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Totenmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Trauermahl"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das war ein köstliches Mahl."
        },
        {
          "author": "Wolfram Eilenberger",
          "isbn": "978-3-442-37583-7",
          "place": "München",
          "publisher": "Blanvalet",
          "raw_ref": "Wolfram Eilenberger: Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten. Blanvalet, München 2012, ISBN 978-3-442-37583-7 , Seite 167.",
          "text": "„Finnen ziehen aus diesen Fragen die richtigen Schlüsse und beginnen ihr Mahl in der Regel wortlos.“",
          "title": "Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Arthur Conan Doyle",
          "isbn": "3-7735-3125-7",
          "pages": "95.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Delphin Verlag",
          "raw_ref": "Arthur Conan Doyle: Im Zeichen der Vier. Delphin Verlag, Köln 1990 (übersetzt von Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg), ISBN 3-7735-3125-7, Seite 95.",
          "text": "„Unser Mahl verlief sehr fröhlich.“",
          "title": "Im Zeichen der Vier",
          "translator": "Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Johannes Mario Simmel",
          "isbn": "978-3-86820-292-2",
          "pages": "75. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Nikol",
          "raw_ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 75. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "text": "„Das denkwürdige Mahl fand sodann am Abend des 31. August 1939 im Extrazimmer des ersten Hauses am Platz statt.“",
          "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein",
          "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird"
      ],
      "id": "de-Mahl-de-noun-1",
      "raw_tags": [
        "Gastronomie"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Wolf-Ulrich Cropp",
          "isbn": "978-3-7701-8280-0",
          "pages": "61.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "raw_ref": "Wolf-Ulrich Cropp: Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2016, ISBN 978-3-7701-8280-0, Seite 61.",
          "text": "„Während wir Touristen das Mahl genießen, erscheinen junge Männer mit Speeren und kunstvoll geflochtenem Kopfhaar.“",
          "title": "Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam",
          "year": "2016"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "271",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "raw_ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 271 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Der hatte sein Mahl in der Mattenzeltlaube beendet und saß nun wie auf Kohlen.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Charles Sealsfield",
          "isbn": "3-7352-0163-6",
          "pages": "87.",
          "place": "Rudolstadt",
          "publisher": "Greifenverlag",
          "raw_ref": "Charles Sealsfield: Der Legitime und die Republikaner. Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege. Greifenverlag, Rudolstadt 1989, ISBN 3-7352-0163-6, Seite 87. Zuerst 1833; diese Ausgabe beruht auf der von 1847.",
          "text": "„Die Indianerin hatte ihm seine Mahle regelmäßig jeden Morgen und Abend gebracht, hatte jedoch kein Wort weiter gesprochen, und ein ruhig forschender Blick, während sie seinen Puls untersuchte, war alles gewesen, was einigermaßen nähere Teilnahme beurkundete.“",
          "title": "Der Legitime und die Republikaner",
          "title_complement": "Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege",
          "year": "1989"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zubereitetes Essen"
      ],
      "id": "de-Mahl-de-noun-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "maːl"
    },
    {
      "audio": "De-Mahl.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Mahl.ogg/De-Mahl.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Mahl.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Essen"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Mahlzeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Altgriechisch",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "deipnon",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "δεῖπνον"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "meal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "repas"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "gévma",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γεύμα"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch",
      "lang_code": "he",
      "roman": "arukha",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "ארוחה"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "repasto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasto"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "menjada"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "àpat"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cena"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "maaltijd"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "mål"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "måltid"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "posiłek"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "masă"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "eda",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "еда"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "mål"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "måltid"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comida"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "ïža",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "їжа"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "zubereitetes Essen",
      "sense_id": "2",
      "word": "meal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "zubereitetes Essen",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "repas"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "zubereitetes Essen",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasto"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "zubereitetes Essen",
      "sense_id": "2",
      "word": "maaltijd"
    }
  ],
  "word": "Mahl"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Mahlgeld"
    },
    {
      "word": "Mahlzeit"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch māl, althochdeutsch māl „Zeitpunkt“, belegt seit dem 11. Jahrhundert, seit dem 13. Jahrhundert in der Bedeutung „Essen“ bezeugt. Ursprünglich mit dem Wort Mal (Zeitpunkt) identisch, erst in der Bedeutung „Essenszeit“ verwendet, vergleiche englisch meal, niederländisch maal, schwedisch mål „Essen“",
  "forms": [
    {
      "form": "das Mahl",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Mähler",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Mahle",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Mahles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Mahls",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Mähler",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Mahle",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Mahl",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Mahle",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Mählern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Mahlen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Mahl",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Mähler",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Mahle",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Abendmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Festmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Frühmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Gastmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Henkersmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Hochzeitsmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Mittagsmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Mittagmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Nachtmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Schlemmermahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Totenmahl"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Trauermahl"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das war ein köstliches Mahl."
        },
        {
          "author": "Wolfram Eilenberger",
          "isbn": "978-3-442-37583-7",
          "place": "München",
          "publisher": "Blanvalet",
          "raw_ref": "Wolfram Eilenberger: Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten. Blanvalet, München 2012, ISBN 978-3-442-37583-7 , Seite 167.",
          "text": "„Finnen ziehen aus diesen Fragen die richtigen Schlüsse und beginnen ihr Mahl in der Regel wortlos.“",
          "title": "Finnen von Sinnen. Von einem, der auszog, eine finnische Frau zu heiraten",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Arthur Conan Doyle",
          "isbn": "3-7735-3125-7",
          "pages": "95.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Delphin Verlag",
          "raw_ref": "Arthur Conan Doyle: Im Zeichen der Vier. Delphin Verlag, Köln 1990 (übersetzt von Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg), ISBN 3-7735-3125-7, Seite 95.",
          "text": "„Unser Mahl verlief sehr fröhlich.“",
          "title": "Im Zeichen der Vier",
          "translator": "Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg",
          "year": "1990"
        },
        {
          "author": "Johannes Mario Simmel",
          "isbn": "978-3-86820-292-2",
          "pages": "75. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Nikol",
          "raw_ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 75. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "text": "„Das denkwürdige Mahl fand sodann am Abend des 31. August 1939 im Extrazimmer des ersten Hauses am Platz statt.“",
          "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein",
          "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird"
      ],
      "raw_tags": [
        "Gastronomie"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Wolf-Ulrich Cropp",
          "isbn": "978-3-7701-8280-0",
          "pages": "61.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "raw_ref": "Wolf-Ulrich Cropp: Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2016, ISBN 978-3-7701-8280-0, Seite 61.",
          "text": "„Während wir Touristen das Mahl genießen, erscheinen junge Männer mit Speeren und kunstvoll geflochtenem Kopfhaar.“",
          "title": "Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam",
          "year": "2016"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "271",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "raw_ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 271 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Der hatte sein Mahl in der Mattenzeltlaube beendet und saß nun wie auf Kohlen.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Charles Sealsfield",
          "isbn": "3-7352-0163-6",
          "pages": "87.",
          "place": "Rudolstadt",
          "publisher": "Greifenverlag",
          "raw_ref": "Charles Sealsfield: Der Legitime und die Republikaner. Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege. Greifenverlag, Rudolstadt 1989, ISBN 3-7352-0163-6, Seite 87. Zuerst 1833; diese Ausgabe beruht auf der von 1847.",
          "text": "„Die Indianerin hatte ihm seine Mahle regelmäßig jeden Morgen und Abend gebracht, hatte jedoch kein Wort weiter gesprochen, und ein ruhig forschender Blick, während sie seinen Puls untersuchte, war alles gewesen, was einigermaßen nähere Teilnahme beurkundete.“",
          "title": "Der Legitime und die Republikaner",
          "title_complement": "Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege",
          "year": "1989"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zubereitetes Essen"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "maːl"
    },
    {
      "audio": "De-Mahl.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/De-Mahl.ogg/De-Mahl.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Mahl.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːl"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Essen"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Mahlzeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Altgriechisch",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "deipnon",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "δεῖπνον"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "meal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "repas"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "gévma",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γεύμα"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch",
      "lang_code": "he",
      "roman": "arukha",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "ארוחה"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "repasto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasto"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "menjada"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "àpat"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cena"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "maaltijd"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "mål"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "måltid"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "posiłek"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "masă"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "eda",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "еда"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "mål"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "måltid"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comida"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "ïža",
      "sense": "Gastronomie: Vorgang, bei dem Essen zu sich genommen wird, gespeist wird",
      "sense_id": "1",
      "word": "їжа"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "zubereitetes Essen",
      "sense_id": "2",
      "word": "meal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "zubereitetes Essen",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "repas"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "zubereitetes Essen",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasto"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "zubereitetes Essen",
      "sense_id": "2",
      "word": "maaltijd"
    }
  ],
  "word": "Mahl"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.