"Losungswort" meaning in Deutsch

See Losungswort in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈloːzʊŋsˌvɔʁt Audio: De-Losungswort.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus Losung, Fugenelement -s und Wort Forms: das Losungswort [nominative, singular], die Losungsworte [nominative, plural], die Losungswörter [nominative, plural], des Losungsworts [genitive, singular], des Losungswortes [genitive, singular], der Losungsworte [genitive, plural], der Losungswörter [genitive, plural], dem Losungswort [dative, singular], dem Losungsworte [dative, singular], den Losungsworten [dative, plural], den Losungswörtern [dative, plural], das Losungswort [accusative, singular], die Losungsworte [accusative, plural], die Losungswörter [accusative, plural]
  1. Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet
    Sense id: de-Losungswort-de-noun-1
  2. Wort/Ausdruck, der als eine Art Schlüsselbegriff für eine Idee dient
    Sense id: de-Losungswort-de-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Codewort, Klausel Hypernyms: Wort, Ausdruck Coordinate_terms: Kennwort, Losung, Passwort, Parole, Leitwort, Schlagwort Translations (Wort/Ausdruck, der als eine Art Schlüsselbegriff für eine Idee dient): motto (Schwedisch), paroll (Schwedisch) Translations (Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet): password (Englisch), senha [feminine] (Portugiesisch), lösenord (Schwedisch), contraseña (Spanisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Losungswort meaning in Deutsch (5.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Kennwort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Losung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Passwort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Parole"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Leitwort"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Schlagwort"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Losung, Fugenelement -s und Wort",
  "forms": [
    {
      "form": "das Losungswort",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Losungsworte",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Losungswörter",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Losungsworts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Losungswortes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Losungsworte",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Losungswörter",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Losungswort",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Losungsworte",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Losungsworten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Losungswörtern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Losungswort",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Losungsworte",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Losungswörter",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Wort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Ausdruck"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Aus ist aus. Ende ist Ende.",
          "text": "„Karli Sackbauer alias Klaus Rott erzählt, wie ärgerlich es ist, wenn man die Losungswörter von Sparbüchern nicht kennt, und warum er glaubt, dass er kein Trottel ist.“"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "466",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "raw_ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 466 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Dann wurde Pierre der für ihn bestimmte Platz angewiesen, die Erkennungszeichen der Loge und das Losungswort für den Eintritt wurden ihm mitgeteilt, und endlich erhielt er die Erlaubnis, sich hinzusetzen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "242.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "raw_ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band IV. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 242.",
          "text": "„Selbst wenn ich annahm, daß der Wärter und die beiden Trabanten, die ihn begleiteten, so willfährig gewesen wären, sich erdrosseln zu lassen, denn ich hatte ja keine Waffen, so stand ein weiterer Büttel vor der verschlossenen Tür des Ganges und öffnete diese erst, wenn der Kamerad, der hinausgehen wollte, ihm das Losungswort nannte.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band IV",
          "translator": "Heinz Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet"
      ],
      "id": "de-Losungswort-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Alfred Schirmer: Deutsche Wortkunde. Kulturgeschichte des Deutschen Wortschatzes. Sechste verbesserte und erweiterte Auflage von Walther Mitzka. De Gruyter, Berlin 1969, S. 118. Kursiv gedruckt: blaue Blume und Universum.",
          "text": "„Als Schlagwörter spielen die Ausdrücke blaue Blume, das Losungswort der Romantiker (Novalis 1802), Universum … eine Rolle.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wort/Ausdruck, der als eine Art Schlüsselbegriff für eine Idee dient"
      ],
      "id": "de-Losungswort-de-noun-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈloːzʊŋsˌvɔʁt"
    },
    {
      "audio": "De-Losungswort.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-Losungswort.ogg/De-Losungswort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Losungswort.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Codewort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Klausel"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "password"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "senha"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "lösenord"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "contraseña"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der als eine Art Schlüsselbegriff für eine Idee dient",
      "sense_id": "2",
      "word": "motto"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der als eine Art Schlüsselbegriff für eine Idee dient",
      "sense_id": "2",
      "word": "paroll"
    }
  ],
  "word": "Losungswort"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Kennwort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Losung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Passwort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Parole"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Leitwort"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Schlagwort"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Losung, Fugenelement -s und Wort",
  "forms": [
    {
      "form": "das Losungswort",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Losungsworte",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Losungswörter",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Losungsworts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Losungswortes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Losungsworte",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Losungswörter",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Losungswort",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Losungsworte",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Losungsworten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Losungswörtern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Losungswort",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Losungsworte",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Losungswörter",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Wort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Ausdruck"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Aus ist aus. Ende ist Ende.",
          "text": "„Karli Sackbauer alias Klaus Rott erzählt, wie ärgerlich es ist, wenn man die Losungswörter von Sparbüchern nicht kennt, und warum er glaubt, dass er kein Trottel ist.“"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "466",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "raw_ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 466 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Dann wurde Pierre der für ihn bestimmte Platz angewiesen, die Erkennungszeichen der Loge und das Losungswort für den Eintritt wurden ihm mitgeteilt, und endlich erhielt er die Erlaubnis, sich hinzusetzen.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "242.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "raw_ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band IV. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 242.",
          "text": "„Selbst wenn ich annahm, daß der Wärter und die beiden Trabanten, die ihn begleiteten, so willfährig gewesen wären, sich erdrosseln zu lassen, denn ich hatte ja keine Waffen, so stand ein weiterer Büttel vor der verschlossenen Tür des Ganges und öffnete diese erst, wenn der Kamerad, der hinausgehen wollte, ihm das Losungswort nannte.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band IV",
          "translator": "Heinz Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Alfred Schirmer: Deutsche Wortkunde. Kulturgeschichte des Deutschen Wortschatzes. Sechste verbesserte und erweiterte Auflage von Walther Mitzka. De Gruyter, Berlin 1969, S. 118. Kursiv gedruckt: blaue Blume und Universum.",
          "text": "„Als Schlagwörter spielen die Ausdrücke blaue Blume, das Losungswort der Romantiker (Novalis 1802), Universum … eine Rolle.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wort/Ausdruck, der als eine Art Schlüsselbegriff für eine Idee dient"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈloːzʊŋsˌvɔʁt"
    },
    {
      "audio": "De-Losungswort.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-Losungswort.ogg/De-Losungswort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Losungswort.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Codewort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Klausel"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "password"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "senha"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "lösenord"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der einen sonst nicht möglichen Zugang zu etwas eröffnet",
      "sense_id": "1",
      "word": "contraseña"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der als eine Art Schlüsselbegriff für eine Idee dient",
      "sense_id": "2",
      "word": "motto"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Wort/Ausdruck, der als eine Art Schlüsselbegriff für eine Idee dient",
      "sense_id": "2",
      "word": "paroll"
    }
  ],
  "word": "Losungswort"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.